Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hayley

Hayley перевод на французский

1,219 параллельный перевод
Hayley filminin benim hayatımı önemsiz gösterdiğini fark ettin mi?
Hayley, as-tu pris le temps de penser que ton film... pourrait dépeindre ma vie comme étant, eh bien, sans valeur?
- Hayley, burada ne yapıyorsun?
- Hayley, que fais-tu ici?
Söyle onlara Hayley! - Evet, biliyorum!
Dit lui, Hayley!
Biz obje değiliz Hayley.
On n'est pas des objets, Hayley.
Hayley sus.
Ta gueule, Hayley.
Hayley, Costco'dan Dr. Kirkland telefonda.
Hayley, c'est le Dr Kirkland de chez Costco.
Gücünü sakla Hayley.
Garde tes forces, Hayley.
Hayley Bir Dilek Tut Derneğinden arıyorlar!
Hayley, c'est la Fondation fait un voeu!
Hayley, burası senin için çok soğuk.
Hayley, c'est trop froid dehors pour toi.
Hayley, hadi. Sen ve ben gerçek bir gezi planı yapalım.
D'accord, rappelle-toi, je suis le professeur Jordan Edelstein.
Hayley! Bizi yapışkan makineye koyduğuna inanamıyorum.
J'ai été le premier à faire rimer "Oh, ungawa" avec "powa."
Bunda utanılacak birşey yok. Hayley!
Ça va aller, papa.
Hayley! Koşmak yok.
Alison, Hayley, on ne court pas.
Hayley, ağacın ne olduğunu biliyormusun?
Tu sais ce que c'est un sapin?
- Hayley, git kardeşine yardım et. - Aahh!
Va l'aider.
Hadi Keylee. 7 dakka.
Allez, Hayley.
Evet Hayley, etrafımda dönenleri anlayabiliyorum.
Je saisis ce qui se passe autour de moi, Hayley.
Hemşire olmak istemediğine emin misin Hayley?
Ce n'est pas de ma faute s'il me dit tout.
Çok şefkatlisin de. Roger'ı kaybettim Hayley.
Il ne te dit pas tout.
Büyüleyici bir seremoniyle yeminlerinizi tazeleyeceksiniz.
- Allo! - Stan, Hayley et Jeff se sont séparés!
Harika. Tek gereken 6,800 dolarlık çek.
Pourquoi diable as-tu largué Hayley?
Gelinliğini genişletebilir. Gerek yok.
Hayley a un goût horrible pour les hommes.
Kapa çeneni Stan. Fazla komiksin.
Assez de temps pour que Hayley soit remise - Disons deux semaines plus tard.
Aynı önceki gibi yine iki hafta görüşmeyeceksiniz, sonra düğündeki birleşmenizi yeniden yaratacağız.
Super, tout comme toi. Ton nom? - Hayley.
Ben Jeannie Gold, olağanüstü düğün planlayıcısı.
- Non. Je ne peux pas te laisser capoter et finir en prison, Hayley.
Beni korkuttu. Gördün mü?
Assez de temps pour que Hayley et Bill tombent amoureux
Stan, geleneksel bir Yahudi merasimi dışarı çıkmak için çok garip bir yer.
Si tu approches de ma famille à nouveau, je te tuerai! - Il va falloir le dire à Hayley. - Es-tu fou?
Beni buraya yüzüme bakmamak için mi getirdin? Lütfen Francine. Tevrat sandıktan çıktı.
Si tu dis à Hayley que l'amour de sa vie a essayé de baiser avec sa mère... elle va se déchaîner et ils vont l'enfermer!
Bu evden gitmeni istiyorum!
Hayley, écoute.
Sinemaya param yetmiyor, o yüzden böyle eğleniyorum.
J'ai tout planifié. Je vais prétendre d'être Bill, agir en con toute la fin de semaine, et Hayley va me larguer.
Ben bakamam. Tabii ki bakabilirsin.
J'ai largué Hayley dans le bois et je l'ai laissée pour morte!
Parti dükkanına gidip Şükran Günü süslerinden kalanları yarı fiyatına aldım.
Je l'ai dit. Tu vois? Hayley, attends!
Steve ve Hayley'i gördün mü?
Au revoir! Passez une bonne journée!
- Hayley?
- Hayley!
- Haydi git, Hayley.
- Allez-y, Hayley.
Vay Anasını Be gerçekten güzel görünen bir at!
Regroupons-nous. Moi et Hayley contre vous deux. Oh, mon Dieu.
Snot ölecek!
Regarde ce que Hayley porte.
Hadi Hayley, bu durumdan kurtulabilirsin.
Allez, tu peux t'en sortir seule.
Hayley, hindi sosis sevmediğimi biliyorsun.
Je n'aime pas les saucisses de dinde.
Kes artık Hayley.
Arrête, Hayley.
Teşekkürler! Çok teşekkürler. Bu çok-
Bon, Roues, voici le dernier endroit où Hayley a vu son Shuffle.
İyi dinle Hayley.
Détends-toi.
Hayley, sen bir sincap ve ben de bir kutup ayısı!
On ne va jamais dans l'eau.
Hadi, Hayley, Hadi bar'a gidelim.
Oh, bon sang, je ne me sens pas bien.
- Hayley, senin oy hakkın yok.
- Hayley, tu ne votes pas. - J'allais voter pour bouffer gratos.
Hayley?
Hayley?
Neden kalacak ki Hayley?
La CIA l'a obligé!
Düğünümüzde o çalmamıştı.
La police a dit que si Hayley se déchaîne encore une fois, ils vont la jeter en prison.
- Evet.
Hayley n'est pas encore arrivée.
- Kapa çeneni Hayley!
Souvenez-vous.
Vay canına.
C'est une famille d'acteurs, Hayley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]