Leads перевод на французский
23 параллельный перевод
"Ön plana çık. Bunu solo olarak kaydet" diyordu. Ama daima "hayır" dedik.
"Tu devrais faire les leads, sortir ce disque solo" mais on refusait toujours
Aptal olma? Bilirsiniz ki, Siz Atlın Bacak'ın hakem olması ve bize karşı genç bir takım yönetmesi çok harikadır. and leads a young soccer team
Qui ne ferait pas confiance à "Pied D'or" comme arbitre, et comme manager d'une toute nouvelle équipe.
Brian Leads.
Brian Leads.
Üzgünüm, bay Leads. ama kuraldışına çıkamayız.
Désolée, M. Leads, je ne peux faire d'exception.
Bay Leads... Ailenizin ününden haberim var.
Je suis consciente du legs effectué par votre famille.
Bu yeni Carsson-Leads Davranış Bilimleri... binası ile ilgili basın özeti.
C'est le communiqué pour un nouvel immeuble ici.
Ama cehennemden kurtuluş insanı nura rehberler.
"... qui, de l'Enfer, monte vers la Lumière. "* * Citation de Milton," Le Paradis perdu "(" Long is the road, and hard, that out of hell leads up to light " ).
hala bir iki ipucunu takip ediyorum.
l'm still following up on a couple of leads.
Başkan, Kongre'nin kararına rağmen konumunu değiştirmeyeceğini söyledi.
le Président a déclaré que sa position ne changerait pas malgré la proposition du Congrès... "One thing leads to another" par The Fixx.
Beni sakin suların kıyısına götürür.
" Beside restful waters, he leads me.
Yalnızca sorun getirir ve kötü endişe.
It only leads to trouble and Bad fretting
* Besler bilgelikle *
Leads wisdom
* * Hiçbir yere varmasa da *
♪ Even if it leads nowhere ♪
* Hiçbir yere varmasa da *
♪ ♪ Even if it leads nowhere ♪
* * Hiçbir yere varmasa da?
♪ Even if it leads nowhere ♪
* * Hiçbir yere * * Varmasa da?
♪ Even if it leads nowhere. ♪
The Mentalist 5x07 Kanıyorsa, Yolu Gösterir Esas Yayın Tarihi : 11 Kasım 2012
♪ The Mentalist 5x07 ♪ If It Bleeds, It Leads Original Air Date on November 11, 2012
Birkaç ipucu.
Leads, vous savez.
♪ I can go where life leads me
♪ I can go where life leads me
Joey, have they told you, do they have any leads?
Ils vous ont dit s'ils avaient des pistes?
Bunca zaman Eleanor tarafından bırakılan ipuçlarını takip ettim.
Je peux seulement scavenge leads créeer par Eleanor depuis si longtemps.
dizigold.net Çeviri :
♪ NCIS : New Orleans 2x19 ♪ If It Bleeds, It Leads Diffusé le 22 mars 2016
out of leads?
Aucune piste?