Lorelai перевод на французский
1,441 параллельный перевод
- Kimsiniz?
Lorelai, bonsoir.
- Şarap, Lorelai?
Alors Grand-mère, tu as une nouvelle bonne?
Yeni geldi Lorelai.
Asseyez-vous Maman, dis-nous ce qui se passe là
- Şarabı ver Lorelai.
Oups, la grosse sonnerie
Bu konuşmayı yapmak için daha kötü bir zaman olamazdı.
Christopher, Lorelai, revenez ici!
- Hay hay kaptan. - Lorelai!
Ok Cap'taine
Lorelai, henüz karar vermediğini biliyorum ve ben de bir cevap için burada değilim. - Sadece bilmem gerekiyor : Tonbalığına alerjin var mı?
Lorelai, je sais que tu n'as pas pris ta décision encore et je ne suis pas là pour une réponse, je veux juste savoir tu es allergique au thon?
İyi geceler Lorelai.
Bonne nuit Lorelai
Lorelai, buraya gel. Bak.
Chérie, viens vite voir!
Ben Emily Gilmore. Bu da kızım Lorelai.
Je suis Emily Gilmore, et voici ma fille, Lorelai.
İç şunu Lorelai.
- Bois, Lorelai! - Concombre.
Lorelai kes şunu. Beni itip durma.
Tu n'as pas le droit de pousser ta mère!
Masörünün ellerine iltifat et, Lorelai.
Tu devrais complimenter ton masseur, ma chérie. Elle me tue!
Lorelai.
- Lorelai?
Ahlaksız bir fahişesin.
- Lorelai? - Pardon.
- Martinini iç Lorelai.
- Bois ton martini, Lorelai.
Lorelai buraya gel. Bir insanın yanından çekip gidemezsin.
Mais qu'est-ce que tu fais, Lorelai?
- Bu bornozu katlıyorum. - Lorelai.
- Je mets en boule le peignoir de bain.
- Bu bornozu valizime koyuyorum.
- Lorelai! - Je le place dans la valise ouverte.
- Teşekkürler Lorelai.
- Merci, Lorelai. - C'est Super Poulet.
Bu, Rory Gilmore. Ben de Lorelai Gilmore.
Rory et Lorelai Gilmore.
Lorelai Gilmore mu?
- Lorelai Gilmore? - Oui.
Sen ne dersin Lorelai?
Et toi, tu crois que j'en fais trop?
- Lorelai'ı bu işe karıştırma.
- Arrête d'essayer de mêler Lorelai à ça.
Yarışmadan çekiliyorum. Tabi Lorelai için sakıncası yoksa. Ya da Luke için.
Si toutefois, c'est d'accord avec Lorelai, ou avec Luke, ou avec cet étrange bonhomme, que je ne connais même pas.
Lorelai burada!
Lorelai est là.
Hoşça kal Lorelai.
Au revoir Lorelai.
- Independence Inn, ben Lorelai.
Hôtel Indépendance, Lorelai à l'appareil.
- Peki, hangi Perşembe Lorelai?
Jeudi quoi, Lorelai?
Peki, Perşembe ayın üçünde ne olacaktı Lorelai?
Et que se passe-t-il jeudi trois, Lorelai?
Lorelai, bizi eve gelir gelmez araman gerekiyordu. - Bu kibarlık icabıdır.
tout le monde sait que tu es supposée appeler dés le retour, c'est la moindre des politesses.
- Merhaba Lorelai, Rory.
Eh bien, hello Lorelai, Rory.
- Alay etme Lorelai.
Je ne me soucie pas de votre ton sarcastique.
- Lorelai, seni görmek ne güzel.
Lorelai, contente de te voir.
Merhaba Lorelai. Yeniden arayıncaya kadar bizimle dışarı gel.
Eh bien, viens dehors avec nous en attendant qu'il rappelle.
Lorelai bize bir şey söyleyecek.
Lorelai doit nous dire quelque chose.
- Aklını okuyamam ki Lorelai.
Je ne lis pas dans les pensées, Lorelai.
- Her şeyimiz var Lorelai.
Ce que tu as. Nous avons de tout, Lorelai.
- Soda lütfen.
- Du vin, Lorelai?
- Hoşuna mı gidiyor? - Evet.
Passe-moi le vin Lorelai
- Lorelai, ben bir şey yapmadım!
- Ce n'est pas moi
Christopher, Lorelai, buraya gelin!
- Lorelai, je n'ai rien fait! - Tu dois t'en aller
Ne yapıyorsun?
Ça suffit, Lorelai!
Onda para boldur.
- Lorelai!
Ben Lorelai.
Bonsoir, Chad!
Bu da annem Emily.
Moi, c'est Lorelai.
Asıl zevkli olan ne biliyor musun?
- Tu sais ce qui m'amusera, Lorelai?
Dur biraz.
Attends un moment, Lorelai.
- Lorelai, iyi ki gördüm seni.
Lorelai, bien.
Richard, Lorelai burada!
Richard, Lorelai est là!
Lorelai ona verir.
Lorelai pourrait lui apporter.