Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ J ] / Jihad

Jihad перевод на французский

192 параллельный перевод
Dış dünyadan bir "Ses" Kutsal savaşı, Cihatı getirecek ve evreni temizleyecek. Bizi karanlıktan çıkaracak.
La voix du Monde du Dehors... apportera la Guerre Sainte... le Jihad... qui lavera l'univers... et nous sortira des ténèbres.
Şimdi de Kızıl Cihat adlı kendi fraksiyonunu kurmuş.
Il a fondé son propre groupe : "Le Jihad Pourpre."
Faysal, Kızıl Cihat'ın bu ülkedeki bütün olası bağlantılarının... listesini çıkardı.
Faisil a recensé les contacts possibles du Jihad Pourpre.
Bu adam Kızıl Cihat'ın artık bir nükleer güç haline geldiğini... bütün aleme doğrulasın diye.
Pour que cet homme témoigne que... le Jihad Pourpre est devenu une puissance nucléaire.
"Pil bitiyor" Ey, Amerika... tüm askeri kuvvetlerini İran Körfezi Bölgesinden... hemen ve ebediyen çekmezsen... isteklerimiz yerine getirilene kadar... Kızıl Cihat, her hafta... büyük bir Amerikan şehrinin üzerine ateş yağdıracak.
A moins que vous, Américains, n'évacuiez votre armée... du Golfe Persique de façon immédiate et définitive... le Jihad Pourpre mettra à feu et à sang... une métropole américaine chaque semaine... jusqu'à votre obéissance.
İlk olarak, gücümüzün ve Kızıl Cihat'ın insani davranma... isteğinin bir kanıtı olarak... bu ıssız adada bir silah patlatacağız.
D'abord, nous allons faire sauter une bombe sur cette île déserte... pour montrer notre puissance... et la volonté du Jihad Pourpre de sauver des vies.
Ancak eğer bu talepler yerine getirilmezse... Kızıl Cihat, her hafta... büyük bir Amerikan şehrinin üzerine...
Mais si nos exigences ne sont pas satisfaites... le Jihad Pourpre mettra à feu et à sang... une métropole américaine chaque semaine.
İsteklerimiz yerine getirilene kadar, Kızıl Cihat her hafta... büyük bir Amerikan şehrinin üzerine ateş yağdıracak.
Le Jihad mettra à feu et à sang une métropole américaine par semaine... jusqu'à votre obéissance.
Bu, Kızıl Cihat'ın bildirisidir.
C'est un communiqué du Jihad Pourpre.
Hırvat suçlular... yabancı paralı askerler ve Allah'ın fanatik cihadcıları 50 yıI önce yaptıkları gibi, cephanesi az olmasına rağmen bu adil olmayan savaşa kahramanca karşı koyan Sırplara saldırıyorlar.
Les criminels croates, Les mercenaires étrangers et les fanatiques du Jihad d'Allah, Comme ils l'ont fait il y a 50 ans, ils attaquent.
Sayıları çok azdı.
Au Jihad? Un très petit nombre.
Jihad bin nafs. ( Nefse karşı mücadele )
Djihad bin nafs.
Kasetin dışındaki yazıyı tercüme edebilir misiniz lütfen? Birleşik Devletlere karşı İslam'i Cihad çağrısı. ": ("
Dèclaration... du Jihad Islamique contre les USA.
Hayır, ben İslami Cihad üyesi değilim.
Je ne suis pas membre du Jihad Islamique.
Onun canına okuyacaktım.
Il avait la jihad au cul!
Eğer gerekirse, cihat yapabiliriz!
Et s'il le faut, engager une jihad!
Sark'la, Raslak Cihad'ın bir temsilcisi kılığında Denpasar'da buluşacaksın.
Vous rencontrerez Sark à Denpasar déguisée en représentante du Raslak Jihad.
Sark'ın onu Raslak Jihat adında bir gruptan alacağına dair planını anlatan bir istihbarat aldık.
On a intercepté un communiqué disant que Sark comptait l'acheter au Raslak Jihad.
Raslak Jihad adında bir grup için.
- Un ancien groupe du Raslak Jihad.
Burada, Sark'ın Raslak Jihad adındaki bir grubun temsilcisiyle buluşacağı ve iki tarafın da bir şeyler getireceği yazıyor.
Sark et un groupe ancien du Raslak Jihad se sont mis d'accord sur le nombre de personnes pour chacun des deux camps.
Aracıya göre, Raslak Jihad'la çalışıyormuşsunuz.
Selon le courtier, vous êtes affiliée au Raslak Jihad.
- Onun cihadına mı katıldın?
- Vous avez rejoins sa jihad?
Cihadda savdı beni başından.
Cela m'a guéri du jihad.
Demon cihadına tam buradan başlıyorum!
Voilà pour votre jihad contre les démons!
Bizde, buradaki aşırı gruplara para sağlayan, Cezayir Cihat Örgütü adında terörist bir yapı var.
Il existe un réseau terroriste appelé le G.J.A., Groupe pour le Jihad Algérien, qui finance des extrémistes ici.
İslami Cihad adını verdikleri bir örgüt kurdular.
Ils créèrent une organisation qu'ils baptisèrent Jihad islamique.
Suikasti yapacak olanlar İslami Cihat'ın bir parçası olan ordu subaylarıydı.
L'assassinat fut perpétré par des officiers, membres du Jihad islamique.
Mahkemede, Zevahiri İslami Cihad'ın diğer birçok üyesiyle birlikte üç yıl hapse çarptırıldı.
Durant le procès, Zawahiri fut condamné à 3 ans de prison, ainsi que d'autres membres du Jihad islamique.
Fonları yükseltmesi ve gönüllülerin sayısını artırması için her fırsatta Amerika'ya girmesine izin veriliyordu.
Il fut plusieurs fois autorisé à se rendre aux USA pour obtenir des fonds et recruter des volontaires pour le Jihad.
Peşaver'e gelip cihada katılmak isteyen Araplara hizmet sağlayan bir büro açtı.
Ensuite, il a ouvert un bureau qui venait en aide aux Arabes qui souhaitaient participer au Jihad.
Bu düşünce, farklı yerlerden çok sayıda Arap'ın cihat yapmak için Afganistan'a gelmesini sağladı.
Du coup, un très grand nombre d'Arabes, de milieux différents, s'est mobilisé pour le Jihad en Afghanistan.
Sonra sessiz bir şekilde Orta Doğu'daki hükümetler Arap hükümetleri, hapishanelerini kötü adamlarından arındırmaya başladılar ve onları şehit olma umuduyla doldurarak cihada gönderdiler.
Et en catimini, une grande partie des gouvernements arabes du Moyen-Orient a commencé à relâcher les criminels de leurs prisons. Ils les ont ensuite envoyés au Jihad dans l'espoir qu'ils meurent en martyrs.
Mısır'da İslami Cihat adlı radikal bir grubun lideriydi.
Il était chef d'un groupe radical égyptien, le Jihad islamique.
Bu sadece Abdullah Azzam'ın ılımlı fikirlerine doğrudan bir meydan okuma değildi, aynı zamanda cihat üzerindeki tüm Amerikan etkisini bir reddediş demekti. Çünkü Amerika, bu yozlaşmanın kaynağıydı.
Désormais, il s'agissait à la fois de refuser les idées modérées d'Azzam, et surtout de rejeter en bloc toute influence américaine sur le Jihad, les États-Unis représentant la source de la corruption.
Demek istediğim, kazananın cihat olduğuydu.
C'est le Jihad qui avait triomphé.
Bin Ladin'e emir olabileceğine, Zevahiri'nin ufak uç grubu İslami Cihat'a lider olabileceğine dair söz vermişti.
Il promit à Ben Laden le titre d'émir, de meneur du groupuscule islamiste de Zawahiri, le Jihad islamique.
Bu, Müslüman dünyasını yozlaşmaktan kurtaracak cihadın başlangıcı olacaktı.
C'était le début d'un Jihad qui libèrerait le monde musulman de la corruption.
İslam topraklarını alt etmiş olan aşağılanma ve küfürü yok etmenin tek yolu cihat, mermiler ve şehitlik harekâtlarıdır.
Le Jihad, les armes, et le martyr sont les seules solutions qui permettront d'éradiquer le sentiment d'humiliation et l'impiété qui ont envahi les terres de l'Islam.
Bin Ladin ve diğerleri, bundan böyle kendi cihatlarını başlatmıştı.
À partir de ce moment, Ben Laden et les autres ont commencé à mener leur propre Jihad.
Orayı Mısır'daki politikacılara saldırı düzenlemek amacıyla İslami Cihat örgütü için bir üs olarak kullandı.
Elle servit de base au Jihad islamique pour fomenter des attaques contre les politiciens égyptiens.
Mayıs 1998'de, Bin Ladin ile Zevahiri, yeni bir cihat çağrısı yapacakları basın konferansını izlemeleri için, bir grup gazeteciyi davet etti.
En mai 1998, Ben Laden et Zawahiri convièrent un groupe de journalistes à une conférence de presse, où ils annoncèrent le début d'un nouveau Jihad.
Yeni cihat, Amerika'nın kendisine karşı yapılmalıydı.
Le nouveau Jihad serait dirigé contre l'Amérique elle-même.
Bin Ladin, kamplara para yardımında bulundu ve bunun bir dönüşü olarak da kendi operasyonları için gönüllüler seçmesine izin verildi ama Zevahiri'nin kendi grubu İslami Cihat da dahil olmak üzere üst düzey İslamcılar, yeni stratejisine karşı çıkıyorlardı.
En échange de son argent, Ben Laden fut autorisé à recruter des volontaires pour ses opérations. De nombreux ténors du mouvement s'élevèrent contre sa nouvelle stratégie, y compris au sein du groupe de Zawahiri, le Jihad islamique.
Korumalar için savunma dersleri veriyordu. Buna, Nihai Cihat Sorunu dedi.
Il s'agissait en fait de cours d'autodéfense pour garde du corps qu'il avait appelés "Ultimate jihad Challenge"
Cihat planlarını başka zaman yap.
Tu prépareras ta Jihad plus tard.
hoş geldiniz, meslektaşlarım, ve size, hepimizi ilgilendirdiğine inandığım bu sürece katıldığınız için teşekkür ediyorum.
Jihad ALI BALLOUT, attaché de presse de AL JAZEERA Bievenue chers collègues, et merci d'être venus en cette période grave pour nous tous, je crois
Ben şehit olana kadar cihada devam etme kararlılığındayım.
"J'ai l'intention de continuer le Jihad jusqu'au martyre."
Ayni zamanda Cihad görevine de bağlıdır.
Très impliqué aussi dans son travail pour le Jihad.
Cihad sürdükçe ya zafer ya şehadet! ..
Le Jihad doit se poursuivre jusqu'à la victoire ou au martyre.
Çeçenistan'da, Bosna'da, Keşmir'de savaşan Cihad salakları.
Des tarés du Jihad qui ont combattu en Tchétchénie, en Bosnie...
Stüdyoda cihat başlatamayız.
On peut pas lancer un Jihad sur leur studio. Oh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]