Glassman перевод на французский
31 параллельный перевод
Dr. Glassman üstleri ve altları yaptı.
Le Dr Glassman m'a refait les paupières.
Evrimleşen toplumda şiddet ve narsisizm...
M. Glassman? "Dans une société évoluée... violence et narcissisme..."
- Ne tavsiye ediyorsun?
- Que recommande-t-il? - La clinique Glassman.
- Glassman Klinik. Yarın seni bekliyorlar.
On t'y attend demain.
Glassman Klinik'e gitmem gerek.
Je dois aller à la clinique Glassman.
Glassman'da kendine iyi bak, Billy.
Je vous souhaite un bon séjour à la clinique Glassman.
Glassman Klinik'teki doktorlar bana yardım edemez.
Les docteurs de la clinique Glassman ne peuvent pas m'aider.
Peki ya Glassman?
Et la clinique Glassman?
Glassman'ı unut.
Oublie la clinique Glassman.
Çok geç olmadan seni Glassman Klinik'e gönderecek zorlamalar.
Celle qui t'enverra à la clinique Glassman avant qu'il soit trop tard.
Ben Howard Glassman.
Moi, c'est Howard Glassman.
Dr. Glassman bizimle hastanede buluşacak.
Le Dr. Glassman nous rejoindra à l'hopital
Dr. Glassman buraya mı geliyor?
Le Dr Glassman va venir ici?
Dr. Glassman, neler oluyor?
Docteur Glassman, que se passe t-il?
Tabletinin navigasyonuna göre Cuma gecesi 12 : 50'de Yukarı Batı Yakasından Glassman Cafe'ye yürümüş.
Les techniciens ont trouvé une recherche de carte sur sa tablette à 12h50... en direction du Glassman's Cafe dans l'Upper West Side.
Üzgünüm ama Dr. Glassman hala telefonla konuşuyor.
Désolé, le Dr. Glassman est encore en rendez-vous.
Dr. Glassman'ın ofisi.
Le bureau du Dr. Glassman.
İlaç şişesinin üzerinde Dr. Glassman'ın adının yazdığını söylediler.
On m'a dit que le nom du Dr Glassman était clairement lisible sur ses flacons de pilules.
Affedersiniz. Üzgünüm ama beş dakika sonra Dr Glassman'ın bir hastasıyla randevusu var.
Excusez-moi, je suis désolée mais le Dr Glassman a un rendez-vous avec un patient dans 5 minutes.
Onu tedavi ettiğinizi biliyoruz.
Dr Glassman, nous savons que vous l'avez traité.
Glassman, Glassman!
Glassman, Glassman!
- Glassman.
- Glassman.
Glassman başaramadı.
Glassman n ´ a pas réussi.
- Michael Glassman.
Michael Glassman.
- Glassman'ın suç kaydı var mı?
Glassman a-t-il un dossier criminel?
Ajan Glassman?
Agent Glassman?
Ajan Glassman, kurbanla iletişim kurduğunuzu biliyoruz.
Nous savons que vous avez été en contact avec notre victime.
Muhtemelen Glassman da Jade Temple'da ona bu yüzden ulaştı FBI'ın Hicks aleyhinde dava dosyası oluşturması için.
C'est probablement pourquoi Glassman l'a approché au Jade Temple... le FBI est en train de monter un dossier contre Hicks.
- Glassman da Henry'den tanık olmasını istedi.
Et Glassman voulait qu'Henri participe.
- Eğer Henry bunu reddettiyse... -... bu Glassman'la olan tartışmasını açıklar.
Tu sais, si Henry a refusé, cela explique pourquoi Glassman et lui se sont battus.
Rip Hunter'ı Adam Glassman oynuyor.
Rip est joué par Adam Glassman.