Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ G ] / Giulio

Giulio перевод на французский

114 параллельный перевод
Muhasebeci Piatti Giulio
Monsieur Fiaschi Giulio... C'est lâ.
Don Giulio ve Nico... İsveçli sevgilisi prenses olacak.
Don Giulio, avec Nico... son amie Suédoise elle sera princesse.
Giulio, burada elektrik yok mu?
Pas la moindre lumière électrique, ici?
Giulio, döşemeyi süpürüyoruz.
On balaye le plancher.
Giulio, burayı böyle görmek beni çok üzüyor.
Cela me serre le cœur de voir que tout tombe ainsi par pan.
Ben senin dedenim Giulio'm!
Je suis ton ancêtre, mon Giulio!
Giulio, sana bir mesaj var.
Giulio, il y a un message pour toi.
Barotti, Cris ve Giulio di Mont-sant, Caprari Kontu ve Hh...
Crisna et Giulio di Monsant, le comte di Caprari...
- Hayır, Cesarina, herkes kendinden sorumlu.
- Giulio, je sais que... - Non Cesarina.
- Bu Giulio, bu da Hans. - Ve emicimiz var!
– Et... on a une ventouse.
Kim o, Giulio?
Qui est-ce, Giulio?
Bir dakika.
Momento. Giulio...
Giulio'yu tutmam mümkün değildi.
Je ne pourrai pas porter Giulio.
Giulio, içerideki çantadan ipi getir.
Giulio, apporte la corde en nylon du panier de pêche.
Getir onu Giulio.
Va la chercher, Giulio.
Sen müzenin çatısında olacaksın ve Giulio'yu iple aşağı sarkıtacaksın.
Vous serez sur le toit du musée, et vous descendrez Giulio par la corde.
Giulio, buraya gel.
Giulio, viens ici.
Yaklaşık 18-19 saniye kazanıyorsun Giulio.
Tu gagnes 18 ou 19 secondes, Giulio. Ça suffit?
Önce ben, sonra sen, sonra da Giulio.
Moi d'abord, puis vous, puis Giulio.
Giulio'yu inerken görecekler.
Ils vont voir Giulio descendre.
- 10 dakika içinde. Ama önce Giulio'yu alalım...
Mais on va prendre Giulio et la dague avec nous.
Giulio pencere eşiğinde.
Giulio est sur le rebord.
- Giulio.
- Giulio.
Giulio ve Riccardo tekne satın almak için Genova'ya gitti.
Giulio et Riccardo sont à Gênes pour acheter un bateau.
Kırkıma girmemiş olsaydım, Giulio, başka türlü davranırdım.
Si je n'avais pas 40 ans, Giulio, j'essayerais.
Ben Giulio.
- C'est Giulio.
Bu arada, "Giulio de Castelli" diye birini duydunuz mu hiç?
A propos, connaissez-vous un certain Giulio De Castelli?
Katilin saldırısına ilk kurban giden kişi bir doktordu : Giulio de Castelli.
La première victime de l'assassin était un médecin, Giulio De Castelli.
Zavallı Giulio.
Pauvre Giulio.
Bizimleyken bir melek olmadığı kesin.
Giulio va être content.
Ne fark eder değil mi Giulio?
peu importe, n'est-ce pas, Giulio?
Ama suç sende, Giulio.
C'est ta faute, Giulio.
Mesela sen Giulio, hasta insanlara hep yardım ediyorsun.
Toi, tu extirpes le mal lorsqu'il est déjà avancé.
Giulio, kim o? - Münih'ten Herta.
- Giulio, c'est qui?
- Bir terslik mi var, Giulio?
- Rien de grave, Giulio?
Bunu yapma, Giulio! N'olur yapma! Yeterince kan dökülmedi mi?
Giulio, arrête, ne fais pas ça.
- Giulio bizimle bir şey içmeye gelir misin?
- Giulio, tu viens avec nous?
Giulio'yla Massimo'nun bürosunu boşalttık.
Nous avons vidé le bureau de Massimo.
Lütfen, sen bilirsin.
Giulio, je suis sûre que tu sais.
Cünkü - İcat eden -... kalın bir diyafram levhası... ... merceğin arkasıyla film düzlemi arasında çok şey var. " dedim.
Ed Di Giulio Inventeur... et en outre une plaque d'ouverture épaisse... entre la pellicule et l'arrière de l'objectif.
- Merhaba Giulio, Nasılsın?
- Salut, comment tu vas?
Peki ya Giulio?
Et Giulio?
İpi ona ver Giulio.
Donne-la-lui, Giulio.
- Affedersin. - Giulio hazırlıklı olsun.
Préviens Giulio.
Kimse köpeğin sahibini suçlamıyor, Giulio.
On ne conteste pas ça.
- Giulio.
Giulio!
Giulio!
Giulio!
- Giulio, radyo!
Giulio, la radio! - Lisa...
Giulio Romano eseri.
C'est de Giulio Romano.
Giulio!
Toujours à traîner sur la place!
- Her zaman meydanda takılırsınız.
Giulio, viens!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]