Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hamptons

Hamptons перевод на французский

506 параллельный перевод
Burada yüzemezlerse, Cod Burnu'nda, Hamptons veya Long Island Plajlarında yüzmek isteyeceklerdir.
Si les gens ne peuvent pas nager ici, ils iront à Cape Cod, aux Hamptons, à Long Island.
Hamptons'tan saatlerce... uzakta.
Ça prendra une heure pour arriver aux Hamptons. Hamptons.
Pazar'dan buyana Hamptons'ta olduğunu söyledi.
Elle est à Hampton depuis dimanche.
Tanışma şeklimiz. Hamptons'daki parti vardı ya?
Ta description de notre rencontre.
Jeffrey, bizim apartmana'Tom Amcanın Kulübesi'diyor.
Jeffrey appelle notre appartement à Hamptons, la copropriété d'Oncle Tom.
Hamptons'ı hiç sevmem, sen bir ara plajlardan nefret ederdin.
Je n'aime pas les Hampton.
Saatine 300 dolar veriyorum, Hamptons'daki evine bağlayın!
À 300 $ de l'heure, vous pouvez me passer sa maison des Hamptons!
Hey, neden Hamptonlar'ı boş verip... hafta sonunu yatakta geçirmiyoruz?
Si on laissait tomber Hamptons pour passer le week-end au lit?
Ah, henüz Hamptons'ın dışında bir ev kiraladım ve bu haftasonu oraya kağıt imzalamak için gitmeliyim.
Je viens de louer une maison dans les Hamptons et je dois y aller pour signer les papiers.
Ev Hamptons'da mı?
Une maison dans les Hamptons?
Kazancım için yıllardır yalan söylüyorum. Halledebilmem için Hamptons'da sahte bir ev durumu kurmak zorundaydım.
Je mens sur mes revenus depuis des années, je peux bien me payer une maison là-bas.
Onun yeri, Hamptons'da neler oluyor?
Il n'est pas allé dans sa maison des Hamptons?
Hamptons?
Les Hamptons?
Şey, hayırseverlik şeyini kaçırdığım için özür dilerim ama hakikaten Hamptons'da muhteşem bir haftasonu oldu duymuşsunuzdur.
Je n'ai pas pu assister à cette vente. J'ai passé un week-end fabuleux dans les Hamptons, vraiment inoubliable.
Hampton'da bir yerin olması fikri nereden aklına geldi?
Qui leur a dit que tu avais une maison dans les Hamptons?
Evet, işte burdayım. Sizi Hamptons'a götürmek için hazırım.
Je suis prêt à vous emmener dans les Hamptons.
Şimdi konuş sonra doğru Hamptons'a gidiyoruz.
Réagissez avant qu'on mette le cap sur les Hamptons.
Bir defasında araba ile Hamptons'a giderken.
Quand vous serez dans la voiture, on ira tout droit... jusqu'aux Hamptons.
Arkadaşım Patience ve kocası beni hafta sonu için Hamptons'a davet ettiler.
Mon amie Patience et son mari... m'ont invitée à Hampton pour le week-end.
Bear Sterns'de tüccardı Hamptons'da bir ev sözleşmesi yapıp, partiye gelmişti.
Il était courtier chez Bear Sterns... et venait de mettre une maison de Hampton en main tierce.
Court beni hafta sonunda Hampton'ların evine davet etti.
Court m'a invitée chez les Hamptons pour la fête du travail.
- İnceliyoruz. Muhtemelen Hamptons'daki bir alandan.
- Peut-être un héliport dans les Hampton.
Hamptons'da tatil için para biriktiriyorum.
J'économise pour les vacances dans les Hamptons. Elles sont superbes.
Hem ayrıca Hamptons'da böyle bir ayakkabıya ihtiyacınız olacak. Ayakkabıların sevilmesi gerekir.
- Les chaussures, faut les adorer.
Unutmadan, Charlotte, Hapmtons'a gitmeyi düşünüyor.
Au fait, Charlotte veut qu'on loue tous une maison dans les Hamptons.
Hampton'daki kulübümü görene kadar bekle. "Salsa East".
Attends de voir mon club dans les Hamptons.
- Hampton'ı seviyor musun?
- Tu aimes les Hamptons?
- Hayır, aşk Hampton'a aşığım.
- Non, j'adore les Hamptons.
- Bilmem, Gucci'de mi?
- À Gucci? Dans les Hamptons.
"Biz" bu yaz Doğu Hampton'a gidiyoruz. Ve bildirmek isterim ki buradaki "biz" kelimesi sen ve ben.
Nous allons passer l'été dans les Hamptons et le "nous" auquel je pense, c'est toi et moi.
Bu çok tatlı bir çift olan Rob ve Elaine'in hikayesi. Özellikle çok sıcak ve yapış yapış olan bir yaz Hamptons'ta bir ev tuttular.
C'est l'histoire de Rob et Elaine, un couple charmant, qui, un été particuliérement moite, loua une maison dans les Hamptons.
- Çünkü herkes Hamptons'a gider.
- Tout Ie monde est dans Ies Hamptons.
O zaman son yazımızı Hamptons'ta birlikte geçirmediğimiz için pişman oluruz.
Et on regrettera de n'avoir pas passé cet été dans Ies Hamptons.
Hamptons'in otobüsü tıpkı yaz kampına giden bir otobüs gibiydi. Ama burada şarkı söylemek yerine herkes cep telefonuyla konuşuyordu.
La navette des Hamptons, c'est comme le bus de la colo, mais au lieu de chanter, les gens s'ignorent et parlent à leur portable.
Greg 20 yıldır her yaz Hamptons'a gidermiş.
Greg va dans Ies Hamptons chaque été depuis 20 ans.
Buradan çıkınca seni bir yere davet ederdim ama Hamptons'a gideceğim.
Je prendrais bien un verre aprés, mais je pars dans Ies Hamptons.
Yarın akşamki Hamptons partisi için davetiye ve partiyi Nina G. Halkla İlişkiler düzenliyormuş. Nina G!
C'est Ia soirée country des Hamptons demain soir, et l'événement est organisé par relations publiques Nina G.
Her yıl Hamptons'ın yerel milyarderlerinden biri kovboylar ve havyarla dolu büyük bir parti verir.
Chaque année, un des milliardaires locaux se lâchait en organisant une grande soirée country avec cow-boys et caviar.
Hamptons'ta ya da şehirde görüşürüz.
Je te verrai dans Ie coin ou alors à New York.
Hamptons'daki evden küçük ama Steven'ınkinden büyük.
Plus petite que ma piaule aux Hamptons, mais... mieux que chez Steven.
Ama Hamptons malikanesi onun.
Il a une super maison aux Hamptons.
Evet, o.. Şu an Hampton'da ancak... O..
Il est dans les Hamptons, mais il prend de tes nouvelles.
Hamptons'da mı?
Aux Hamptons, avec les rupins?
Sor bakalım Hamptons'daki evi de kafasını karıştırıyor muymuş.
Demande-lui s'il est déchiré à propos de sa villa.
Akıllı tuvaletler sadece Hampton konutlarında var sanıyordum.
Je vous croyais dans les Hamptons.
Hamptons'da mı?
Dans les Hamptons?
Bir bekarlığa veda partisi için Hamptons'a gitmişti.
Il était chez les Hampton pour une soirée.
Neden, sevgili patronun Jerry Bender Hamptons'daki mekanına...
Pourquoi? parce que je n'ai rien dit quand vous avez voulu aller chez ton patron avec les Hampton?
- Yakışıklı, kibar Hamptons'ta evi var.
Mais je ne suis pas sûre d'être intéressée. Séduisant, poil, une maison aux Hamptons.
Sonra yaz geldi. Hamptons'a gitmek zorundasın. Herkes Hamptons'a gidiyor.
Et puis l'été, il faut aller aux Hamptons, tout le monde y est, mais je dois rester en ville, donc j'y vais en voiture, je reviens pour le restaurant, je remonte tous les soirs,
Hamptons'un dışında.
Aux Hamptons, bien sûr.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]