Kimber перевод на французский
417 параллельный перевод
Antonio Kimber, adamımızdır, talimat aldığını söylüyor değişme için.
Kimber, un homme à nous.
Kimber Slately ve Tristin'i duydun mu?
Il paraît que Kimber Slately et Tristin, ça marcherait entre eux?
Kimber Slately ve Sean Asher'in bu senenin John ve Jackie'i olacağını sanıyordum.
Je croyais que Kimber et Sean Asher étaient fous amoureux.
Şu papaz, sonra Kimber mevzusu. Bir tatile ihtiyacın var.
Le curé, l'incident Kimber, tu as besoin de vacances.
Akıllı olmadığını biliyordum, Kimber ama bu kadar aptal olduğunu farkedememiştim.
Je ne savais pas que tu étais bête à ce point.
Tanrım, Kimber.
Mon Dieu, Kimber.
Kimber da öyle.
Tout comme Kimber.
- Kimber.
- C'est Kimber.
Kimber Henry.
Kimber Henry.
Kimber, nasılsın?
Comment vas-tu?
Akşam yemeği harika olur, Kimber.
O.K. pour le dîner.
Ama böyle de çok tatlı bir kızsın, Kimber.
N'empêche, tu restes une très jolie fille, Kimber.
Dediğim gibi, Kimber Henry çocuklarım için mükemmel bir anne olur.
Kimber Henry ferait une mère parfaite pour mes enfants.
Kimber için.
Kimber.
Senin Lamborghini'yi, Kimber için değiştireceğini mi söylüyorsun?
Tu échangerais ta Lamborghini contre Kimber?
- Kimber?
- Kimber?
Kimber, bunu söyleyen olmaktan nefret ediyorum ama hiçbir cerrah, iş günlerinde 6 : 00'dan sonra ameliyat yapmaz.
Désolé de vous dire ça, mais aucun chirurgien esthétique n'opère après 18 heures en semaine.
Bunu farketmene sevindim, Kimber.
Je suis content que tu le comprennes.
Bunu yapma, Kimber.
Ne fais pas ça, Kimber.
Kimber, üzgünüm. Çok ama çok üzgünüm.
Je regrette vraiment, sincèrement.
Ben Kimber.
Je m'appelle Kimber.
Kimber hamile.
Kimber est enceinte.
Bu yeni Kimber Henry oyuncağının bir prototipi.
C'est un prototype de la nouvelle poupée Kimber Henry.
Bayan Kimber $ 10,000 alacak, $ 8000'ini de ben.
Mlle Kimber se vendra 10000 $. Dont 8000 $ pour moi.
İnsanlar işlerine geri dönmek zorunda, Kimber, neden sen de her iki vajinanı toplayıp eve dönmüyorsun?
Les adultes ont du travail maintenant, alors remballe tes deux vagins et rentre chez toi, d'accord?
Flawless Video mükemmel Bayan Kimber kukusu için $ 50.000'ı gözden çıkardı.
Flawless Video est prêt à payer 50000 $ pour un moule parfait de la chatte de Mlle Kimber.
Kimber Henry'nin buraya gelmesinin tek bir sebebi var.
Kimber Henry est venue là pour une seule raison.
Artık bu Kimber Henry oyunlarından bıktım.
J'ai eu assez d'histoires avec Kimber Henry pour plusieurs vies.
Bundan, daha sonra Bayan Kimber vajinasını yapmak için kullanacağımız alçıyı elde edeceğim.
Je vais faire un moule en plâtre avec ça, qui servira à faire le moule vaginal définitif de Mlle Kimber.
Senin bir mazoşist olduğunu düşünmüyorum, Kimber.
je ne crois pas que vous soyez masochiste, Kimber.
Bu gerçekten utanç verici, Kimber.
C'est très gênant, Kimber.
Ben Kimber.
Moi, c'est Kimber.
Kimber orospu değil, Julia.
Kimber n'est pas une pute, Julia.
Ve senden farklı olarak, Kimber kim olduğunu biliyor.
Et contrairement à toi, elle sait qui elle est.
Kimber acımı dindirdi.
Kimber sait enlever la douleur.
Kimber'la yattım.
- J'ai couché avec Kimber.
Sen Kimber'ı etkileyici görmeye dayanamazsın.
Tu ne supportes pas de voir Kimber s'en sortir.
Hey, Sean. benim, kimber.
Salut, Sean. C'est moi, Kimber.
Yepyeni, geliştirilmiş Bayan Kimber oyuncağı.
La nouvelle version améliorée de la poupée Mlle Kimber.
Kimber, adı Kimber.
Kimber. Elle s'appelle Kimber.
Wilbur'u kaybedemem Kimber.
Je ne veux pas perdre Wilber.
Bilgin olsun diye söylüyorum. Bomba etkisi yaratacağımı düşünen film yapımcılarıyla tanıştım... ve Kimber Henry'yi bu işe sokmak için sabırsızlanıyorlar.
Pour ton info, j'ai rencontré des producteurs qui croient en moi, ils ont hâte de pouvoir lancer Kimber Henry.
Tanrım, Kimber.
Mon Dieu.
Sean, Henry olayından bu yana böyle.
C'est comme ça depuis l'histoire avec Kimber.
Tebrikler Kimber.
Félicitations.
Uyuşturucu bağımlısısın, Kimber.
T'es une camée.
Zaman Kimber'a pek iyi davranmadı.
Les années n'ont pas été clémentes avec Kimber.
Bu senin kendini beğenmiş tavrın Kimber'ı buraya getirdiğin için bana kendimi boktan hissettirmeyecek... çünkü herhangi birinden daha kutsal olmak için yine yaptığın bir şey yok.
Si tu veux que j'aie mauvaise conscience pour avoir amené Kimber, c'est raté, tu n'es pas supérieure aux autres, je te le rappelle.
Kimber felâketinden sonra, nihayet beni çok mutlu eden bir kadın buldum.
Après l'affaire Kimber, j'ai enfin trouvé une femme qui me rend heureux. Tu vois?
Durum ciddi, Kimber.
Je ne plaisante pas.
Yapayalnızım Kimber.
Je suis seul.