Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ L ] / League

League перевод на французский

370 параллельный перевод
Manşet gösterişli olsun!
Gonflez-moi ça! Style Major League!
Onları senle konuşalım istedim. İşte, birlik için bir dram yayını var.
A propos de la Drama League et de l'article du Post.
Şimdi Ulusal Lig'e geçiyoruz.
Passons à la National League.
lvy League'in Sokrates'i.
Le Socrate des meilleures universités!
Daha sonra dernek binasında Phil Sutcliff bana bir yer ayarladı.
Mais Phil Sutcliff a proposé de m'héberger à l'Union League Club.
Saat 1'de, Polis Atletizm Derneğinden Bayan Harriet Dorrn'la öğle yemeği yiyeceksiniz.
13 h, déjeuner avec Harriet Dorrn de la Police Athletic League.
Kendim ve Polis Atletizm Derneği adına ben sizlere teşekkür ederim Bayan Dorrn.
Je vous remercie, Mme Dorrn, au nom de la Police Athletic League.
Bu ligde defans oynamalısın.
Faut jouer défensif dans cette league.
Paranın yarısını New Dramatists'League'e vereceğim.
Je donnerai la moitié de l'argent à la Sté des Nouveaux Dramaturges.
Ivy League'in kuzularıyla arası pek iyi değilmiş.
Elle supportait mal les gens trop bourgeois.
Ertesi sezon cennetteki büyük ligde tam 18 oyun birden kazandı.
La saison suivante, il remporta 18 parties dans la Big League du ciel.
"All-star Little League Shortstop."
"La petite ligue des champions".
Evet söyle bakalım Junior, neden şu anda Ivy League okulunda diğer zengin çocuklarla değilsin?
Dis-moi, Junior, pourquoi n'es-tu pas dans ta grande école à faire Dieu sait quoi?
Ivy League Okulu'na erken kabul edileyim ve lütfen Harvard olsun.
Fais-moi plutôt entrer à Harvard, amen.
Bunların % 75'ten fazlası, Doğu eyaletlerin prestijli üniversitelerine girdi.
Plus de 75 pour cent d'entre eux intégrèrent la Ivy League.
Prestijli bir üniversiteye ya da NBA play off maçlarına girmekle kıyaslanırsa çocuk oyuncağı.
Comparé à une école d'Ivy League ou à des matchs de play-off de la NBA, c'est vraiment facile comme tout.
DeNunez 3. ligde oynadı ama profesyonel olmadı.
DeNunez continua mais ne joua jamais en Major League.
Ve bu bütün Justice League Batman, Green Lantern, Wonder Woman.
Batman, Green Lantern, Wonder Woman...
- Amerikan Liginde. - Merak ettim de.
L'American League.
Bu saat, "Gençlik Ligi"'den hediye.
C " est un cadeau de la Junior League.
Böyle bir Ivy League Okulana girmeyi nasıI başardın?
Comment as-tu réussi à entrer dans un collège aussi prestigieux?
Yani... Bir geçmiş kontrolü yaptığımızda. sizin lekesiz temiz bir sicile sahip olduğunuzu iyi bir aileden geldiğinizi Ivy League Okulu'ndan mezun olduğunuzu....... ve şu an işsiz olduğunuzu görüyoruz. Yalnız bu en iyilerimizin bile başına gelir.
Après les vérifications d'usage, ll s'avère que votre casier est vierge, que vous venez d'une bonne famille, que vous sortez d'une grande université, et que vous ne travaillez pas.
- Yıldızlar takımı.
- C'est la All-Star League.
7. devreden sonraki eğlence bölümü için National Baseketball League sizlere, güney deniz komşumuzdan bir selam olarak Viva Calypso'yu sunar!
Après la 7e manche, la Ligue Nationale de Baseketball vous propose un clin d'œil à nos amis des mers du Sud. Viva Calypso!
National Baseketball League adına Beers'e bu yılın Denslow kupasını veriyorum.
Au nom de la Ligue Nationale de Baseketball, je remets aux Beers la coupe Denslow de cette année.
- Dawson, eğer çocuklarımız olsaydı Ivy League'de olurlardı ( Amerikanın en iyi 8 üniversitesinin oluşturduğu topluluk ).
Dawson, si on avait des enfants, ils seraient BCBG.
Size tavsiyem çalışmaya katılmanız. ... sizin trajik, doğu yakası aristokratı, sosyal alkolik kaderinizi garantileyecek... bir şey yapmamışsa, mesela Ivy League'den bir üniversiteye bir ya da iki ek bina tahsis etmemiş ise.
Je vous conseille de venir... à moins que vos parents n'aient légué... une aile ou deux à l'une des grandes universités... et, dans ce cas, votre avenir tragique, aristocratique... et alcoolique est déjà scellé.
The greater Illinois Chapter of the Right to Life Foundation... will be holding its biannual soft ball game... against the Cook County... Pro-Choice League next Sunday at2 : 00.
La fondation du droit à la vie dans l'Illinois... va donner son match de base-ball bi-annuel... contre la ligue du comté de Cook... dimanche prochain à 2h00.
Kaç sporcu hem NBA'de hem de dünya şampiyonasında aynı anda oynar ki?
Sais-tu comme c'est balaise d'être dans la NBA et dans la Major League?
Kaktüs liginde oynamayı seviyorum.
Je suis bien dans la Cactus League.
Amerikan ligindeki ilk zenci oyuncu.
Le premier négro black coloré de l'American League.
Yanınızda Zenci Ligi'nin efsanevi oyuncusu Josh Exley var. 60 sayı turu yaptığı sezonda, esrarlı bir şekilde ortadan kaybolmuş.
Vous êtes avec la légende de la Negro League, Josh Exley, disparu au cours d'une saison où il avait fait 60 home run.
Her yıl "Ivy League" kollejinde, elit bir grup öğrenci "Gizli Topluluklara" katılması amacıyla seçilir.
Chaque année, dans certaines universités prestigieuses, L'élite des étudiants est admise dans des sociétés secrètes.
Mit pozisyonu, misyoner pozisyonu ve Birleşmiş Milletler pozisyonu.
Human League. Ils font aussi de bonnes chansons. League of Nations.
Sen benim, senin küçük mükemmel tatlı kızın olmamı ve hayır baloları vermek için büyümemi ve bir bankacının kapatması olmamı istedin. Senin olduğun gibi.
Tu veux que je sois ta fille parfaite, de junior league, qui fait des bals de charité, et qui devient la compagne d'un banquier, comme toi.
Evet, Fernando Valenzuela Meksika'da, Sonora liginde oynarken onunla aynı takımdaydım.
J'étais le receveur de Fernando V, alenzuela, à la Sonora League, au Mexique.
Seçkin bir üniversite ortamı size çekici gelmiyor mu?
Alors, ça vous tente? L'ambiance de l'Ivy League?
Seçkin üniversitelerde okuyan kızlar hakkında bilmediğim yok.
Je sais tout ce qu'il y a à savoir sur les femmes de l'Ivy League.
Sang-min, Ivy League Üniversitesinden mezun olmuştur.
Sang-min est diplômé de l'Université d'Ivy.
Ben Human League'in Beatles'dan daha büyük olacağını söylemiştim.
J'ai dit que La ligue des droits de l'homme serait plus connue que les Beatles.
Kamyon, ordu silahlarını taşıyormuş. Bahsettiğimiz silahlar, orta sınıf...
Le camion transportait du matériel militaire, et on parle là de la'champion s league'de l'armement.
Üniversitedeki ilk yılımda İsveç Elite liginde oynayan Edmonton'lu bir oda arkadaşım vardı.
Voilà celui qui a causé le dommage. J'avais un coloc en 1re année de fac à Edmonton qui est parti jouer pour la Swedish Elite League.
Konuklarımız Princeton Üniversitesi..... öğrenci kabul bölümünden Jim Romaine ve prestijli okullar için danışmanlık yapan Rose Samuels.
Son but est de nous aider à passer le processus difficile de postuler et de rentrer dans la bonne université. Mes conférenciers sont Jim Romaine, en charge des admissions à Princeton et la consultante des universités de l'Ivy League, Rose Samuels.
Ben özlemeyeceğim.
C'est la league mineure Pourquoi t'es venu?
"Justice League'in önceki bölümlerinde..."
Précédemment...
Artık Ivy League okullarından hiçbirine gidemeyeceğim.
À cause de vous, adieu les grandes écoles.
Şu anki grubunun, Kent Konut Birliği'nin olayı nedir?
Certains étaient de vrais fachos. Ton groupe actuel, le Urban Housing League.
Konumuz açısından, New Life Scotland *, Unborn Alliance * bizi ilgilendirir ve Innocents'Protection League * bunun bürokratik kanadı.
On connait "Ecosse, Nouvelle vie", l'Alliance des enfants à naître ", "La Ligue de Protection des Innocents" en est la branche politique.
Çok farklı bir oyunun peşindesin.
Toi, tu joues dans une autre league que la nôtre.
Eğer onun iyi tarafında olursan, bu Ivy League okuluna gitmek için tek şanstır.
Si tu restes du bon coté, c'est un allé simple a une école de ligue.
Öyle görünüyor ki şımarık, zengin sosyete kızının aksine, annenin gözünde babanla ve Ivy League'deki ( Kuzeydoğu Amerika'daki 8 üniversitenin oluşturduğu bir grup ) abinle tanışmaya değerim.
ça commençait à être bien. Tu plaisantes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]