Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ G ] / Guns

Guns перевод на французский

125 параллельный перевод
Ya kaçarsın ve seni arkadan vururuz or you can toss over them guns.
Tu peux tenter de t'en sortir et vous mourez tous les deux, ou tu nous lances toutes tes armes.
- The Guns of Navarone.
- Les canons de Navarone.
Gelecek oyunumuzdan önce, lütfen, lütfen hatırlayın, Fonumuza yapacağınız her katkıya ihtiyacımız var. Yeni dans klubü otobüsü için.
J'appelais tous les pays du monde, pour repérer les Guns N'Roses, et j'ai vu une voiture arriver, avec un autocollant à l'arrière.
Guns N'Roses kasetimi sen mi aldin?
T'as pris ma cassette de Guns N'Roses?
Guns and Roses'ın yeni klibi başladı.
Ils vont passer le nouveau clip des Guns n'Roses!
Jakuzi, Laurel Kanyonu, Guns N'Roses video partisi?
Le jacuzzi, Laurel Canyon, la fête pour le clip des Guns N'Roses...
Bundan sonra Guns N'Roses ya da Soup Dragons dinlemenizi istemiyorum.
Fini les Guns N'Roses et les Soup Dragons.
Birlikte çıktığım kadınların çoğu Guns N'Roses'dan bir cümle sanıyor.
je ne peux pas croire que vous sachiez qui c'est. la plupart des femmes avec qui je sors.
Bana şu Guns N'Roses klibini çeken elemanı bulun.
Celui qui a fait le clip des Guns N'Roses.
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer #
Rentre chez toi, Kaiser Bill Retourne à tes gonzesses et à tes bières
# Pack up your guns and beer Get yourself on out of here #
Remballe tes canons et tes bières Tu ferais bien de déguerpir
# Go home, Kaiser Bill Pack up your guns and beer # #
Rentre chez toi, Kaiser Bill Retourne à tes gonzesses et à tes bières
Halls of Montezuma, Sands of Iowa Jima, The Guns of Navararone?
Okinawa? Iwo-jima? Les canons de navarone?
Neden Guns'n Roses'i, Beethoven'den daha çok sevdiğini anlayamayan bir baba.
Un qui n'aurait pas compris comment on peut préférer les Guns à Beethoven.
Guns N'Roses ve Liroy.
Guns N'Roses und Liroy.
- Guns of Death... ... Burger Toss...
"Canon mortel", "Lancer de crottes de nez"...
Silahlı çocuklar Bombalı militanlar
Les guns des mineurs Les milices, ça fait peur
Geçen yaz bir kitap okumuştum. Adı "Ağustosun Silahları" ydı.
L'été dernier, j'ai lu The Guns of August.
Sana uyuşturucu satıp silahlarımı gösterdim. Koca bir dövme yaptım tam da senin...
Tu rentres ici, je te vends de la dope, je te montre mes guns, je te fais un beau tatou, c'est comme ça que tu me traites?
Acıtmayan siah biliyor musun?
- C'est rare les guns qui font du bien.
Sarina, Wilson ve arkadaşlarının bazı silah klüplerine takıldıklarını söyledi. Guns and Cigars. Tam olarak yerini bilmiyor.
Selon Sarina, Wilson fréquentait un club, le "Guns and Cigars".
"Guns and Roses" klibinde Stephanie Seymour'un giydiğinden.
Comme celle de Stephanie Seymour dans la vidéo de Guns N'Roses.
Ve bana daha çok çikolatalı silah al. Bitmek üzere.
Et rachète-moi des choco-guns, j'en ai presque plus.
Kocaayak Gaira ile savaşımız, bize canavarlar ile harp ederken mazer silahı kullanacak bir askeri birlik kurma imkanını sağladı.
Notre combat contre Gaira nous a permis d'organiser une troupe pour combattre les monstres avec des Maser Guns.
Aslında, diğer canavarlar şöyle dursun mazer silahları Godzilla'yı yaralayamadı bile.
En fait, contrairement aux autres monstres.... Les Masers Guns ne peuvent pas blesser Godzilla.
- Sen gerçekten... "Guns of Brixton"
- Tu commences vraiment à me soûler. ... trois... - Guns of Brixton.
- Anthony Quinn'da,'Guns of Navarone'da aynısını yapmıştı.
Et Quinn dans Les Canons de Navarone.
Bilmem anlatabiliyor muyum? - Nereden buldun onu? - Barın bir köşesinde karaoke yapıyordum.
Je faisais du karaoke dans un bar, et j'interprétais cette chanson des Guns'n'roses, et il a juste commencé à m'adorer.
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Başka silah alırız.
On trouvera d'autres guns.
Guns'N Roses'ın Axel'i.
Les Guns N'Roses avaient Axel,
Bazıları senin romanının çıkışını, Guns'n Roses albümünün çıkış tarihi artı on yıl daha olarak belirlemiş.
Certains comparent le temps que prend votre nouveau roman aux dix ans depuis lesquels on attend l'album des Guns N'Roses.
Şey, umarım Guns'n Roses'ın kıçına tekmeyi basacağım çünkü Doğan Hızlan'ın kitap kulübüne girmek istiyorum.
J'espère bien battre les Guns N'Roses car je veux figurer dans la sélection d'Oprah.
Yeni romanın 10 yıldan uzun zamandır bekleniyor. Bazı vatandaşlar bunu Guns'n'Roses albümünü beklemelerine benzetiyorlar.
On a comparé l'attente de votre prochain livre aux 10 ans d'attente pour le nouvel album des Guns N'Roses.
Küba'yla yaşanan füze krizi sırasında Kennedy'nin The Guns of August kitabını okuduğunu biliyor muydun?
Tu sais que Kennedy lisait The Guns of August pendant la crise de Cuba?
Daha fazla silah edinince, tepeyi geri alırız.
Dès qu'on aura plus de guns, on va reprendre la colline.
Bu yüzden çiçekleri olmayan bir salonda duvaksız geçitten yürüyecek olmamın, bebeğinin başı çıkan bir kadın tarafından çalınan yarım arpın müziğyle Guns N'Roses sözleri okuyan lisedeki sevgilim gibi önemi yok.
Alors ça n'a pas d'importance que je descende l'allée sans voile dans une pièce sans fleurs avec comme instrument, la moitié d'une harpe jouée par une femme qui accouche, pendant que mon petit-ami du lycée me lira des paroles des Guns N'Roses.
Morrissey, Guns'n Roses, the Pogues ve tabii ki U2.
Morrissey, Guns N'Roses, The Pogues, et U2, bien sûr.
- Guns N'Roses muhteşemdi. - Kesinlikle.
Carrément, Guns N'Roses...
Anvil, inanılmaz sahne performansı sergileyen gruplardan biriydi.
SLASH GUNS ROSES, VELVET REVOLVER Ils avaient le chic pour créer des mises en scènes incroyables.
Şık bir deri mont gibi, tıpkı Stephanie Seymour'un Guns N'Roses klibinde giydiği gibi.
Style rocker-glam-chic, quelque chose dans le genre, De la robe de Stéphanie Seymour Elle la porte dans la vidéo de guns n'roses
Emaneti kap, benimle dövüş okulunda buluş. Derhal!
Prends deux guns et attends-moi à l'école de boxe.
Eğer buraya gelir duvarlara pizza dilimleri fırlatırsanız güzel filmleri kaçırırsınız.
Si vous comptez débouler ici et tartiner les murs de pizza en guise de peinture... avec vos guns... vous allez passer à côté de films super bien. Voilà ce que j'ai à proposer.
Diğer taraftan, koca bir para döngüsünü karşımıza aldık...
Si. Il y a eu beaucoup d'argent pour nous contrer de l'autre côté, de PK Guns.
Eğer bu teklif meclisten geçerse, PK şirketi pek silah satamayacak.
Si sa loi passe, PK Guns en prennent un sacré coup.
Mesela Guns n'Roses...
Genre Guns N'Roses.
Ben Guns N'Roses'ım hayatım.
Je suis Guns N'Roses, chérie.
"Ağustosun Silahları"
- "The Guns of August".
Guns'n'Roses'ın bir şarkısını söyledim.
Ça suffit. J'en ai assez entendu, ok?
Numb3rs Sezon 02 Bölüm 20 "Silahlar ve Güller"
- Episode 20 Guns and Roses
çeviri : deerhunter
After the guns are silent

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]