Goldy перевод на французский
39 параллельный перевод
Doldy, William, yaş 22.
Goldy, William... 22 ans.
Goldy, sen Kanat Hücum Planı R mi dedin?
Goldy, tu as bien dit Attaque Escadre Plan R?
Goldy, sana kaç kere görevde dalga geçmemeni söyledim.
Goldy, combien de fois t'ai-je dit que je ne veux pas de chahut?
Hepsini koyacağından emin misin?
T'es sûr de ça, Goldy?
Umarım Goldy değildir.
J'espère que c'est pas Goldy.
Şu çocuk, Goldy öldü.
Ce gamin Goldy était parti.
Böldüğüm için özür dilerim, ama bahse girerim şüphelinizin ayrıca Goldie G. adlı hakiki bir porno rap yıldızı olduğunu bilmiyorsunuzdur.
Désolé de vous interrompre, mais... Saviez-vous que votre suspect se fait aussi appeler... Goldy G?
Eee, Goldy, karanlık, soğuk, yalnız bir mağarada kaybolduk gibi görünüyor.
Bon, Rougie, j'ai l'impression qu'on est perdu dans une grotte sombre, froide et abandonée.
Eee, Goldy, eğer yanlış düşünmüyorsam, bir saattir buradayız, yada bir aydır.
Alors, Rougie, si j'en crois mon horloge interne, on est là depuis soit un heure soit un mois.
Goldy, zamirleri kullanabiliyor musun?
Rougie, tu peux parler?
Goldy, seni böyle ufak bir poşette tutmak doğru değil.
Rougie, ce n'est pas juste de te garder dans un petit sac comme ça.
Yüz Goldy, yüz.
Nage Rougie, nage.
Uç Goldy, uç.
Vole Rougie, vole.
Savaş halindeyiz, Goldy.
C'est la guerre, Goldy.
Goldy?
Goldy?
Goldy, uydumuz gösterecek mi?
Goldy, notre satellite va tenir?
Dahice, Goldy.
C'est génial, Goldy.
Güven bana, Goldy.
Fais moi confiance, Goldy.
Goldy, nesin sen, kör mü?
Goldy, t'es aveugle ou quoi?
Hey. bunu duydun mu, Goldy?
Hé. Tu as entendu ça, Goldy?
- Sakin ol, Goldy.
- Relax, Goldy.
Goldy, bunu durdurmalıyız.
Goldy, tu dois arrêter ça.
Goldy, bu adam Guatemala'da elektrikli sandalyeyi bekleseydi daha mı saygın ölecekti?
Goldy, tu crois que ces gars seraient mieux à attendre la mort au Guatemala?
Goldy!
Goldy!
- Olaylar değişti, Goldy.
- Les choses évoluent, Goldy.
Çok az anlatacağım çünkü Goldy sana ne kadarını anlattığımı öğrenecektir.
Je vous en dirai très peu, sinon Goldy aura mon... vous savez quoi.
Bir şey gerçekten zevk biliyorum cezaevi hakkında Goldy?
Tu sais ce qui me plaisait bien en prison, Goldy?
Goldy, maskeler.
Goldy, les masques.
AII sağ, Del, sen vurmak biliyoruz. Bu banka ana......ve, ortakları, Phillip Larue ve Goldy Stentz, bir otomobil çaldı......right bankadan köşeyi.
On sait que tu as attaqué la banque, avec tes associés, Phillip Larue et Goldy Stentz, vous aviez une voiture garée au coin de la rue.
On dakika Iater, kamyon adam görür Goldy ve bir otobüs sürüş Larue.
Dix minutes plus tard, le gars du camion voit Goldy et Larue à côté d'un car.
Diğer şüpheliler içerir Phillip "kedi" Larue Meyer "Goldy" Stentz, ve Theodore "Del" Muniz.
Les autres suspects sont Phillip "le chat" Larue, Meyer "Goldy" Stentz, et Theodore "Del" Muniz.
- -Meyer "Goldy" Stintz, ve Theodore "Del" Muniz.
... Meyer "Goldy" Stintz et Theodore "Del" Muniz.
Evet Imelda kendi isteği ile Godly'e vermiş.
Oui. Regarde, Imelda l'a légué à Goldy dans son testament.
Goldy'nin en yakın akrabası da kasabada ve o da medyum.
Le plus proche parent de Goldy vit en ville, c'est également un médium.
Büyükanne Goldy'nin eşyaları ile geldi.
Il serait venu avec les effets de la grand-mère de Goldy.
Goldy! Goldy hala içerde!
Goldy est toujours dedans.
Evet, dinle, Hollis'in parasını Goldie bıraktım.
Je suis passé avec Goldy déposer l'argent à Hollis.
Goldy, bunları alıyorsun değil mi?
Tu les prends, pas vrai?
- Goldy kim?
- Qui est Goldy?