Gina перевод на французский
2,597 параллельный перевод
Oh, sen çok ciddisin!
Je suis le frére de Gina, Tony.
Kafam karışmıştı. İstediğim her şeyi almıştım, Gina'nın sayesinde.
Elle avait cet effet sur moi...
Florence, ben Gina.
Florence, c'est Gina.
Çok sıkıcı ama arkadaşım Gina'yı geri aramalıyım.
C'est ennuyeux, mais je dois rappeler mon amie Gina.
Arkadaşım Gina ilanlarını hazırlamıştı. Adresi de yanlış yazmış.
Mon amie Gina a fait les affiches et elle a inscrit la mauvaise adresse.
Ben Gina Florence'ın arkadaşı.
Je suis Gina, l'amie de Florence.
Gina, yanlarına senin kokun olan birşey bırakmanın onlara iyi geleceğini söyledi.
Gina m'a dit que c'était bien de leur laisser un truc qui a notre odeur.
Gina, seni bir yere götürmemin delilik olduğunu söylüyor.
Gina dit que je suis folle de te conduire.
Gina'nın mesaj kutusuna ulaştınız.
Vous avez rejoint le répondeur de Gina.
Gina, beni hemen arar mısın?
Gina, appelle-moi quand tu auras ce message.
- Seni Gina sandım.
- Je pensais que c'était Gina.
Bunun dramatikleşmesini hiç istemiyorum ve zaten birşey de söylemeyecektim... Ve Gina gelip beni alacak.
Je ne veux pas être théâtrale, et je ne voulais rien dire, car Gina va m'y conduire.
Gina.
Gina.
Oh, bu inanılmaz.. - Gina.
C'est incroyable...
- Biliyorum bana daha öncede bahsetmiştiniz, ama..
Gina! Vous m'en aviez parlé, mais...
Enfeksiyon, Hücresel boyutta mitoz bolünme, füzyon ve üreme, Gina.
Infection, mitose, fusion, reproduction.
Gina, merak etme, birazdan döneceğim, bir şey olmaz.
Ça va aller, j'en ai pour une minute.
Gina ve ben....
On part comme bénévoles dans le Peace Corps.
Gina, bundan ailenin haberi var mı?
Tes parents sont au courant, Gina?
Günaydın, Gina.
Bonjour, Gina.
Gina!
Gina!
Oğlumun sevgilisi, Gina.
- Son amie, Gina.
Sizi öldürebilir gidin! Uzaklaşın buradan!
Prends Gina et foutez le camp!
Aman Tanrım, Gina. Çok üzgünüm, çok üzgünüm.
Mon Dieu, je suis désolé!
Tanrım, Gina.
Mon Dieu, Gina!
Bilgisayarım tamamıyla... Ne? Bu arada, Gina'yla ilişkim var.
Mon ordinateur est complètement...
Gina gibi bir şey.
Gina quelque chose.
Gina Lopresi.
Gina Lopresi.
Gina Lopresi?
Gina Lopresi?
Gina'nın çalıştığı dükkan.
Le magasin où Gina travaillait.
Bu yıldızları Gina'nın kolleksiyonundan hatırlıyorsun, değil mi?
Tu te rappelles ces étoiles - sur la ligne de vêtements de Gina?
Bu resmi tanıdın mı, Gina?
Vous reconnaissez ceci, Gina?
Yeteneğim bir işe yarasın istiyorum, Gina.
Je veux faire quelque chose avec mon art, Gina.
Yani en iyi kahve Geena's'da.
Le meilleur café, c'est chez Gina.
Gina, harika görünüyorsun.
- Gina, t'as l'air en forme.
Bu konuda yardımın gerek, Gina.
J'ai besoin de ton aide.
Gina?
{ \ pos ( 192,225 ) } Gina?
Memur Gina Thompson, 34 yaşında, kalça ve göğsünde mermi yarası
L'agent Gina Thompson, 34 ans, blessures par balles à la hanche et au thorax.
Aman tanrım, bebeğim, ne yaptın böyle...
Seigneur, Gina. Chérie. - Regarde-toi.
- Tama Gina yat, derin nefes al
- Gina, restez allongée. - Vous devez sortir.
Bazı komplikasyonlar oluştu Gina
Il y a eu des complications, Gina.
Gina'yı ikna etmek zor olmadı.
Gina s'est vite laissée convaincre.
Gina bulutların üzerindeydi.
Elle m'aimait sincèrement...
Ben Tony, Gina'nın abisi.
Je t'aime, mon frére!
Teşekkür ederim.
Gina a de bons goûts.
Fena fikir değil. Gina'nın seçimi çok iyi.
Quand il y a un casse ou un nouveau chantier on obtient toujours une part du profit.
Ve bu da yeni arabanın anahtarı.
Merci. Tu aimes Gina, n'est ce pas?
Gina'yı seviyorsun... öyle değil mi?
Je l'aime.
Tamam.
Tu aimes Gina?
Gina?
Gina!
- Gina nerede?
- Où est Gina?