Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ I ] / Ila

Ila перевод на французский

1,393 параллельный перевод
Görüşmemizde söylemiştim ve tekrar söylendiğine eminim,.. ... süreç 8 ila 10 hafta sürer.
Je vous l'ai dit lors de notre rendez-vous, et je le répète, le processus est de 8 à 10 semaines.
Sports America, 13 ila 18 yaş arası erkekler için ülkenin bir numaralı dergisi durumunda.
Sports America est le magazine numéro un des garçons de 13 à 18 ans dans ce pays.
18 ila 30 yaşları arasındaki erkekler bir adım öne çıksın.
Les hommes entre 18 et 30 ans, avancez d'un pas.
Çizgi adamlarım 80 pas bloğundayken... iki ila üç saniye korunmuş olurum.
J'ai deux à trois secondes de rotation et mes linemen bloquent les passes à 80.
Defansın üzerine geldiğini görürse 8 ila 12 yard dışarı açılır.
Si deux hommes le couvrent, il oblique vers l'extérieur, huit à 12 yards.
3 ila 5 gün arasında.
De 3 à 5 jours.
Milyonlarca yıl önce, Kadimler dediğimiz bir ırk vardı. Bizim galaksimizde bu Yıldızgeçitleri ağını kurdular diğer gezegenlere rahatça yolculuk edebilmek için. Sebebini bilmiyoruz ama başka bir galaksiye gitmişler beş ila on milyon yıl önce, bütün şehirlerini de yanlarına alarak.
Il y a des millions d'années, il existait une race d'êtres qu'on appelle les Anciens Ils ont créé un réseau de Portes des étoiles à travers notre galaxie, dans le but de voyager librement dans les différents mondes Nous ne savons pas pourquoi, mais certains partirent quelque part dans une autre galaxie, il y a entre 5 et 10 millions d'années prenant avec eux une cité entière.
- 48 saatte iki ila beş milyon ölü.
- 2 à 5 millions de morts dans les 48 heures.
Sayısı 10 ila 20 arasında değişiyor.
Moyenne variable de 10 à 20.
BMW 740 serisi, 2000 ila 2003 model.
BMW série 740. 2000-2003.
BMW 740 serisi, 2000 ila 2003 model ve plâkası 7183'le bitiyor.
Une BMW 740, 2000-2003, avec une plaque contenant les chiffres 7-1-8-3.
Winfield marka tabancaların tek hareketli tetik kuvveti santimetre karede 0,35 ila 0,5 kilogramdır.
Pour un Winfield à simple action, on est entre 420 et 580 g / cm2.
Ölüm katılığına göre on ila on iki saat öncesi.
Vu la lividité cadavérique, il y a 10 à 12 heures.
Dün 16 : 00 ila 22 : 00 arasında yapılan alımlara bakar mısınız?
Vous pouvez vérifier qui en a acheté entre 16 h et 22 h hier?
İki buçuk ila üç metrelik birkaç satışımız olmuş.
J'ai plusieurs achats de 2 ou 3 m.
- 20 yıl ila ömür boyu ceza yersin.
- Et moi? - Entre 20 ans et perpète.
25 yıl ila ömür boyu hapis cezası alacaksın arkadaşım.
De 25 ans à perpétuité mon ami.
İnsan gözü, sadece 30 ila 50 kadarını görebilir.
Notre oeil n'en voit qu'entre 30 et 50.
Belki, ama 30 ila 40 yıl alacak.
Peut-être pas, mais au moins 30 à 40 ans.
Özel yatırım kayıplarımızı karşılayacak kadar değil. Değeri sekiz ila on milyon dolar arasında.. kağıt üstünde.
Sans compter les emprunts que vous avez approuvés pour couvrir les pertes de la fondation, c'est de l'ordre de 8 à 10 millions de dollars... sur le papier.
Git sokağın köşesinde dikil. 6 ila 14 yaşlarımda yaptığım gibi.
Je suis surprise que ma mère t'ait dit que tu pouvais, mais tu ne le peux pas alors va au coin de la rue, comme j'ai du le faire de l'âge de 6 ans à 14
Bir tenya günde yirmi ila otuz bin arasında yumurta bırakabilir.
Les cestodes produisent 20 à 30.000 œufs par jour.
Mutlaka vardır. Muhtemelen 6 ila 10 yaşlarındadır.
Probablement depuis 6 à 10 ans.
Burada kesin ölüm zamanının saat 3 ila 6 arası olduğu söyleniyor.
D'après le légiste, l'heure de la mort se situe entre 15h et 18h.
Bunlar geçtiğimiz üç ila dört hafta içinde farklı zamanlarda olmuş.
Ils ont été faits à plusieurs occasions, ces trois ou quatre dernières semaines.
Altı ay sonra metamfetamin bulundurmaktan Leavenworth'te üç ila beş yıl hapse mahkum olmuş.
Trois à cinq ans à Leavenworth pour détention de méthamphétamines 6 mois plus tard.
İlk bulundurma suçunda üç ila beş yıl yemek çok bence?
Trois à cinq ans pour un premier délit? C'est un peu rude.
Ama barut izlerine göre 1 ila 3 metre uzaklıktan vurulmuş.
Mais la réaction galvanique de la peau indique qu'on a tiré à une distance de un à un mètre cinquante.
Yarın 15 ila 20 santim kar olacakmış.
15 à 20 centimètres de poudreuse demain.
Fazladan üç ila altı ay sokaktan uzak kalırlar.
Ca nous permet de les mettre hors-jeu de 3 à 6 mois.
Bu adam bir lokantayı soymaktan beş ila on yıl almış.
Celui-ci a pris entre 5 et 10 ans pour un braquage.
Bunu Pentagon yayımlamış. Temelde söylediği şey, iki ila yirmi yıl sonra büyük bir patlamanın olacağı.
Tout cela a été publié par le Pentagone, et ça dit en gros, tu sais, que, n'importe quand d'ici deux à vingt ans, badaboum.
Veli toplantısı, bu çarşamba akşamı 7 ila 9 arasında yapılacak.
Une réunion parents-professeurs sera tenue ce mercredi, de 19 à 21 heures.
beş ila altı metre menzilli... yüksek voltajlı elektrik veriyor. ... bu da kurbanı geçici felç etmek için elektrik sinyalleri veriyor vücuda.
D'une portée de 5 à 7 mètres, il délivre une brève décharge de haute tension qui limite les signaux électriques du corps, paralysant temporairement la victime.
Fırtına 20 ila 40 kilometrelik alanda anafor gibi dönüyor.
Le cyclone tourne autour d'une zone de 20 à 40 km de large.
Neden ona 15 ila 20 dakikada tamir edebileceğini söyledin?
Pourquoi lui avoir dit que vous le répareriez en 20 minutes?
Neden ona 15 ila 20 dakikada tamir edebileceğimi söylememe izin verdin?
Pourquoi m'avez-vous laissé lui dire ça?
Ölüm zamanı : 7 : 00 ila 7 : 30 arası.
Heure du décès : entre 19h et 19h30
55. yoldan, 16 ila 32 kilometre arasında tren yolundan çıkmış.
Elle n'est pas loin de la route 55, à 15-30 km de la voie ferrée.
İyi halden aldığın indirimlerle üç ila beş yıl mı?
5 ans avec remise de peine pour bonne conduite?
Büyük domuz market fabrikaları, ortalama yılda 50.000 ila 600.000 domuz "üretiyorlar", kendi değimleriyle.
Les grosses usines de porcs "fabriquent," comme ils disent, de 50 000 à 600 000 porcs par an.
YAŞAM KOŞULLARI Yaşam koşullarına gelirsek, bir bina içerisinde 60 bin ila 90 bin arası kuş olabilir.
Quant à leurs conditions de vie, entre 60 000 et 90 000 oiseaux peuvent être rassemblés dans le même bâtiment.
Boyu altı ila sekiz metre arasında olmalı, değil mi?
Ça fait quoi? Entre 6 et 8 m de haut?
Biliyor musun, Brit, üstü açık arabalarıyla gezen kızlara bakıyorum... 75 % ila 85 % kadarı güzel olarak tanımladıklarımızdan oluşuyor.
Tu sais, Brit, je regardais les filles passer dans leurs décapotables, et je dirais que 75 à 85 % d'entre elles étaient des beautés.
- Sana söyleyeyim. 20. ila 25. caddelerdeki Luca Perry'i duydun mu?
Tu connais Luca Perry du carrefour des 20e et 25e?
Bu merhemi yaralı bölgeye sürün ve yıkamadan önce 20 ila 30 dakika bekleyin.
Appliquez sur les parties affectées et laissez agir 20 à 30 minutes.
Olası aksamaları hesaba katarak referans hızını en azından % 10... ila % 20 arasında artırmalıydınız.
Vous auriez dû anticiper les problèmes en augmentant la vitesse de 10 à 20 pour cent.
Çok para almış mı?
- Ila pris beaucoup d'argent?
30 ila 40 dakika arası sürer.
30 à 40 minutes.
Bu öğleden sonra gidip barmene fotoğrafını gösterdik ve saat 21.00 ila 21.30 arası ikinizin de orada olduğunu hatırladı.
Il se rappelait vous avoir vu ensemble entre 21h00 et 21h30.
Üç ila beş yıl arasında.
- Entre trois et cinq ans.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]