Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ L ] / Lexcorp

Lexcorp перевод на французский

44 параллельный перевод
Bildiğiniz gibi, Lex Şirketi önemli bir genişleme sürecinde.
Vous le savez, LexCorp est en pleine phase d'expansion.
Lex Şirketi'nin buranın korunma kontratını imzaladığını duymak seni sevindirecektir.
Tu seras ravi d'apprendre que LexCorp a signé le contrat... pour la préservation de toute la zone.
Yine LexCorp'un başına mı geçeceksiniz.
Retourner à la Lex Corp?
"Kişi LexCorp'un liman deposunda kaçak silahları korurken bulundu."
Il fut impliqué dans une vente d'armes illégale à un entrepôt du port appartenant à LexCorp.
"Y.'nin düşük seviyede bir LexCorp çalışanı olduğu açıktı."
Dee n'était qu'un petit employé de LexCorp.
Sana bi'şey diyim ; bu köpek Lexcorp'u batma seviyesinden alıp borsa değerini % 38 arttırdı. Hem de kendi başına.
Eh bien, ce chien a sorti LexCorp du marasme où tu l'avais plongée et a fait augmenter sa valeur en bourse de 38 % à lui tout seul.
Artık şirketin bir Luthor Şirketi malı olduğundan sana ait olan her şey artık bana ait.
Et maintenant que LexCorp m'appartient... tout ce qui était à ton nom me revient.
Sana Lex Şirketi'ni geri vermeyi düşünüyordum.
Je songeais à te rendre LexCorp.
Eyalet Lex Şirketi'nin mağara üzerinde olan vesayetini alacakmış.
L'Etat menace de retirer à LexCorp la gestion et la surveillance de la grotte.
Eyalet dışından bir mermi şirketinin Bay Santori'ye aşırı benzeyen bir temsilcisi Lex Şirketi elemanlarından oy hisselerini satın almaya çalışıyormuş.
Un représentant d'une société offshore... qui ressemble étrangement à monsieur Santori... contacte les employés de LexCorp et leur demande de lui vendre leurs actions.
Lex Şirketini kurma çabaların, ikimizin müşterek amaçlarına mal oldu.
Tu as voulu bâtir LexCorp au détriment de nos objectifs communs.
Eğer Lex Şirketini yönetmeye hazır olsaydın asla elinden alamazdım.
Si tu avais été prêt à diriger LexCorp, je n'y serais jamais parvenu.
Bu, tüm parayı LexCorp'a aktarıp yüksek teknoloji ürünü silahlar geliştirmek ve onları kara borsada satabilmek için tezgahlanan bir düzmece.
C'est une façade pour collecter de l'argent pour la LexCorp, pour financer la fabrication d'armes de haute technologie et les vendre sur le marché noir.
LexCorp'un maaş listesinde, adının olmadığına emin misin, şef?
Vous êtes sûr que vous n'êtes pas sur le livre de paie de LexCorp, chef?
Her halikârda, ya ben ya da Süpermen LexCorp'u batıracak.
Bien, LexCorp sera coulé par moi ou Superman
"Şeytanın kıçına bir sonda sokup doğruca LexCorp'a getirin ve sonrada iliğini kemiğini kurutun."
"Insérer une diode de catheter dans les fesses de Satan" "renvoyer à LexCorp, et extraire le jus"
LexCorp asla orada olmadı.
LexCorp n'a jamais été là.
LexCorp'a.
A la LexCorp.
LexCorp'un başlıca rakiplerinin listesi.
Une liste des concurrents de LexCorp.
LexCorp'a çuvalla para ödedim, işe yarasa iyi olur.
Avec la somme payée à LexCorp, ça a intérêt.
Parçaları bir araya koymaya çalıştım. Kuzey Relasia'ya silah kaçakçılığı yaptığından şüphelendiğimiz bir LexCorp silah şirketini araştırdığımı hatırlıyorum. Bir kaç LexCorp kiralık katili üzerime atladı...
J'ai essayé de recoller les morceaux. plus rien.
LexCorp'un illegal olarak sattığı türden.
Le genre que Lex Corp vend illégalement.
Bu yüzden Alpha Takımı gizlice keşif için Lexcorp Farms'a sızacak.
Donc l'Alpha Squad part en surveillance sous couverture aux fermes Lexcorp.
Şu anda bulunduğumuz yer çiftliğimizin su içinde bitki yetiştirme serası ve Lexcorp ile Erişilenler yiyecek sektörünün geleceğini burada yetiştiriyor.
Nous venons d'entrer dans l'un des dômes d'hydroponie de nos fermes. Où Lexcorp et The Reach cultivent la nourriture de l'avenir!
Radyasyon, B.D. Savunma Bakanlığı projesi ile enerji benzerliği gösteriyor. J.S. G - 817 şu anda, Lex Corp tarafından geliştiriliyor.
Radiation correspondant avec la signature énergétique du projet du département de la défense des États Unis JSG-817, actuellement en cours de développement chez Lexcorp.
Lex Luthor, başkan adayı Lex Corp Endüstri'nin sahibi ve kurucusu.
Lex Luthor, candidat présidentiel, fondateur et propriétaire de Lexcorp Industries.
Lex Corp'un genel merkezine öylece girecek misin?
Tu ne veux quand même pas qu'on entre dans le siège social de la Lexcorp?
YIKIM SAHASI LEXCORP YARININ ŞEHRİNİ BUGÜNDEN İNŞAA EDİYOR
AIRE DE DÉMOLITION LEXCORP
- Duydum ki biz almazsak LexCorp hazırmış- -
- LexCorp est prête à attaquer si...
Uyarılara göre Süpermen Başkent'teki LexCorp'a saldırıyormuş.
On nous signale que... Superman est en train d'attaquer la Lexcorp à Metropolis!
Great Scott, seni yaratan LexCorp çoğaltıcı ışını.
Nom de Zeus! Le rayon duplicateur Lexcorp qui t'a créé!
LEXCORP ARAŞTIRMA PARKI
Parc de recherches Lexcorp
LexCorp.
LexCorp.
- LEXCORP
- LEXCORP
LexCorp metalleri hakkında epey şey biliyorsunuz, değil mi?
Vous vous y connaissez en métaux LexCorp, non?
Metropolis şehir merkezindeki LexCorp Kulesi'nin tepesinden canlı yayındayız.
Ce sont des images en direct du toit de la Tour LexCorp à Metropolis.
Öyle mi? LexCorp yapıyor bunu.
LexCorp le fabrique.
Biz... LexCorp'ın yaptıklarını kopyalamayı bırakmalıyız.
On ne peut pas... juste copier ce que fait LexCorp.
Üzgünüm, ama LexCorp ile anlaşacağız.
Navré, mais on change pour LexCorp.
Lexcorp Farms, Erişilenler'in ünlü hayırsever Lex Luthor ile ortak olduğu yiyecek firması. İcraat "A" :
Pour l'évolution de l'humanité.
Lexcorp ve Erişilenler halka açık turlara bile izin veriyor...
pour augmenter la production de nourriture. Lexcorp et The Reach acceptent même les visites publiques.
Ne var?
Je me fonds dans mon rôle. et un peu d'amour de Lexcorp et The Reach. Quoi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]