Guggenheim перевод на французский
140 параллельный перевод
New York, bugün Yahudi lobisinin başlıca merkezidir.
Seligmann, Guggenheim, Wolf, Schiff, Strauss, Stern, etc.
Bay Benjamin Guggenheim için Devonshire kremi.
Crème Devonshire pour M. Guggenheim.
"İlk Seferiniz Kutlu Olsun, Bay Guggenheim."
"Bon voyage inaugural, M. Guggenheim."
- "Bay Benjamin Guggenheim."
- "M. Benjamin Guggenheim."
- Bay Guggenheim yerinizi sıcak tutuyordu.
- M. Guggenheim gardait votre place.
Gerçekten acele etmelisiniz Bay Guggenheim.
Il est temps, M. Guggenheim.
- Bay Guggenheim, can yeleğinizi...
M. Guggenheim. Votre gilet?
Bana en çok koyan da ben Sylvia'yla Guggenheim Müzesi'ne giderken onların benim şampanyamı içmesi oldu.
En plus, ils ont bu mon champagne alors que Sylvia et moi avons fini au musée Guggenheim.
- Guggenheim Bursu o halde.
- La bourse Guggenheim.
Hayır, Guggenheim Bursu da değil.
- Non, pas la bourse Guggenheim.
Ben bütün gece tutuktum. Guggenheim Müzesi hakkında söylediklerime inanamıyorum.
Comment j'ai pu dire ça sur le Guggenheim?
Ya, Slim Keith? O Guggenheim kızı?
Oui, mais... et Slim Keith, la petite Guggenheim?
- Guggenheim'a gittiniz mi?
- Et le Guggenheim?
Annemle Guggenheim'da ( müze ) buluşacağım.
Je rejoins maman au musée Guggenheim.
Hayır, sen Guggenheim'a git. Ben pek Guggenheim'cı değilim.
Je ne suis pas un vrai fan du Guggenheim.
Guggenheim'a yaoılan yeni ek binayı gördünüz mü?
J'ai agrandi le Guggenheim.
Guggenheim'e yapılan ek binayı gördün mü?
Sur l'annexe du Guggenheim.
Guggenheim Müzesi'ne ait.
C'est un site web, celui du Musée Guggenheim.
Şuradaki de Benjamin Guggenheim ve metresi Bayan Aubert.
Benjamin Guggenheim et sa maîtresse, Mme Aubert.
Bayan Guggenheim evde çocuklarıyla oturuyor tabii ki.
Mme Guggenheim, bien sûr, est à la maison avec les enfants.
Bay Guggenheim? Bunlar sizin.
Pour vous, M. Guggenheim.
Dr. Guggenheim Size işinizi öğretmek gibi olmasın, ama gerçek şu ki, ne kadar çabalasam da, sınıfımı geçeceğimin bir garantisi yok.
Dr Guggenheim, je ne veux pas vous apprendre votre métier, mais même si j'essaie, il se peut que j'échoue encore.
Guggenheim ne dedi?
- Qu'en pense Guggenheim?
- Merhaba, Dr.Guggenheim.
- Bonjour, Dr Guggenheim.
Dr. Guggenheim, bu tartışmayı ekibimin gözü önünde yapmayı istemem.
Je préférerais ne pas en discuter devant mon équipe.
Dr. Guggenheim felç oldu.
Le Dr Guggenheim a eu une attaque.
- Bayan Guggenheim?
Mme Guggenheim?
- Dr. Guggenheim'a merhaba diyebilir miyim?
Puis-je saluer le Dr Guggenheim,
Howard, Peggy Guggenheim ile çalışıyor.
Howard travaille avec Peggy Guggenheim.
Peggy Guggenheim'la çalışıyor.
Il travaille pour Peggy Guggenheim.
- Bayan Peggy Guggenheim. Merhaba.
- Mademoiselle Peggy Guggenheim.
Kimsenin evine gitmek için o kadar Beş kat merdiven tırmanamam. 1 kat bile olmaz.
Je suis Peggy Guggenheim. Je ne monte pas cinq étages jusqu'à un appartement vide! Pas moi!
Tony, Peggy Guggenheim'ı tanıyorsun, değil mi?
Tony, tu connais Peggy Guggenheim, non?
- Peggy Guggenheim. Bu benim annem.
Maman, je te présente Peggy Guggenheim.
- Guggenheim "de de Francesca" yla.
- Et au Guggenheim avec Francesca.
- Guggenheim nedir?
- Au Guggenheim?
Guggenheim'e ve Opera'ya gideriz.
Au Guggenheim?
Onunla Guggenheim yönetim kurulunda birlikte çalıştım.
On a siégé au Conseil du Guggenheim.
- Belki diğer Picasso'lara yakın bir yerdedir.
Peut-être au Guggenheim, mais ne faisons pas la fine bouche.
Guggenheim sallanan köprü. .. txacolin...
Le Guggenheim, le pont suspendu, le txacolin...
Önce Guggenheim'a bir gezi yapacağım, sonra öğle yemeği ve sonra...
D'abord, une visite au Guggenheim et puis déjeuner et...
Belki Guggenheim'a gittiler.
Ils sont peut-être allés au musée Guggenheim.
Tek yazan "77.kat. RL Guggenheim"
Ca ne dit que 7ème étage, R. L. Gugenheim.
Adın Rich Guggenheim mı?
Tu t'appelles Ritch Guggenheim.
- Üvey annem. Evet, sanat gezisine hazır mısın bakalım?
- Prête pour le Guggenheim?
Guggenheim etkinliğinde karşılaştık.
Nous sommes tombés l'un sur l'autre à une soirée Guggenheim.
15 dakika sonra Guggenheim'le görüşeceksin. Bunu mu giyeceksin?
Vous allez voir Guggenheim dans cette tenue?
Belki Guggenheim tablolar arasında seçicilik yapabilir ama bizim böyle bir lüksümüz yok.
Le Guggenheim peut sûrement se permettre d'être plus regardant, mais pas nous.
Kuhn, Loeb, Warburg, Hanauer, Wertheim, Levison, Seligmann, Guggenheim, Wolf,...
en restant loin des projecteurs.
Tatlım.... 5 kat merdiven tırmandım da geldim. Ben Peggy Guggenheim.
J'ai monté et descendu cinq étages.
Böyle şeyleri ancak Guggenheim'da görürüm.
Je vois ces trucs qu'au Guggenheim.