Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Halloran

Halloran перевод на французский

143 параллельный перевод
- Hoşça kalın, Bayan Halloran.
- Au revoir, Mme Halloran.
- Hoşça kalın, Bay Halloran.
- Au revoir, M. Halloran.
- Halloran'la yeniden çalışmaya ne dersin?
- Jim Halloran?
Konu oradan oraya gezmek olduğunda Detektif Halloran bir uzman olarak devreye giriyor.
Pour les jambes, l'agent Jimmy Halloran s'y connaît.
Chaffee Binası, Halloran. 18 blok güneyde ve dört blok batıda.
Le Chafey Building, 18 rues au sud, quatre à l'ouest.
Burası senin şehrin, Halloran.
Voici ta ville, Halloran.
Bir dahaki durağın giyim mağazası, Halloran. 57. Batı sokağında, Grace Hewitt'teki.
Maintenant, la boutique de Grace Hewitt, West 57th St.
- Gerçekten, Bay Halloran. Jean benim arkadaşım.
- Jean est mon amie.
- Halloran, sen bir korkaksın.
Halloran, tu es un lâche.
Selam, Halloran. Sana bir soru.
Halloran, une question pour toi.
Ayakların buna nasıl dayanıyor, Halloran?
Tes pieds tiennent le coup?
- Evet doğru. Dedektif Halloran, cinayet masası.
Halloran, de la Criminelle.
- Peki, efendim. - Şimdi dinle, Ben. Halloran, Fowler ya da Constantino ararsa - davanın anahtarının Willie Garzah olabileceğini söyle.
Quand Halloran appellera le central, ou Fowler et Constantino, dis-leur que Garzah est peut-être notre McGillicuddy.
Bit tanesi, Dedektif James Halloran, 26 yaşında. Diğeri, 20.bölgedeki bir cinayetle bağlantısı araştırılan William Garzah.
L'inspecteur James Halloran, 26 ans, et William Garzah, recherché pour meurtre dans le 20e district.
Onu kaybettin, Halloran, öyle değil mi?
Tu l'as perdu, Halloran.
Dan, bu Garzah! Halloran peşinden gitti!
Dan, c'est Garzah!
Sen de Halloran'la git! Gerekmedikçe ateş etmeyin.
Ne tirez que s'il le faut.
Merak etme, salona girmemize Bay Halloran izin verdi.
Nous avons l'autorisation de chanter ici, vous savez.
Halloran, Cezayir Merkeze, Hepsi bu çocuklar.
Halloran : quartier général, à Alger.
Peşinden hara, oradan Halloran'lar ve Gilmartin'ler.
Je passe par le centre équestre, chez les Halloran et les Gilmartin.
Oradan hipodrom boyunca Halloran'lara...
Puis je passe par le centre équestre jusque chez les Halloran.
- Halloran'ların bir arkadaşıyım.
- Je suis un ami des Halloran.
Ne zamandır Halloran'ları soförüsün?
Depuis quand vous êtes le chauffeur des Halloran?
"Belediye meclisi toplantısında, yerel mülk sahipleri....... Halloran'ların önerisini, devlet okullarını aşırı kalabalıklaştıracağı gerekçesiyle reddetti"
"Lors de la réunion de sectorisation, les propriétaires ont argué... qu'avec le projet Halloran, les écoles publiques seraient surpeuplées".
- Adım Halloran, Senin ki?
- Je m'appelle Halloran, et vous?
İsmim David Halloran, Chicago'luyum. Gitmeni istemiyorum.
Je m'appelle David Halloran, de Chicago, et je ne vous laisserai pas.
David Halloran'dan da nefret ediyorum!
Sachez que je déteste le Lt Halloran...
Seni seviyorum, Halloran!
Halloran, je t'aime.
Halloran, sen filo liderisin.
Halloran, en tête.
Tğm. Halloran, sizinle konuşmak istiyorum.
J'aimerais vous parler.
- Seni seviyorum, Halloran.
- Je t'aime, Halloran.
Halloran'a ne dersin?
Vois Halloran.
Ona teklif etsene.
Donnes-en une à Halloran.
Haydi Rita, gel biraz da Halloran'la oturalım.
Viens, Rita, on va voir Halloran.
Elizabeth bu da Halloran.
Halloran.
- Halloran. Nasıl gidiyor?
- Halloran, ça marche?
Bu Yüzbaşı Sellinger, bu da Teğmen Halloran.
Capitaine, voici le Lt Halloran.
- Tğm. Halloran!
- Lt Halloran!
Tğm. Halloran, başınıza bela olduğum için üzgünüm ama yardımınıza ihtiyacım var galiba?
Navré de devoir de nouveau vous importuner, Lt... mais pourriez-vous me donner un coup de main?
Pilotumuz, Tğm. Halloran, çok yetenekli ve kesin kararlı bir insandır.
Le pilote, Halloran, est un officier plein de ressources.
Mr Halloran, Ben Jack bu da karım Winifred.
M. Hallorann, moi c'est Jack. Et ma femme, Winifred.
Ben Dick Halloran tekrar...
C'est encore Dick Hallorann.
Ben endişelenmiyorum, Bay Halloran.
Ne vous inquiétez pas, M. Halloran.
Beşinci mıntıka, ben Çavuş Halloran.
Cinquième secteur. Sergent Halloran...
Teğmen Strozah, bunlar FBl ajanları : Halloran, Neeley.
Lieutenant Strozah, les agents du FBI Halloran et Neeley.
Ben Marcy Halloran, Abagail Ana.
Je suis Marcy Halloran, Mère Abagail.
O'Halloran'ın deposuna gittiğimde beni orada bekleyen bu idi.
Je suis allée à la quincaillerie. Le réveil n'attendait que moi.
Devam edersek Halloran ailesi vesayet için ocak ayının başında başvurabilir.
Si nous continuons... les Halloran demanderont la garde début janvier.
Ne zaman aradı?
Halloran a appelé quand?
Tğm.
Lt Halloran...
Halloran, Bir şey mi söyleyecektiniz?
une remarque à faire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]