Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ I ] / Inquirer

Inquirer перевод на французский

41 параллельный перевод
Listenizdekilerden sadece biri beni ilgilendiriyor : New York Inquirer.
" Seul le journal Inquirer paraît intéressant.
Inquirer, ulaşım tröstünü yıktı
"L'INQUIRER DÉMASQUE LE TRUST"
Inquirer bakımsız evler savaşını kazandı
"L'INQUIRER LE DÉNONCE"
Inquirer'ın başına geçtiğimden beri gazetede olan biten her şeyi bilir.
Il connaît les défauts de chaque copie de l'Inquirer.
Inquirer'in "Public Transit Şirketi" ne karşı yürüttüğü kampanya.
La campagne de l'Inquirer contre les Chemins de Fer.
Öte yandan, ben Inquirer'ın sahibiyim. Görevim gereği, size küçük bir sır vereceğim.
Mais Kane, directeur de l'Inquirer, tel qu'il est de mon devoir, vous déclare ceci :
Size yılda 1 milyon dolara patlıyor.
L'Inquirer vous coûte un million de dollars par an. Oui.
Bay Kane'in Inquirer'in başına geçtiği gün...
Il était avec nous quand M. Kane reprit l'Inquirer.
Inquirer'e hoşgeldiniz Bay Kane.
Soyez le bienvenu à l'Inquirer.
Muhtemelen öldürülmüş. Neden Inquirer'da bununla ilgili bir şey yok?
Elle a probablement été assassinée et l'Inquirer n'en souffle mot!
Neden Inquirer'ın üç sütunluk başlığı yok?
Pourquoi n'a-t-on pas un tel titre?
Ona desin ki, karısını hemen kendisine göstermezse... Inquirer onu tutuklatacak.
Dites-lui que s'il ne présente pas sa femme, l'Inquirer le fera arrêter!
New York Inquirer'ı New York için şu lambadaki gaz kadar vazgeçilmez kılmalıyım.
L'Inquirer deviendra aussi indispensable à New York que le gaz à cette lampe.
İnsanlar kimin sorumlu olduğunu bilecek ve Inquirer'da gerçeği süratle, basitçe ve eğlenceli bir şekilde öğrenecekler.
Je prends mes responsabilités. L'Inquirer dira la vérité, vite, simplement et de façon divertissante.
- Baylar, Inquirer'e hoşgeldiniz.
Soyez les bienvenus à l'Inquirer!
Inquirer çoktan açtı.
L'Inquirer l'a déjà fait!
Bernstein, düne kadar Chronicle'da olup şimdi Inquirer'de çalışan bütün bu adamlar.
Ces gens qui sont désormais à l'Inquirer, qui étaient au Chronicle jusqu'à hier...
Inquirer'ın 467 çalışanı size... Evinize hoş geldiniz, Bay Kane der.
"Les 467 employés de l'Inquirer saluent votre retour."
Bay Kane, Inquirer'in bütün çalışanları adına...
Au nom de tous vos collaborateurs...
Inquirer'de görmüştüm.
J'ai lu ça dans l'Inquirer.
Inquirer'de gördüğüm hiçbirşeye inanmam.
Je n'ai jamais cru l'Inquirer.
Bay Kane, ben Inquirer'danım.
M. Kane, pour l'Inquirer!
Öbürlerinin hepsi beni yerden yere vursalar beni şaşırtmazlardı. Ama Inquirer'ın böyle bir şey yapması, kariyerimi başında baltalaması...
J'admets que les autres m'éreintent, mais pas que l'Inquirer publie une telle chose et gâche mes débuts.
SUSAN ALEXANDER İÇİN ST.
St. Louis Inquirer
SUSAN ALEXANDER DETROIT'T E KAPALI GİŞE
Detroit Inquirer
Inquirer'ın 467 çalışanı size'Evinize hoş geldiniz, Bay Kane'der.
"À M. Kane, ses 467 collaborateurs... de l'Inquirer."
Gemiyle batsak Philadelphia Inquirer'da üç satır yazı olarak çıkarız sadece.
Si je meurs sur ce bateau, ma nécrologie dans le Philadelphia Inquirer sera brève.
Bess, The National Inquirer gazetesine gidin dedi.
On devrait contacter le NationalEnquirer.
Washington Post ve Sceptical Inquirer'ı her şeye inandırabilirsin... ama ben oradaydım.
Vous pouvez faire croire ce que vous voulez au Washington Post et au Skeptical Inquirer, mais j'y étais.
U. S. Inquirer Monthly adlı bir dergi için çalışan bir Amerikalıyım.
Je suis Carmen Wong, journaliste américaine à l'U.S. Enquirer.
Cincinnati lnquirer'i de getirmelisin.
- Le Cincinnati Inquirer. - Chicago. Dans tout le pays.
Çünkü sanırım Bayan Anderson muhtemelen "Inquirer" için konuşmamızın fotoğrafını çekiyor.
Mme Anderson doit être en train de nous photographier pour tout envoyer à l'Enquirer en ce moment.
Philadelphia Inquirer'da ayık bir muhabir var mı?
Y a-t-il un journaliste sobre au Philadelphia Inquirer?
Gördüğüm tek tepki meslektaşlarımın National Inquirer'da çalışıp çalışmadığımı merak etmesiydi.
La seule réaction fut celle de mes collègues qui pensaient que je travaillais pour le National Inquirer.
Bugünün Inquirer'ını oku da seni şehre yayılan bir virüs olduğuna inandırsınlar.
Regarde l'Inquirer d'aujourd'hui, ils te font croire qu'un virus balaye la ville.
Bu bugünün "Philadelphia Inquirer." gazetesi.
C'est un exemplaire du Philadelphia Enquirer.
- Inquirer'ı okuyun.
Lisez l'Inquirer.
Chronicle'ınkini benimsememişler miydi?
Étaient-ils dévoués au Chronicle, comme à présent à l'Inquirer?
Sevgilim, senin tek rakibin Inquirer'dir.
Ta seule rivale, c'est l'Inquirer!
WASHINGTON SUSAN ALEXANDER'I AYAKTA ALKlŞLADI
Washington Inquirer Washington ovationne Susan Alexander
Philadelphia Inquirer.
Le Philadelphia Inquirer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]