Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ L ] / Leary

Leary перевод на французский

275 параллельный перевод
Güle güle, Mr. O'Leary.
Au revoir, M. O'Leary!
- Beş yıl önce, sahibi Tim O'Leary'ken.
Tu travaillais là? - Il y a cinq ans.
Leary!
Leary!
Bizi çok fazla yağmur, çok az yağmur mantar, böcek hatta Bayan O'Leary'nin hasta ineği için bile suçladılar.
Ils nous blâment car il n'y a pas assez de pluie, car il y a trop de pluie, pour la rouille, les scarabées, et même pour la vache malade de Mme O'Leary.
# Benim adımdır Patrick Leary... #... yaşadığım yerdir Tipperary
Je suis Patrick Leary né à Tipperary.
Neyi, O'Leary'yi mi? Başlama, Joey. Hiç başlama.
O'Leary n'a aucune chance.
Bugs O'Leary öldürüldü
BUGS O'LEARY RETROUVE MORT
O'Leary'nin ölmesi birkaç gün sürdü.
O'Leary a mis plusieurs jours à mourir.
Uyanığım, Leary.
Je suis réveillé, Leary.
Dr. Timothy Leary olduğunu söylüyor.
Il dit que c'est le docteur Timothy Leary.
- Maximiliano Bienvenido O'Leary.
Maximiliano Bienvenido O'Leary.
Şu elimi sıkan da Komutan Tim O'Leary!
Et celui qui me serre la main, - c'est le commandant Tim O'Leary.
Tim O'Leary.
Tim O'Leary.
- Baksana! Sen Tim O'Leary misin?
- Vous êtes Tim O'Leary?
Sorun çıkarmayın! Kendi iyiliğiniz için! O'Leary!
Pour votre sûreté, ne causez pas d'ennuis.
O'Leary!
- Cours. - O'Leary!
Tanrı seni korusun, Tim O'Leary!
Dieu te bénisse, Tim O'Leary!
Dinle enayi, o sabah biri kampa gidip Tim O'Leary'yi ele verdi.
- Écoute bien, idiot. Quelqu'un est allé au camp, ce matin-là, et a trahi Tim O'Leary.
- O'Leary misiniz?
- Vous êtes O'Leary?
- Sağ ol, O'Leary.
- Merci O'Leary.
O'Leary.
Laisse tomber.
İsmi Red Leary.
Red Leary.
Leary şüpheleniyordu, ama ona paranın yerini söylemedim, çünkü er yada geç, doğruca almaya gideceğini biliyordum.
Leary est devenu méfiant, mais je ne lui ai rien dit. Il se serait jeté tête baissée sur le fric.
Leary kıçını kaldırıp gitti.
Leary était furax.
Leary ve ben menajerin evinin icabına bakacağız.
Leary et moi, on se charge du directeur.
Işıklı bir panel göreceksin. Işık yanarsa, Leary ve ben hücredeyiz demektir.
C'est une lumière sur la console qui te dira qu'on est dans la salle.
Leary ve ben parayla orada olacağız.
On sera là avec le fric.
Kapa çeneni, olur mu, Leary?
Ferme ta gueule, Leary.
Hey, senin madalyan var.
T'as une médaille. C'est toi le héros, pas Leary.
Arkadaşın O'Leary, ofisinde seni bekliyor.
Ton ami O'Leary est ici. Monte.
O'Leary mi?
O'Leary?
Bu izolasyon tanklarının 1960'larda kaldığını sanıyordum... Timothy Leary ve diğer gurularla birlikte!
Le caisson, c'est périmé... depuis Timothy Leary et autres gourous!
Avukat Leary, IRS.
Maître Leary, du fisc.
38 numarada, savunma oyuncusu Kevin Owens.
Arrière défensif, le numéro 38, Kevin O'Leary.
Çavuş Leary, bu akşamki oyun yüzünden kendisine 50 dolar borçlandığını hatırlatmamı istedi..
Le brigadier Leary vous rappelle que vous lui devez 50 $ pour le match.
Macon Leary.
Macon Leary.
Bir Leary`ye dönüşmeye başladığımı hissediyordum.
Je me suis sentie devenir une Leary.
Efendim, cesedi teşhis için benimle gelin lütfen.
M. Leary, venez identifier le corps.
- Leary.
- Leary.
Macon Leary`nin kardeşleri var!
Macon Leary a une soeur! Et des frêres aussi!
Macon Leary`nin 9 a 12 zarf krizi.
Crise de l'enveloppe 21 x 27 chez Macon Leary!
Bu gün burada, bu güzel bahçede, Rose Anne Leary ve Julian Hedge`in düğün töreni için bulunmaktayız.
Nous sommes réunis dans ce charmant jardin... pour unir Rose Anne Leary et Julian Hedge... par les liens du mariage.
Ben Macon Leary.
Macon Leary.
Leary çukurundan çıkıp bunun dışında kalabilmem için.
De sortir du "moule Leary"... pour de bon.
- Affedersiniz, Teğmen Berkowitz?
Je suis le détective Sam Leary.
Ben dedektif Sam Leary.
Samantha.
Bu akşam O'Leary'nin yerinde parti var.
Il y a une fête chez les O'Leary ce soir.
Dün gece O'Leary'nin partisinde oldukça kaba bir görünüş içerisindeydin.
Chez les O'Leary, vous étiez en piteux état.
Aslında O'Leary'nin partisini de hatırlamıyorum.
En fait, je ne me souviens pas de la soirée des O'Leary.
Bu da uykusunu almış O'Learyslardan Bay Michael O'Leary. Öyle mi?
Ah bon?
Sen gerçek bir kahramansın, Leary değil. - Nereden duydun bunu?
- Qui t'a dit ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]