M3 перевод на французский
36 параллельный перевод
Hava soğutmalı bir M-3 bu, sizin Piccadilly'de yürüdüğünüz rahatlıkla... çölde tam 300 kilometre yol katedebilir.
C'est un M3 qui peut traverser 300 km de désert... aussi facilement que de faire le tour de votre Piccadilly Circus.
Bir hektarı sulamak için... yaklaşık 1000 metre küp su lazımdı galiba.
Il me semble qu'on irrigue un acre... avec 420 m3 d'eau.
Dakikada 600 galon su kullanmak istiyorum.
Je veux débiter 2 m3 d'eau-minute.
Yönetim günlük olarak beş bin metreküp su sağlayacak
L'administration fera venir un camion-citerne avec 5000 m3 d'eau.
1. hedef saniyede 2,000 metreküp CO2 çıkarıyor.
La cible 1 libère 2 000 m3 par seconde.
O kadar kolay değil. Önce M3 formu doldurman lazım. M3 formlu rapor...
Tu dois remplir un formulaire M3 sur lequel tu expliques... le formulaire...
Bir adet M3 formu.
Et un M3, un!
440 metrelik bir kaya yığıntısı kazıIdı burada.
46 millions de m3 arrachés au roc...
Hava sirkülasyonu saatte 3000 metreküp.
Un million de m3 à l'heure.
Üstü açılır bir M3.
Un cabriolet M3.
1250 m3 ortalama.
1250 m3 en moyenne.
Hesap makinası kullanmadan, tahmin ediyorum 100 küp fit.
De tête, je dirais 3 m3.
Bilemiyorum, saatte 50 fut küp buz eriyecek, o da şanslıysak?
Disons 1,5 m3 fondent en une heure si on a de la chance.
BMW M3 gece mavisi. 0-60'ı 5 sn. 60-100'ü artı 6 sn. Sıralı yarı otomatik vites kutusu, traction control ve siyah deri koltuklu.
- BMW M3 bleue-nuit de 0 à 100 en 5 secondes, pour le 200 t'en rajoute 6 boîte séquentielle, ABS et intérieur cuir
M1, M3, M4, M6...
Les autoroutes M1, M3, M4, M6...
Ve hep bahsettiğim Mustang M3 kadar pahalı değil.
Et la Mustang n'est pas aussi chère que la M3 dont je n'arrêtais pas de parler à une époque.
Bu M3 mü?
C'est pas une M3?
Monitörler, su taşıma katmanının bir milyon hektarından fazlasında kirlenme kaydetti.
On a enregistré la contamination de millions de m3 d'aquifère.
Tek başına m3'deki Fleet Service'te erkekler tuvaletinin yanında beklesin.
Qu'il se rende seul à Fleet services sur la M3 et qu'il attende près des toilettes.
M3.
M3.
Yaklaşık 1,5 metreküp.
Environ 1,5 m3 de valeur.
Planlanan 3 milyon galonluk su tankı... yalnızca Pleasantville yolu baraj gölündeki suyu boşaltmakla kalmayacak,... aynı zamanda toplumumuzun doğal hayatını ve finansal dengesini de bozacak.
Le projet de citerne de 11000 m3 d'eau va non seulement assécher notre réservoir, mais nuira aussi au cadre et à la prospérité de notre ville.
Çok güzel manzarası olan bir bölgeye 3 milyon galonluk...
Ils veulent construire une citerne de 11000 m3 d'eau
M3 ekiplerim çatılarda hazır.
J'ai trois équipes prêtes, une couverture sur le toit.
Bitkileri sulamak ve kanalları doldurmak için kullanılan tüm suyu da eklersek 42.6 metreküpü geçmeyiz.
Si l'on fait le total de l'eau destinée aux plantes et au fossé, cela fait environ 42,6 m3 par an.
Kart M3 hattındaki bir otobüste kullanılmış.
Sa carte a été utilisée hier soir dans un bus.
Kamyon çaldı be.
Il a volé un 40 m3.
Tırlar ; 4000 kübik kadem golf topu taşıyor...
Il transporte plus de 100 m3 de balles de golf, bourrées de cocaïne du Chili.
Bu düzlükte M3 kadar hızlı değil ancak her şeyde bu daha iyi.
Ce n'est pas aussi rapide qu'une M3 dans une ligne droite, mais partout ailleurs... c'est bien mieux.
- Evet, onların bir M3'ü olacak. - Gerçekten mi?
- Oui, ils vont devoir M3.
- M3 nedir?
- Vous voulez rire?
- M3 raporu.
Un formulaire M3?
Bu da 0,72 metreküp yapar.
Donc 0,65 m3.
Canlı bir tema şarkısını benimsemişlerdi.
Il a fallu 16 ans de travaux,... 1,5 millions de m3 de béton,... 150 000t d'acier.
M3 kukunu patlatmağa cesaretim var mı?
Puis-je en mettre trois dans ton M-3 cerise