Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hollander

Hollander перевод на французский

118 параллельный перевод
Cort Ritcher ya da Greg Hollander, saat 12'de Ferris'in aracında olun.
Greg Hollander, la Grande Roue à midi.
- Bu Ernie Hollander. İçki ister misin Ernie?
Voici Ernie Hollander, il est avec moi.
Bu Bay Sears, bu da Bay Hollander. Nasılsınız Bay Sears?
Je vous présente M. Sears, et M. Hollander.
- Bay Hollander.
- M. Hollander?
- Hollander.
- C'est ça.
Xaviera Hollander'ın evi.
La maison de Xaviera Hollander.
Bayan Hollander, size dahi olduğumu söylemiş miydim?
Mademoiselle Hollander, vous ne croyez pas que je suis un génie?
Bu, Nicholas Hollander'ın cömert bağışlarıyla ile gerçekleştirildi.
Remercions M. Hollander pour sa généreuse contribution.
Adı Eli Hollander, "Bozeman'ın Kasabı" deniliyor.
Eli Hollander, surnommé le Boucher des poivrots.
Hollanderlar ile boy ölçüşemezsiniz.
Vous ne pourrez rien contre les Hollander.
Adım Frank Hollander.
Je m'appelle Frank Hollander.
Hiç bir şeye Bay Hollander.
Rien du tout, M. Hollander.
Hollander'ın babası.
Le père de Hollander.
Alexander'ın bankadan ayrılırken, Hollander'ın adamı tarafından kaçırıldığını gören birkaç tanıkla konuştum.
J'ai parlé à plusieurs témoins qui ont vu Alexander se faire enlever par un homme de Hollander.
Frank Hollander, bu uçtan yaklaşacağını söylüyor.
Frank Hollander arrivera par là.
Amerika bu. Sizi deliye döndürür.
M. Hollander, cette Amérique, ça peut rendre fou!
Ertesi sabah Hollander geldi.
Hollander est arrivé le lendemain.
Kevin Hollander buraya geliyor.
Kevin Hollander arrive.
Kevin Hollander?
Hollander?
Hollander beni endişelendiriyor.
Ils en auront à raconter.
Tepeme çıkmasını engelle.
Hollander m'inquiète. Vire-le!
Olay benim ve Hollander öç almak istiyor.
C'est mon sujet, et Hollander veut me le piquer.
İlk söyleşisi Kevin Hollander'le olmalı.
Sa première interview doit être pour M. Hollander.
Hollander hemen seni görmek istiyor.
Hollander veut te voir, d'urgence.
Hollander beni bekliyor.
J'ai Hollander, là, dehors.
Kevin Hollander?
Kevin Hollander?
K. Hollander kötü şeyler hazırlıyor. Sana haksızlık edebilir.
Hollander veut te démolir, t'enfoncer.
Hollander'le ayarlayamazsan, kendim yaparım.
Arrange ça avec Hollander ou je m'en charge!
Teğmen Verna Hollander, lütfen.
Lieutenant Verna Hollander, s'il vous plaît.
Liseden Jake Hollander'i tanıyor musun?
Tu connais Jake Hollander qui est dans cette école? - Oui, je le connais.
- Howard Hollander.
- Howard Hollander.
aman Tanrım. burada ne arıyorsun?
Friedrich. Friedrich Hollander, mon Dieu.
memnun oldum. - ben de friedrih. karım.
Enchantée. Friedrich Hollander. Ma femme.
Ben Hollander. Kapıyı açmayınca komşuları 911'i aramış.
Ben Hollander, ses voisins ont appelé les secours car il ne répondait pas.
İyi akşamlar, Bayan Hollander.
Bonsoir, Mme Hollander.
" İyi akşamlar, Bayan Hollander.
Bonsoir, Mme Hollander.
Burası da sanıyorum Bayan Hollander'la senin aşkınızı icra ettiğiniz köşe.
Et là, je crois que c'est l'endroit où Mme Hollander et vous, exprimiez votre amour.
Ve hepsi de, Bayan Hollander'a senin o beyaz kıçını tekrar kabul etmesi için yalvaran mektuplardı.
Toutes suppliant Mme Hollander de laisser revenir la pourriture que tu es.
Herhalde, Bayan Hollander, et dövmekten hoşlanıyormuş.
Mme Hollander devait aimer battre la viande.
Çok yeteneklisin Brad. Hollander'in evine bugün bir birim gönderilmiş.
Votre instinct est bon, Brad, mais le district a en fait envoyé une unité chez Hollander aujourd'hui.
Bagwell ve Hollander meselesini biliyorduysanız, oraya neden kendiniz gitmediniz?
Si vous saviez pour Bagwell et Hollander, pourquoi ne nous l'aviez-vous pas indiqué?
Geary'yle ben Bagwell'i Hollander'ın evinde bulduk.
Geary et moi avons trouvé Bagwell chez Hollander.
Merhaba, Bayan Hollander.
Bonjour, Mme Hollander.
Ama Hollander bıçağın ucunda.
Mais Hollander dégagera.
Jessi Hollander'ı ne kadar tanıyorsun?
Tu connais bien Jessi Hollander? Pas si bien.
Altıncı yarışmacımız Jessi Hollander.
Participant N ° 6... Jessi Hollander.
Tüm çekimlerine bak ve Jessi Hollander'la ilgili bulabilecğin tüm kirli çamaşırları bul.
fouille dans tes données et donne-moi tout ce qu'il y a de compromettant sur Jessi Hollander.
Kız nerede, Hollander?
Où est la fille, Hollander?
"İnsanların içindeki iyiliğe inanma" felsefesi onu Jessi "şeytan tohumu" Hollander'a fazla yakınlaştırdı.
Toute sa philosophie, "voir le bon côté des gens", l'a bien trop rapprochée de Jessi "créature du diable" Hollander.
Ben Jake Hollander.
Je suis Jake Hollander.
Friedrich Hollander amerika'ya gitti. kariyerine besteci olarak devam etti.
L'Armée a établi un serment de loyauté inconditionnelle à la personne du Führer qui devra être prêté par chaque officier et soldat des forces armées.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]