Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Hull

Hull перевод на французский

162 параллельный перевод
Cordell Hull'un Jimtown'daki konuşmasından bahsediyorlar.
Cordell Hull va faire un discours à Jimtown.
- Diyor ki...
- Cordell Hull, je l'ai connu haut comme trois pommes. - Et aussi de...
Ben Cordell Hull, Çavuş York, Tennessee'deki seçim bölgenizin temsilcisiyim.
Je suis Cordell Hull, sénateur du Tennessee.
Sizinle tanıştığıma çok sevindim, Bay Hull.
Bien content de vous connaître.
Temsilci Hull.
Sénateur Hull.
- Bay Hull?
- M. Hull?
Siz ne yapardınız, Bay Hull?
Que feriez-vous à ma place?
Bunu düşündüm, Bay Hull.
C'est tout réfléchi.
Teşekkür ederim, Bay Hull.
- Merci, M. Hull.
İki tane Hamburg'ta, bir Rotterdam'da iki Antwerp'te, bir Hull'da, bir Stockholm, bir Kopenhag'ta ve üç tane de kuzey denizinde var.
Deux à Hambourg, un à Rotterdam, deux à Anvers, un à Hull, un à Stockholm, un à Copenhague et trois dans la Mer du Nord.
CORDELL HULL A.B.D. Dışişleri Bakanı
CORDELL HULL Secrétaire d'État
Tokyo, tahkikatlarımı görmezden geliyor ve Bakan Hull'un sunduğu uzlaşma önerilerine hala cevap vermedi.
Tokyo a ignoré mes nombreuses requêtes... et n'a pas répondu... à la proposition de compromis du Secrétaire d'État, Hull.
Bakan Hull ile olan randevumuzu bir saat ertelemek zorunda kalacağız.
Reportons le rendez-vous avec le secrétaire Hull.
Sayın Büyükelçi, Bay Hull birazdan sizi görecek.
M. Hull va vous recevoir.
Bay ve Bayan Watson. Ivy Cottage, Worplesdon Yolu, Hull'dan. Görünmemek için çok kurnaz bir yol seçmişler.
M. et Mme Watson de Ivy Cottage, Worplesdon Road, Hull, ont été malins dans leur façon de ne pas se faire voir.
Hull'dan Bay ve Bayan Watson görünmez olmak için çok kurnaz bir yol seçtiler.
M. et Mme Watson de Hull. ont choisi une façon très rusée de ne pas être vus.
Bugün Keighley ve Hull Kingston Rovers arasındaki maçın önemli anları.
On passe au championnat de rugby, avec un résumé du match entre Keighley et Hull Kingston Rovers.
Gördüğünüz gibi Hull Kingston Rovers hayli önde.
Comme vous pouvez le voir, Hull Kingston Rovers a une avance confortable.
Tren Scarborough, Bridlington ve Kingston'dan geçip Hull'a gidecektir.
Ce train va à Scarborough, Bridlington et Kingston après Hull.
ve Brian Hull ile konuşuyorsunuz.
Et je suis Brian Hull.
- Ben Wilber Hull.
- Je m'appelle Wilber Hull.
Kendine iyi bak Hull.
Sois prudent, Hull.
Benim adım Hull Barret.
Je m'appelle Hull Barret.
Bu sabah Hull'a yardım ettiğiniz için teşekkür ederim.
Merci d'avoir aidé Hull ce matin.
Hull'la arkadaş oldular.
II s'est allié à Hull.
Hull'la evlenmek istiyor musun?
Tu seras heureuse, mariée à Hull?
Ama iyi biri, değil mi?
Hull est plutôt gentil, non?
- Gidip Hull'ı çağırayım.
Je cherche Hull.
Bir şeyler yapsana Hull!
Fais quelque chose, Hull!
Sen tanıdığım en iyi insansın Hull Barret.
Tu es l'homme le plus honnête que je connaisse.
Daha ilk gün... Hull kasabada olanları anlattığında... senin bir silahşör olduğunu anlamıştım.
Le premier jour, quand Hull m'a raconté... j'ai compris qui tu étais.
Hull'la evleneceğim.
Je vais épouser Hull.
Hull iyi biri.
C'est un homme bon.
Hull House'da.
C'est a Hull House.
Hull House mu?
A Hull House?
- Hull House'da.
- C'est a Hull House.
Hull House'da olacak bu gece.
Hull House ce soir.
Hull House'un nerede olduğunu biliyorum.
Je sais ou se trouve Hull House.
Ayrıca söylentilere göre, yaşlı Bay Hull müşterilerini gerçekten seviyormuş kastettiğim ; cinsel anlamda.
D'apres la rumeur, le vieux Hull aimait vraiment ses clients... Je veux dire, dans le sens charnel.
Bayan Hull'un portresini görmüştüm.
J'ai vu une fois un portrait de Mme Hull.
Hull ailesinin oldukça dehşet verici bir sonla karşılaştı, değil mi?
La famille Hull a eu une fin plutot horrible, non?
Hull ailesinin hizmetçisi de ailenin geri kalanıyla beraber öldürülmüş.
La bonne de la famille Hull a ete tuee avec les autres.
Hull...
Oxford... Cambridge...
Oxford, Cambridge, veya Hull gibi.
J'ai bondi sur un moyen de vous tester.
Onlardan sadece ikisinin büyük üniversite olduğunu çakozlayamadın.
Nos trois grands collèges : Oxford, Cambridge et Hull-les-Oies...
Onu Bobby Hull giyiyordu O, Bobby Hull'un oyunda giydiği forma 15 yıldır bende.
Bobby Hull a porté ce maillot. C'est le maillot qu'il portait pendant les matchs. Ça fait 15 ans que je l'ai.
- Hatırladığım kadarıyla Cord Hull, gençken de bunun peşindeydi.
Il portait des culottes courtes.
Bay Hull.
M. Hull...
Alo, Bay Hull?
Allô, M. Hull?
- Hull House?
- Hull House?
Hımm.
Hull-les-Oies...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]