Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ J ] / Jacek

Jacek перевод на французский

37 параллельный перевод
Jacek'di, değil mi?
Tu t'appelles Jacek?
Jacek, geldim.
Jacek, je suis là.
Jacek, sadece senin için geldim.
Jacek, je ne suis rentrée que pour toi.
Ateşin var Jacek.
Mais non, tu as de la fièvre, Jacek.
Jacek, bir meşaleymiş sadece.
Jacek! C'est juste une bougie!
Kötü görünüyorsun Jacek.
T'as mauvaise mine, Jacek.
Jacek'i... seviyorum. "
J'aime... Jacek.
Bir çocuksun Jacek.
Tu as des hallucinations.
Çok sevmiş, Jacek.
Énormément, Jacek.
Pekala, Jacek.
Très bien.
Jacek, yakında nehre ulaşacağız.
Jacek, on arrive bientôt à la Vistule.
İleride ışık görüyorum, Jacek.
Je vois la lumière.
İleride su görüyorum Jacek... ve yeşil otlar.
Je vois de l'eau, Jacek. Et de l'herbe verte.
Her zamanki gibi arabayı dışarı çıkarmıştım. Ula ve Jacek'i bekliyordum.
Comme chaque matin, dans la voiture j'attendais Ula et Jacek.
Ula, Jacek'le birlikte çıkmıştı bile.
Ula et Jacek sont sortis de la maison.
İstersem kendime tekrar dönebileceğim ve Jacek'i okula götürebileceğim geldi aklıma.
J'ai pensé que j'aurais pu revenir à moi, si j'avais voulu. Me lever, emmener le petit à l'école.
Ondan sonra Jacek anladı, ağlamaya başlamıştı çünkü.
C'est alors que Jacek a semblé comprendre car il s'est mis à pleurer.
Geri döndüklerinde sadece Ula ve Jacek'i gördüm.
J'ai vu Ula et Jacek lorsqu'ils sont revenus du cimetière.
Onun yatağında birlikte uyudular.
Ils se sont endormis sur le lit de Jacek.
Uzunca bir süre ona sarıldı.
Jacek s'est blotti contre elle.
- Jacek? İyi geceler
Bonne nuit, Jacek.
Ne oldu, Jacek?
Qu'est-ce qu'il y a, mon chou?
Hoşçakal, Jacek
Au revoir, Jacek.
Stanislawski... atlet.
Stanislawski. Sportif? Jacek Wszola.
Jacek, neredeydin?
Yatzek? Où étais-tu, mon petit?
- Hangi çocuk? - Şu çocuk, Jacek.
Le petit Yatzek.
Jacek!
Yatzek!
"Jacek" diye bağırdınız.
Vous avez appelé : "Yatzek!"
Lazar, Jacek.
Yatzek Lazar.
Jacek Lazar'ın dosyası incelendikten sonra Valdemar Rukovski'nin 16 Mart 1987'deki ölümünden suçlu bulunmuştur. Valdemar Rukovski'nin cinayetinden yargılanan mahkum için karar verilmiştir. Ceza yasasınca verilen karar doğrultusunda 148'inci maddenin birinci fıkrası ve 44'üncü maddenin ikinci fıkrasına göre Jacek Lazar idama mahkum edilmiştir.
La Cour, après avoir entendu Yatzek Lazar, accusé d'avoir, le 16 mars 1986 à Varsovie, assassiné Waldemar Rykowski l'a déclaré coupable de ce crime et selon l'article 148 paragraphe 1 ainsi que l'article 44 paragraphe 2 du Code Pénal
Ölçün.
Mesurez ça, M. Jacek.
Jacek benimle birkaç film çekmişti ve çok sayıda belgesel de.
Jacek a fait quelques films de fiction avec moi et des documentaires.
Poreby'de fotoğrafçımız Jacek Petrycki'yi ziyaret ediyoruz.
LES TÊTES PARLANTES Nous sommes à Poreby, chez notre caméraman, Jacek Petrycki.
Hiç kalan film var mı Jacek?
Il te reste de la pellicule, Jacek?
Jacek!
Jacek!
Ve Jacek.
Jacek!
Jacek, devam et.
Jacek, marche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]