Hue перевод на французский
382 параллельный перевод
Sabırsızlanıyorum.
Allez hue.
- Daha şimdiden yoruldum!
- J'en ai assez! - Hue!
- Yürü, Jennie!
- Hue, Jennie!
- Deh, Jennie!
- Hue, Jennie!
Hey, dur!
Hue, stop!
Yürüyün.
Hue.
Hadi gidelim!
Allez, hue!
[CalamityJane] Hadi Deh!
Allez, hue!
Haydi.
Allez, hue!
Haydi!
Allez. Hue.
- Haydi oğlum!
- Allez! Hue!
- Deh!
- Hue!
Deh.
Hue.
Hi-Ho, Silver!
Hue hue Argan.
Deh, Noah.
Allez, hue!
Deh, Noah.
- Hue, Noah.
Deh, Noah!
Allez, hue!
- George? - Deh, Pendennis!
Hue, Pendennis!
Hadi.
Hue.
Kımılda.
Hue!
Yuh çeker miyim?
Je hue, moi?
Rahat dur, Sezar.
Hue, César.
Şimdi, uyuşuk olma, Sezar.
Hue, César. Allez.
Yürü. Haydi şimdi!
Hue, César!
Deh!
Hue, ma belle!
Deh, deh!
Hue!
Deh.
Hue!
Hadi!
Hue.
Hadi, Napoleon.
Hue, Napoléon!
- Haydi git.
- Hue, hue.
Çabuk.
Vite, hue.
Yukarıya! Haydi.
Allez, hue!
Haydi, yürü.
Allez, hue!
Haydi oğlum. Yürü.
Allez, hue!
- Haydi oğlum.
- Hue!
Devam et, Jenny.
Allez-y, Jenny. Hue!
Deh! Hadi!
Allez, hue!
Az kaldı! Deh!
Allez, hue!
Hadi gidelim.
Hue!
- Git oğlum
- Hue.
Giddap.
Hue.
Deh!
Hue!
Askeri komite Clemenceau'yu yuhalıyor çünkü ordunun rüşvet aldığını söylemiş ve Prusyalıları savaşa provoke etmemeleri için uyarmış.
La clique militaire a hué Clémenceau qui accusait l'Armée de corruption et la mettait en garde de ne pas provoquer la Prusse.
Yavaş!
Allez, hue!
Doğa bildiğini okur.
Hue!
Hay gayret, Noah.
Allez, hue!
Dur, oğlum.
Hue, mon garçon!
Askerler yuh çekiyorlar.
Les soldats ont hué?
Rahat ol.
Hue.
Hadi Yürü!
Hue, Barro!
Montfermeil.
- Allez hue, hue!