Jurel перевод на французский
15 параллельный перевод
Eric Jurel, bir sivil.
Eric Jurel, un civil.
Eric Jurel'le mi ilgili?
Est-ce pour Eric Jurel?
Eğer Eric Jurel'in ölmesini istemek beni zanlı yapıyorsa, bu müzayede okulunun bütün çalışanlarını da yapması gerekir.
Si vouloir la mort d'Eric Jurel me rend un suspect, il en va de même pour chaque employé de cette école de ventes aux enchères.
Müzayedeci Eric Jurel'i kimin izlediğini bulma şansımız ne?
On peut savoir qui suivait Eric Jurel, le propriétaire de la salle de vente?
Jurel'i takip edeni buluruz.
On a celui qui file Jurel.
Patron, sanırım müzayedeci Jurel'in takipçisini bulmak için bir yok bulduk.
J'ai un moyen de trouver qui file Jurel, le type de la salle de vente.
Kırmızı hat, Jurel'in sağken kullandığı günlük güzergah.
La ligne rouge est son itinéraire le veille de sa mort.
Birkaç kez Jurel'in arabasının yakınında bulunmuş.
Il apparaît près de la voiture de Jurel plusieurs fois.
Jurel'in takipçisi buradaydı.
Celui qui filait de Jurel était là.
Bu kesinlikle Jurel'i takip eden telefon.
C'est bien le téléphone qui filait Jurel.
Jurel ve arkadaşları mezuniyet gecesi Shelley'i kusana kadar, içmeye zorlamış, aynı Çavuş Ross gibi.
Au bal de promo, Jurel et ses potes l'ont forcé à boire jusqu'à en être malade, comme pour Ross.
Jurel, büyük bir işle bana geldi.
Jurel est venu me voir avec quelque chose d'énorme.
Jurel'in adamları, bazı sahte evraklar düzenlemiş. Ellerinde çürüğe çıkarılmış olan askeri bir kargo uçağı vardı.
Les potes de Jurel ont falsifié des papiers, ont mis la main sur un avion-cargo qui allait être démantelé.
Jurel benden satmamı istedi.
Jurel voulait que je m'en occupe.
Bu Jurrel ve arkadaşlarını ve Shelley'i öldürdüğünü kanıtlar.
Ça prouve que vous avez tué Jurel, ses potes et Shelley.