Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Matilde

Matilde перевод на французский

87 параллельный перевод
Altı yaşımdayken ölen yavru kedimi, büyük teyzem Matilde'yi... gazetelerde aşk hayatımla ilgili okuduğunuz tüm o uyduruk yazıları... ve neden onların gerçek aşk olmadığını.
Le chaton mort quand j'avais six ans, ma grand-tante Matilde, et tous ces articles mensongers sur mes histoires d'amour qui n'en étaient pas.
Matilde Galvani ; üçlünün diğer üyesi.
Matilde Galvani. Elle était toujours avec elles.
Bayan Matilde Galvani.
Mme Galvani, s'il vous plaît.
Ferrara'ya gidip Matilde'yle konuşsan? Çok ahlâklı bir insan sayılmaz.
Si tu allais voir Matilde, on serait vite fixés?
Ludovico ondan da beterdir.
Matilde n'est pas le genre à avoir des scrupules.
- Biliyorum işte! - Sınıf arkadaşlarım da biliyor.
Votre nom est Matilde Luque, c'est ça?
Matilde Luque Carrajal. Matilde Luque.
Va t'en!
Bir bilebilsen, Matilde.
Mais les autres sont vraiment de votre côté.
Bugün böyle bir "ayaklanma" olacağı hakkında söylentiler vardı.
Je ne comprends pas. Si vous saviez, Matilde.
Git hadi onların yanına.
Ne vous tracassez pas pour moi, Matilde.
Benim zamanımda bir sürü yolu vardı. Bana bu iyiliği yapar mısın, Matilde?
Un voyage intérieur, mais on dirait un roman.
Seni tanıma fırsatını yakaladığım için. Hoşça kal Matilde. Nereye gidiyorsunuz?
Il y a sans doute du symbolisme de ma part.
Neresi olduğu önemli değil. Bunu neden yapıyorsunuz?
Vous m'accorderez cette faveur, Matilde?
Matilde, bana Maurice'in ceketini ver.
Mathilde, passe-moi donc le veston de Maurice dans la penderie.
8 Haziran 1916 Varigotti doğumlu Angelo ve Matilde Masuero'nun oğlu Teğmen Michele Fassio mu?
Lieutenant Fassio, fils d'Angelo et Matilde Mazuelo, né à Varigotti, le 8 juin 1916?
Donna Matilde, annem.
Ma mère : Donna Matilde.
Matilde. Donna Rosalia.
Au revoir, Donna Matilde.
- İyi akşamlar, Matilde. - İyi akşamlar.
- Bonsoir Matilde.
Çikolata! Matilde, sen aç.
Des chocolats!
Niye zahmet ettin.
Matilde, ouvre-les.
Kız kardeşine yalnızca bir tane. - Daha iyiyim.
Ce n'est pas bon pour Matilde.
Matilde'ye söylediğim gibi, sınava hazırlanıyorum.
J'ai déjà dit à Matilde que je préparais mes examens.
Matilde, çeyizliğini ne zaman bitireceksin?
Matilde, tu finiras le trousseau quand?
Matilde'ye bak. Nasıl da tombul ve güzel. Örümcek ayaklı bir çırpı gibisin.
Matilde est grassouillette,
" Matilde benim yüzümden acı çekmemeli.
" Matilde ne doit pas souffrir à cause de moi.
Rosaura ayın 20 " sinde, Matilde 25'inde Agnese 27'sinde.
Rosaura le 20, Matilde le 25, Agnese le 27.
O muydu? Matilde sizi duyacak!
C'est lui, Peppino!
Hayır! Sadece "Matilde." yaz.
Chère Matilde, ou plutôt Matilde tout court
Matilde'ye bir şey mi oldu?
Vous êtes devenu fou?
Zavallı Matilde! İtibarı zedelenecek! Kendimi değil, onu düşünüyorum.
- Et Matilde sera compromise aux yeux de tous.
Sen Matilde'yi bana bırak! Yaz!
Écris!
"Matilde..." Virgül. "Evlilik teklifimi geri alıyorum."
"Matilde, je te rends ta promesse de mariage..."
Matilde, Rosaura, Annina ve bu da Antonio.
Matilde, Rosaura, Annina et là c'est Antonio.
Matilde, konuğumuzla ilgilen.
Matilde, fais les honneurs de la maison.
Neden geldi ki? Sanırım Matilde'nin yeni nişanlısı o olacak.
C'est le nouveau fiancé de Matilde.
Bunu Don Vincenzo'nun gözünden okuyabilirsin. Zavallı Matilde.
Il ne manquait plus que ça, pauvre Matilde.
Şayet Matilde baronla evlenirse, o zaman -
Alors si Matilde épouse le baron...
Makarnayı bizzat Matilde yaptı.
Les pâtes c'est Matilde qui les a faites.
Artık Matilde'ye gerçeği söylemenin vakti geldi... ama usturuplu şekilde.
Maintenant on peut dire la vérité à Matilde.
Matilde dedi ki, ağzı leş gibi kokuyormuş.
Ça lui donne mauvaise haleine.
Biliyorum. Matilde, benim. Bana doğruyu söyle :
Matilde, je suis...
Ascaloneler'in evine ara sıra uğruyordum çünkü sonuçta orası eski nişanlım olan Bayan Matilde'nin eviydi.
Je me rendais de temps à autre chez les Ascaloni parce que j'étais fiancé avec mademoiselle Matilde.
Bense oturma odasında kaldım. Bayan Matilde ve şurada gördüğünüz kız kardeşi ile birlikte.
Je suis resté seul au salon avec Matilde et sa sœur Agnese.
Matilde, Peppino'dan bıkmıştı ama Peppino nişanı bizim bozduğumuz zannına kapıldı.
Parce que Matilde a quitté Peppino et pensait que nous étions contraires aux fiançailles.
Matilde ondan hoşlanmadı, hepsi o kadar.
Il ne plaisait pas à Matilde, un point c'est tout!
Matilde içeride! Sessiz ol!
Matilde va vous entendre!
Matilde'yi alamadığı için Rosaura ile evlenmeye karar vermiş -
Comme il ne peut pas avoir Matilde, il veut épouser
Matilde.
" Matilde.
İsterseniz eniştenizle görüşebilirsiniz.
Matilde Luque.
"Sevgili Matilde..."
Écris...
Siz devam edin, Matilde.
Va Matilde,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]