Hannigan перевод на французский
147 параллельный перевод
"Geçen yıl, Robert Hannigan yönetiminde... " Toplam 1,112,877,174 dolarlık iş yaptı. "
L'année dernière, sous Hannigan, elle a rapporté... 11 12 8771 74 $.
Hannigan's Bar'da ne zamandan beri taksi bulunuyor?
Depuis quand ils font taxi au Hannigan's Bar?
Hannigan'ın gelmesini mi istiyorsun?
Vous voulez que Mlle Hannigan vienne?
Evet, Bn. Hannigan.
- Oui, Mlle Hannigan.
- Sizi seviyorum, Bn. Hannigan.
Je vous aime, Mlle Hannigan.
Sizi seviyorum, Bn. Hannigan.
- Je vous aime, Mlle Hannigan.
- Sizi seviyoruz, Bn. Hannigan.
On vous aime, Mlle Hannigan.
Bayan Hannigan.
Mlle Hannigan!
Bn. Hannigan, lütfen!
Mlle Hannigan!
- Bn. Hannigan...
- Mlle Hannigan...
Bn. Hannigan! Bn.
Mlle Hannigan!
Sizi seviyorum, Bn. Hannigan.
Je vous aime, Mlle Hannigan.
Sizi seviyoruz, Bn. Hannigan.
On vous aime, Mlle Hannigan.
Bn. Hannigan, ben Grace Farrell.
Mlle Hannigan, Grace Farrell.
İşsiz kalmak korkunç birşey, değil mi, Bn. Hannigan?
C'est affreux d'être au chômage, non?
Bn. Hannigan da hep gider.
Mlle Hannigan y va tout le temps.
Hannigan, erkeğin kadının beynine bakmadığını söyler.
Ce n'est pas l'intelligence qui intéresse un homme.
Arkanda Bn. Hannigan'dan sakladığın birşey var.
Tu caches quelque chose derrière ton dos... n'est-ce pas?
- Hannigan, değil mi?
- Hannigan, je présume?
- Bn. Hannigan.
- Mlle Hannigan.
Gerçekten sıkıştım, Bn. Hannigan.
C'est pressé, Mlle Hannigan.
- Bakalım. Bana Bayan Hannigan de.
Appelle-moi "Mme Hannigan".
Tam olarak nasıl olacağını bilmiyorum. Soyadım Buffay ve kocamınki de Hannigan.
Je m'appelle Buffay, mon mari s'appelle Hannigan.
"Buffay-Hannigan" mı olması gerek, yoksa "Hannigan-Buffay" mi?
J'écris Buffay-Hannigan ou l'inverse?
- Affedersin, Bayan Hannigan.
Excuse-moi, Mme Hannigan. Non plus.
Lütfen yine Mike Hannigan olur musun?
Peux-tu redevenir Mike Hannigan?
Peki ya... Buffay-Hannigan'a ne dersin?
Que penses-tu de Buffay-Hannigan?
Evet. Phoebe Buffay-Hannigan-Muz Hamağı.
Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahamac.
Mike Hannigan, benimle evlenir misin?
Mike Hannigan, veux-tu m'épouser?
Vay canına, Mike Hanigan bir kıza "kahretsin, evet" dedirtmeyi iyi biliyorsun.
Mike Hannigan... Difficile de pas te dire oui!
Ve X de "Mike Hannigan" olarak yazılıyor.
Et X s'écrit... Mike Hannigan.
Şunu doğru anlayayım. Otele gelip Hannigan'ı aradın.
Si je comprends bien, tu as voulu voir Hannigan.
Hannigan'ın antik para koleksiyonunu okumuş.
Il a lu un article sur la collection de Hannigan.
Hannigan'ın Monaco'da kaldığı yazılı.
Hannigan opère en tant que résident de Monaco.
Konuştuğun adam Hannigan mıydı?
C'est machin-chouette, Hannigan, avec qui tu parlais?
Hannigan öğlen otelde olacakmış.
Hannigan est censé être à l'hôtel pour l'après-midi.
- Adım William Hannigan.
- William Hannigan.
Ya payımı alırım ya da sahte olduğunu söylerim.
Sinon, je dis à Hannigan qu'il est faux. Vous savez comme moi qu'il est faux.
William Hannigan'la yatmamı istiyorsan gerçeği söylemeni istiyorum.
Si tu veux que je baise William Hannigan, je veux que tu lui dises la vérité.
- Richard, gerçeği söyle... o zaman Hannigan'a giderim.
- Dis-lui la vérité et je vais avec Hannigan.
Şu Hannigan işi ne?
Et ce truc avec Hannigan?
Bay Hannigan.
M. Hannigan.
Bay Hannigan. - Vedalaşmaya mı geldin?
Vous venez me dire au revoir?
Bana Bayan Hannigan de. - Bayan Hannigan?
Appelle-moi "Madame Hannigan"!
Soyadım Buffay ve kocamınki de Hannigan.
Mon nom est Buffay et celui de mon mari :
"Buffay-Hannigan" mı olması gerek, yoksa "Hannigan-Buffay" mi?
Hannigan... donc c'est censé être : Buffay-Hannigan ou l'inverse?
Bugün adımı değiştirdim. - Affedersin, Bayan Hannigan.
Je suis désolée Mme Hannigan.
Lütfen yine Mike Hannigan olur musun?
Tu peux être à nouveau Mike Hannigan?
- Bayan Hannigan...
- Mlle Hannigan...
William Hannigan TV kanalı alıyor.
Ecoute ça.
Ne var? !
Madame Hannigan!