Injuries перевод на французский
11 параллельный перевод
Şimdi de polislere hakaret mi ediyorsun?
Alors maintenant, tu injuries les agents?
- Onu azarlaman gerekmiyor. - Defol buradan!
Il fallait en plus que tu l'injuries.
Şimdi geliyorsun ve eşyalarımı topluyorsun!
Tu m'injuries. Tu me fais peur!
Ya peşlerinden koşturup... botlarını yalıyorsun... ya da Amfetamin tüküren... şişen bir engerekli yılan oluyorsun.
Tu rampes devant eux, tu lèches leurs bottes, ou tu les injuries avec ta langue de vipère. J'essaye juste de m'amuser.
"The clock struck one, and the other two escaped with minor injuries."
"Quand il n'est pas las, il y met le holà."
Benim en iyi iki kızımı almakla kalmadın... bir de ecdadıma küfredip bana hakaret ettin!
Non seulement tu me fauches mes gagneuses... mais en plus tu m'injuries et tu m'insultes!
O gidip nanobots'u şıranga etsin sizin içinde injuries'i tamir etsin.
Elle va injecter des nano-robots pour réparer vos blessures.
Küfür mü ettin?
Les as-tu injuriés?
Her şey yok oluyor, kenara fırlatılıp reddediliyoruz, hakarete uğruyoruz!
Tout s'évapore et nous sommes abandonnés, rejetés, injuriés!
Hepimize lakaplar takıldı.
Nous avons tous déjà été injuriés.
Aptal varlıklar, değil mi?
Tu admets que tu les injuries?