Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hand

Hand перевод на французский

362 параллельный перевод
İzninizle beyler. Yukarıya çıkıp hentbol oynayacağız.
Désolé, Messieurs, on a une partie de hand-ball à jouer,
# You're hand in glove #
Vous êtes comme les deux doigts de la main
Bu makbuz Hand of Glory'de oda tutmanı sağlayacak. Orası kalacağın misafirhane.
Voici un bon pour une chambre à l'auberge.
Bana kalırsa iki tip insan var çavuş bir tanesi Bach ve Handel çalmasını öğrenip "Ellerinizden Öpüyorum Hanımefendi" çalan bir diğeri de her şeyi adım adım öğrenip en sonunda Everest Tepesi'ne tırmanmayı başaran.
Pour moi, il y a deux types d'hommes. Ceux qui étudient Bach et Haendel pour pouvoir jouer "I Kiss Your Little Hand Madame"
Senin bir numaran olmalıyım
" l'm willing to hand you the key
- Back-hand'imi de görmelisiniz.
- Attendez de voir mon revers.
# In my hand no price I bring
Dans mes mains je n'améne aucune offrande
- Rollin Hand.
- Rollin Hand.
Rollin Hand.
Rollin Hand.
Tarafsız olmanıza gerek yok, Bay Hand.
Vous dites être objectif, M. Hand.
Teşekkür ederim, Bay Hand.
Merci, M. Hand.
- Ekselansları, Bay Hand.
- Votre Excellence, M. Hand.
Beni şaşırttınız, Bay Hand.
Vous me surprenez, M. Hand.
Teklifiniz ilgimi çekti, Bay Hand.
Votre proposition m'intrigue, M. Hand.
- Kesinlikle, Bay Hand.
- Exactement, M. Hand.
- Sizinle tanıştırayım. - Bayan Carter, Bay Hand.
Je vous présente Mlle Carter, M. Hand.
Adım, Mark Hand, yakalayıcıyım.
Je suis Mark Hand, L'attrapeur.
Brice, ilk perdede "Second Hand Rose" u finalde de bu şarkıyı söyleyeceksiniz.
Vous chanterez "Rose de second choix" au 1er acte... et un nouvel air au final.
- Beyaz El durumdan memnundur.
- Ça doit plaire à White Hand.
- Beyaz El'mi?
- White hand?
Beyaz El ve adamları buralarda olabilir, Onun için dikkatli olun.
White hand est dans les parages, prêt à bondir sur vous.
Mighty seni selamlar, White Hand.
Content de te voir, White Hand.
White Hand bu konularda gayet iyidir.
White Hand va devoir travailler un tantinet plus que prévu.
Muhtemelen White Hand ile beraberler, Kalenin kontrolünü ele geçirmişlerdir.
Il doit être avec White Hand et ils doivent contrôler le fort.
- Cross-in-Hand efendim.
Cross-in-Hand.
- Burası Cross-in-Hand değil mi?
C'est Cross-in-Hand, n'est-ce pas?
- Cool Hand Luke.
- Luke la main froide.
Benim adım Bay Hand.
Je m'appelle M. Hand.
Bu sabah Bay Hand'e bıçak çeken sörfçü çocuğu duydun mu?
T'as entendu parler du gars qui a menacé M. Hand avec son couteau?
Hey bekle biraz. Burada benim için doğum günü partisi yok!
Il n'y a pas de fête d'anniversaire pour M. Hand!
Hola, Bay Hand. ( "Hola", İspanyolca "Merhaba" demek )
Bonjour, M. Hand.
"Bay Hand, bu dersi geçebilecek miyim?"
"M. Hand, je vais avoir la moyenne à ce cours?"
[Bay Hand] 1898'de, İspanya Küba'yı tamamen aldı.
En 1898, Cuba appartenait à l'Espagne.
Bunun hakkında düşünüyordum da, Bay Hand.
J'ai réfléchi à ça, M. Hand.
Bay Hand!
Mr. Hand!
Yanlış bir şey mi yaptım, Bay Hand?
J'ai fait quelque chose de mal, M. Hand?
Bay Hand, kitabı dolabımda bırakmıştım.
Mon livre est dans mon casier.
Aloha, Bay Hand.
Aloha, M. Hand.
Bay Hand. Herkesin uyuşturucu kullandığına kendini inandırdı.
"M. Hand est persuadé que tout le monde est drogué."
Başka örnek. Ciddi bir delüzyon. Photographs about which you've had hallucinations... which you believed you held in your hand.
Photographies à propos de quoi vous avez eu des hallucinations... que vous croyiez tenir dans vos mains.
Hentbol oynadığını söyledi. Bilmiyorum.
Il disait qu'il faisait du hand-ball.
Photographs about which you've had hallucinations... which you believed you held in your hand.
Photographies à propos de quoi vous avez eu des hallucinations... que vous croyiez tenir dans vos mains.
"Yardım eli"
"Helping Hand"!
"Helping Hand"!
- "Helping Hand"!
"Helping Hand", Marlene telefonda.
- "Helping Hand", Marlene à l'appareil.
Efendim, "Helping Hand" bankasından geliyorum.
Monsieur, je représente la société "Helping Hand".
Bu kadar ip atlama yeter. Hadi * hand-jive yapalım.
Assez de corde, on fait le swing des mains?
Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Adım Lionel Hand, FBl'in İnfaz Bülteni'nde çalışıyorum.
Pardon de vous déranger, je m'appelle Lionel Hand, reporter au Bulletin du F.B.I.
İzninle, Alice, beni dinle, dö hand, dö fingırs... dö nayils, dö arm, di bilbov.
La main... les doigts... les ongles, le bras le "code".
Piyanoda, "Sol El" Lacey.
Left Hand Lacey au piano.
Sol El.
Left Hand.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]