Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ J ] / Jaffe

Jaffe перевод на французский

121 параллельный перевод
- Jaffe.
- Jaffe.
Hey, Jaffe bankanın önündeki bej Ford hala duruyor mu?
Hé, Jaffe... la Ford beige est toujours en face de la banque?
Jaffe.
Jaffe.
Buyrun oturun Bay Jaffe.
M. Jaffe, veuillez vous asseoir.
Bay Jaffe, bu temelde herkesin düşkün... olabileceği zararsız sapkınlıklardan mı?
Mr Jaffe, est-ce une de ces perversions sympa... à laquelle tout homme puisse se livrer?
5 $ size Bay Jaffe.
Je dirai non, et voilà 5 $ pour vous, M. Jaffe.
Ve onun için size bir Hayır patlatacağız. Böylece size 10 $ veriyoruz Bay Jaffe.
C'est donc une réponse négative, et voilà 10 $ pour vous, M. Jaffe.
Bay Jaffe, bir teleskopun veya dürbünün... yardımı olabilir mi?
M. Jaffe, une longue-vue ou une paire de jumelles... pourraient-elles vous servir?
C. LANG 6.VAHŞİ NAKAVTI İÇİN JAFFE'Yİ EZDİ
CLUBBER LANG VAINQUEUR PAR K.-O. BRUTAL
Doktor Jaffe, siz bir dahisiniz.
Dr Jaffe, vous êtes un génie.
Dr. Jaffe'yi bıraktım ve Dr. Chapman'a gittim.
J'ai quitté le Dr Jaffe pour le Dr Chapman.
Ben Dr. Jaffe'ye "bıçak adam" diyerek gezmiyorum.
Je ne cours pas partout en appelant le Dr Jaffe "l'homme au couteau".
Ve de Doktor Jaffe'ye gitti.
Et elle est allée voir le Dr Jaffe.
- Doktor Jaffe onları geriye doğru sabitledi.
- Le Dr Jaffe lui a aplati les oreilles.
Jaffe, bıyık bırakalı bir yıl oldu.
- Jaffe, ça fait un an.
"Sayın Majesteleri, Kral Jaffe Joffer, Kraliyet Sarayı, Zamunda."
" À Sa Majesté, le roi Jaffe Joffer, Palais Royal, Zamunda.
Ben, Kral Jaffe Joffer, Zamunda'nın hükümdarıyım.
Je suis le roi de Zamunda, Jaffe Joffer.
Bu, Kral Jaffe Joffer, Zamunda'nın hükümdarı.
Voici le roi de Zamunda, Jaffe Joffer.
Kral Jaffe Joffer'ın odası, lütfen.
Oui, la chambre du roi Jaffe Joffer, je vous prie.
- Jaffe, Bay McDowell'dan derhal özür dile.
- Jaffe, excuse-toi à M. McDowell.
Selam, Harold Jaffe, Cinsel Yolla Geçen Hastalıklar.
Salut. Harold Jaffe, Maladies Sexuellement Transmissibles.
Eddie Papasano, Dr. Harold Jaffe Hastalık Kontrol Merkezi'nden.
Eddie Papasano, Dr Harold Jaffe du Centre de Contrôle des Maladies.
Harold Jaffe, CDC.
Harold Jaffe, CDC.
Jaffe de geliyor.
Jaffe aussi.
- Jaffe nerede?
- Où est Jaffe?
Al Jaffe'in aptal sorulara hazır cevapları.
"Comment le fringant Jeffy répond à des simples questions"
- Beatrice Jaffe?
- Beatrice Jaffe?
William Jaffe'ye ait.
William Jaffe.
Nate, bu Tom Jaffe.
Nate, voici Tom Jaffe.
- William Jaffe'nin oğlu.
- Le fils de William Jaffe.
- O. Vivian Jaffe.
- Vivian Jaffe.
Çünkü seni Cherie Jaffe'e göndereceğim... İş ortağımın eşidir, ve bir Hollywood eşleri şirketi varsa...
Je voulais juste... que tu sois honnête avec moi
Cherie Jaffe 6'da burada oluyor ve bekletilmemesi lazım!
- Du retard? Dans mes règles. Tu sais, le truc qui fait partie du cycle de reproduction?
Pekala, bu Bayan Jaffe'nin kayıtları son 5 yılda saçının geçirdiği müdaheleleri anlatıyor.
L'art le reflète, c'est un miroir du monde dans lequel on vit.
Deliğinden çıkınca beni ara o zaman, olur mu? Teşekkürler, Bayan Jaffe. Bunu Shane'e verin olur mu?
Quand une chose terrible se produit et que tu te sens au fond du trou... il est temps de s'ouvrir et de se forcer à faire quelque chose... pour les gens qui ne sauraient même pas... définir le désespoir, car ils baignent dedans depuis toujours.
Bayan Jaffe bunu sana bıraktı.
Je n'ai pas envie.
Ben gidip Steve Jaffe'yle şu boş yere bakacağım. O... - Öyle mi?
Avez-vous déjà vu ça?
- İyi, ne! - Cherie Jaffe-ülkesinden yeni döndün?
Quoi, tu as oublié Cherie Jaffe?
Cherie Jaffe'den yeni gelmedin mi?
Tu reviens juste du pays Cherie Jaffe?
- Cherie Jaffe'ydi.
- C'était Cherie Jaffe.
Dövmenden veriyordun.
Tu faisais un tatouage à Cherie Jaffe...
Carmen, rüyasında Cherie Jaffe'ye dövme verdiğimi görmüş!
Carmen a rêve que je faisais un tatouage à Cherie Jaffe!
Cherie Jaffe'ye bir tek dövme vermedin, etrafta uçan bir de kuş vardı.
Non seulement tu as tatoué Cherie Jaffe mais, en plus, il y avait un oiseau effrayant qui volait autour en criant ton nom " Shane, Shane!
Cherie Jaffy!
- Cherry Jaffe!
Öyle üzüldün ki çıkıp gittin, Cherrie Jaffy'i becerdin!
Oh, tu étais tellement triste que tu es partie et que tu as baisé Cherry Jaffe?
Cherie Jaffe'den sonra.
Aprés que tu aies baisé Sherry Jaffey
- Ne zaman? - Cherie Jaffe'den sonra.
Après que t'aies baisé Cherie Jaffe.
- Selam. - Geçen hafta Cherie Jaffe partisindeydin.
On s'est vu à la soirée de Sherry la semaine dernière.
- Kes, şunu, Jaffe. Oğlan sırılsıklam aşık.
La ferme, Jaffe.
- Harold Jaffe.
- Harold Jaffe.
Cherie Jaffe genel müdürdür.
Oui

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]