Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ H ] / Höyt

Höyt перевод на французский

646 параллельный перевод
Charles Hoyt da bir röportaja dair aradı.
C. Hoyt demande une interview.
Bay Hoyt'a Cuma günü saat 2'ye randevu ver.
Vendredi, 14 h pour M. Hoyt.
Mr. Hoyt, burada bir konuyla ilgili sizi görmek isteyen bir bey var.
M. Hoyt, un monsieur ici voudrait vous voir pour quelque chose.
- Teşekkürler.
- Merci. M. Hoyt?
Mr. Hoyt? - Benim, efendim.
- C'est moi-même.
Teşekkür ederim, Mr. Hoyt.
Merci, M. Hoyt.
Adım Hoyt.
Je m'appelle Hoyt.
- Hoyt hakkında ne düşünüyorsun?
- Que pensez-vous de Hoyt?
Dinliyor musunuz, Bay Hoyt?
Vous écoutez, M. Hoyt?
- Özel dedektif Hoyt'u bağlar mısınız?
- L'agent spécial Hoyt.
Bay Hoyt 10 : 15'te Denver'da uçağa binecek.
M. Hoyt change d'avion à Denver à 10 h 15.
Bay Thomas Hoyt. Kırmızı telefonlardan birine cevap verir misiniz?
M. Thomas Hoyt, vol 405, est demandé au téléphone rouge.
- Ben Hoyt.
- M. Hoyt.
- Hoyt, ben Calder.
- Hoyt, ici Calder.
- Ben Hoyt.
- Ici Hoyt.
Hoyt'a söyle şimdi trenden indi.
Il était sur les montagnes russes. Prévenez Hoyt.
- Yine yalan söylüyorsun Hoyt.
- Tu mens, Hoyt, comme toujours.
Mektubu Hoyt Sokağı istasyonunun merkeze giden platformuna getir.
Apporte la lettre au métro de Hoyt Street, quai direction nord.
235 Hoyt, Mandela'dayım.
235 Hoyt, la cité Mandela, c'est ça.
Özür dilerim bayım. 235 numara nerede?
Pardon, c'est où le 235 Hoyt?
Gerçekten mi? İsmi de şöyle birşey....... Hoyt. Neden?
Pourquoi?
Ve Hoyt üçünü birden havluyla sarıyor.
Hoyt les enveloppe dans une grande serviette...
- Höyt!
Tais-toi.
Hoyt, Burns.
Hoyt avec Burns...
Mahkûm No, 98H432, Jaz Hoyt.
Prisonnier matricule 98H432, Jaz Hoyt.
Bay Hoyt.
M. Hoyt.
Saat 3'de Hoyt Avenue, Brooklyn.
Avenue Hoyt, Brooklyn, 15h.
Dinle, Hoyt... eğer arkamdan hokkabazlık yapacaksan... seni tükürmenden daha hızlı bir şekilde buradan aldırırım.
Écoute, Hoyt, si tu commences à me jouer des tours dans le dos, je te fais transférer avant que t'aies le temps de cracher.
Hoyt'la işi bağladım.
Je me suis arrangé avec Hoyt.
Ve Hoyt, bunun geldiğini ekranda görmene rağmen neden haber vermedin?
Hoyt, quand tu l'as vu sur l'écran, pourquoi t'as pas prévenu le gardien?
MERHABA BEN EMMA HOYT.
Bonjour. Je suis Emma Hoyt.
Bay Hoyt, kötü kabız olmuşsunuz.
Vous êtes plein d'excréments.
Peki Jen, trene nerede bindin?
- Jen, où avez-vous pris le train? - A Hoyt-Schermerhorn.
Hoyt-Schermerhorn'da. 50.
J'allais à la 50ème rue.
Ve Guillaume Tarrant, bu Jaz Hoyt.
et Guillaume Tarrant, voici Jaz Hoyt.
Stanislofsky'yle derdi olan Hoyt ben değilim.
C'est Hoyt qui a une dent contre lui, pas moi.
Motorculardan Hoyt, ve irlandalilardan birisi, Keenan.
Le motard, Hoyt, et l'un des Irlandais, Keenan.
- Hoyt'u tecride sen mi koydun?
- Vous avez mis Hoyt en isolement?
Ama er ya da geç, geri döneceksin. ve Hoyt veya motorcu arkadaslarindan birisi senin isini bitirecek.
Mais tôt ou tard, je te ramène, et Hoyt ou l'un de ses copains motards va finir le travail.
98H432, Hoyt.
98H432, Hoyt.
Kimse fikrini sormadı Hoyt.
On t'a pas demandé ton avis, Hoyt.
- Beğenmediyse, Hoyt'u ve geri kalanını kapıdan çıkarken takip edebilirsin.
- Si ça ne vous plaît pas, vous pouvez suivre Hoyt et les autres.
Hoyt mu?
Hoyt?
Hoyt domuzun teki.
C'est un porc.
Hoyt'la beraber yürüyüşe çıktı.
Il est parti se promener avec Hoyt.
- Hoyt, dinle beni.
- Hoyt, écoute-moi. - Quoi?
- Hoyt? Evet efendim.
Hoyt?
- Çıkmak üzereyim. - Hoyt?
- Oui, à l'instant.
Bana bir hikâye anlat Hoyt.
Raconte-moi une histoire, Hoyt.
Bugün eğitim günü Memur Hoyt.
Aujourd'hui : formation sur le tas.
- Hoyt.
- Hoyt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]