Mamma перевод на французский
396 параллельный перевод
Vereceğim tepkiyi büyük oranda doğru hesaplamışsın, bir şey hariç. O fatura borcum olsun.
Vous me connaissez, mamma, sauf que je réglerai la note.
Annen, baban nerede?
Ta mamma, ton papa?
Annem ve babam öldü. Bombalar.
Ma mamma et mon papa sont morts.
Anneciğim Araplar.
Mamma mia! Des Arabes!
Anneciğim.
Mamma mia!
Aman Tanrı'm! Boğuluyorum!
Mamma mia bella!
Onu annemden öğrendim... ve o bana "massa fore" yi de öğretti, sahip.
J'ai appris ça de ma mamma... et sa maîtresse lui a appris, avant qu'elle vous appartienne.
Tatlı çocukluk yani, bir hizmetcin vardı, öyle mi?
Tu avais une mamma, chérie!
Kimlerin eline düştüğüme bakın!
Mamma mia! Sur qui je suis tombé?
Mamma Roma, gönlünden kopan bir şarkı söyle bize.
Mamma Roma, chante-nous-en une!
... "Mamma Roma, buraya gel."
"Mamma Roma, viens ici!"
Böyle bırakıp gidiyor musun?
- Où tu vas, Mamma Roma? . Tu t'en vas comme ça?
- Tükürük saçardı ağzından. - Bak, kim burada, Mamma Roma.
Il bavait...
- Kim ölüyor, Mamma Roma?
Qui est-ce qui meurt? .
Başka yerden alabilir misin?
Les meilleures! Mamma Roma!
Görüşürüz, Mamma Roma.
T'en fais pas!
Mamma Roma nerede oturuyor biliyor musunuz?
Dis, tu sais où habite Mamma Roma? .
Mamma Roma'nın oğlusun, değil mi?
T'es le fils de Mamma Roma? .
Mamma Roma, oğluna söyle biraz efendi olsun. Çok şımarmış.
Dites-lui à votre fils, qu'il joue pas au dur!
Onlara strudel yaptim.
J'ai fait du strudel pour eux... Et il m'a dit : Mamma, je veux qu'il soit bon...
Onun annesi. Onun annesi.
Sa mamma... sa mamma.
Mamma! ( Anne )
Maman.
Mamma, benim Aldo.
- Maman, c'est moi, Aldo.
Mamma, neler oluyor burada? Nedir tüm bunlar?
Maman, que se passe-t-il?
Mamma, seni böyle mi bulacaktım, kız kardeşimin annesi, bingo oynatırken?
Je retrouve la mère de ma sœur en train de diriger un loto?
- Hayır, siz arabanızı çekin. - Mamma, Gina nerede?
- Reprenez votre voiture.
- Mamma, söyle bana.
- Maman, dis-le-moi.
Baba benim Mamma.
C'est moi, le papa.
Mamma, arkanı dön.
Maman, retourne-toi.
Mamma, lütfen.
Maman, je t'en prie.
Bir şey söyle. Mamma, lütfen.
Dis-moi quelque chose.
- Komşularımın önünde ölmek istiyorum. - Hayır, Mamma.
Je veux mourir devant mes voisins.
Sonraki durak, Mamma Luigi'nin Yeri.
Prochain arrêt : Mamma Luigi.
- Nereye Mamma?
- Je vous emmène où?
Mamma! Gina! Arabaya girin.
Maman, Gina, en voiture.
Mamma, bu benim kız arkadaşım.
- Maman, voici ma fiancée.
- Annemize içiyor muyuz?
- Un coup pour la mamma?
- Aman Tanrım, çok acıdı.
Mamma mia, j'ai mal!
- Tanrım, çok acıdı.
- Mamma mia, j'ai mal. - Mon cœur...
- Sevgilim! - Tanrım, çok acıdı.
- Mamma mia, j'ai mal.
- Tanrım, çok acıdı.
- Mamma mia, j'ai mal.
Ne yazık ki annesinin evi Sardegna'da.
Rincresce la casa da mamma.. .. in Sardegna.
Mamma mia, bu ne güzellik!
Aïe, quelle beauté!
Kendini nasıl hissediyorsun? Annene göz kulak ol.
Occupez-vous de Mamma.
Mamma Roma'nın hatırı için.
- Je vais le tuer!
Sen konuş, Mamma Roma.
Persuade-le!
- Mamma Roma, bekle.
Attends!
Annem.
Ma mamma...
Mamma, şimdi baba benim.
C'est moi, le papa.
- Hayır, Mamma. - Bırak beni.
Lâche-moi.
Mamma Mia!
Bon sang!