Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hopeless

Hopeless перевод на французский

19 параллельный перевод
I'll pick the most hopeless girl at this school and I'll bet that you can't turn her into prom queen.
Le pari : je choisis la fille la plus grave du bahut... et je parie que t'en fais pas une reine.
Fisher bir The Hopeless Vapors dosyasıyla, bir kliniğe başvurdu.
Fisher s'est fait admettre en clinique pour des vapeurs incontrôlées.
Umutsuz bir günahkâr için yer var mı
Is there a place for the hopeless sinner
O zaman seni ben öldüreceğim.
♪ a hopeless notion ♪ alors je te tuerai moi-même.
And in the end, a hopeless businessman Ve sonunda, umutsuz bir işadamı ve mutlak bir utanç.
Il s'est révélé nul en affaires.
Son üçe kalmasıysa şokların en büyüğü oldu.
- ♪ Hopeless. - Whoa. Ce qui l'a mené dans les trois derniers, encore plus surprenant.
Özellikle de sandalyesini böyle kullanmasına bayıldım.
♪ we found love in a hopeless place ♪ Ce que j'aime sur le fait de l'enlever de son fauteuil c'est que ça donne soudain un moment qui est juste vraiment réel.
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
♪ we found love in a hopeless place ♪
* İmkânsız bir yerde bulduk aşkı *
♪ in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ we found love in a hopeless place ♪
Sandım ki umutsuzum.
I thought I was hopeless
Umutsuzca.
Hopeless.
Tekrar dene, kontrolü eline almalısın.
♪ We found love in a hopeless place ♪ Recommence... De la puissance juste un peu plus contrôlée.
- Beğendim.
♪ we found love in a hopeless place ♪ - J'aime bien.
* Açık bir kapıdan saç ışıklarını *
♪ we found love in a hopeless place ♪ ♪ shine a light through an open door ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]