Mcnally перевод на французский
192 параллельный перевод
Kredi bölümüne gidecek. New York'tan Browning, Schlagel ve McNally'i bağla hemen.
Passez-moi Browning-Schlagel McNally à New York.
- Numarayı biliyor musun? New York'taki en büyük reklam şirketi. Browning, Schlagel ve McNally.
La plus grande agence de publicité de New York.
Browning, Schlagel ve McNally, Memphis'ten uzun mesafeli bir arama.
Browning, Schlagel McNally. Un appel de Memphis?
Browning, Schlagel ve McNally'i duymuş muydun?
Vous connaissez Browning-Schlagel? L'agence de publicité.
- Bu önemli. Browning, Schlagel ve McNally'de, 17 yıldır uluslararası ilaç hesabını yönetiyorum.
Je suis chez Browning-Schlagel depuis 17 ans, à la tête du service pharmacie.
Browning, Schlagel ve McNally'de köşe ofise sahip olmak kaç yıl sürüyor...?
Vous savez combien de temps il faut pour avoir un tel bureau...
Albay McNally'ye tren hazır deyin.
Informez le colonel McNally que le train est prêt.
Albay McNally, bu tarafa.
Colonel McNally, par ici.
Arkadaşım Cord McNally'yle tanış.
Je vous présente Cord McNally.
- Hayır, Bay McNally.
- Non, M. McNally.
Bu Yüzbaşı Cordona. Bu da Albay McNally.
Voilà le capitaine Cordona et le colonel McNally.
- Teşekkürler Bay Önemli Değil.
- Merci, M. Peu-importe. - McNally.
- McNally. Görüşeceğiz.
Nous nous reverrons.
- Cord McNally.
- Cord McNally.
McNally, Tuscarora için de bir tane vur.
McNally, donnez-lui-en un pour Tuscarora.
Buradalar McNally.
Je les ai, McNally.
Sorun yok Albay McNally, onlar dost.
Du calme, colonel McNally, ce sont des amis.
Bay McNally, siz insanı çok...
M. McNally, à vos côtés, on se sent...
- Neyim ben? Rand-McNally? Bu...
- Est-ce que je sais?
McNally sadece bu zamanda bize evini ödünç veriyor.
C'est la seule période où McNally peut prêter sa maison.
Eve nasıl gidileceğini, McNally tarif etti mi acaba? Dün gece McNally geldi. Ben gereken her şeyi yazdım.
J'ai oublié de demander à McNally comment aller à la maison. c'est l'itinéraire de la maison.
McNally sahil boyunca en iyi balıkçılık noktaları olduğunu söyledi.
McNally dit que c'est le meilleur endroit pour pêcher de toute la côte.
Eric, Nereye gidiyoruz, peki? McNally haritasına göre, sahilde bir kale var. Ve ev oradan 1 mil uzaklıkta.
par où on va? et la maison est à 2 km après.
McNally haritasına göre bu bir tiyatro binası.
c'était un cinéma.
McNally söylediğinde haklıymış bizim tanıyacağımızı söylemişti.
McNally avait raison quand il disait qu'on ne pouvait pas la rater.
McNally tüm parasını bu yere harcamış olmalı.
Voilà ce que McNally a fait de tout son argent.
Sen kimsin? Rand McNally navigasyon sistemi mi?
Et tu te prends pour Bison futé?
Nicky mintz. Selam.
Rand Mcnally, Guide des étoiles.
Neşelen, McNally.
Relax, McNally.
John Kungle, burada Florida City'de... Richard McNally olarak tanınan genç ile top oynamıştı.
John Kungle jouait au baseball avec le fils, connu ici à Florida City sous le nom de Richard McNally.
Marvin. McNally.
Marvin, c'est McNally.
Dedektif McNally. Jennifer Apel davasından sorumluyum.
Inspecteur McNally, chargé de l'affaire Jennifer Apel.
Maggie Conlan, ben Kevin McNally Sosyal Hizmetlerden.
Maggie Conlan, je suis Kevin McNally des services sociaux, et voici...
Yani, Arjantin'de ya da Rand McNally'de su ters tarafa akar diyorsun?
En bas, disons, en Argentine, ou au Rand McNally, l'eau tourne à l'envers?
Aslında, Rand McNally'de insanlar ayaklarına şapka giyer ve hamburgerler insanları yer.
Au Rand McNally, ils mettent leur chapeau sur leurs pieds, - et les hamburgers mangent les gens.
McNally'ye bir baltayla saldırmış.
Il a attaqué Mac Nelly à la hache!
Kontrol odasına ulaşamıyorum. McNally, bana yardım et.
Le contrôle central ne répond pas.
McNally, sen kalıyorsun.
Mac Nally, tu restes ici.
McNally maça damgasını vurmaya başladı.
McNally a mené le jeu.
Terrence McNally'nin sizden haberi var mı acaba?
Est-ce que Terrence McNally sait pour vous deux?
Downing, McNally Dima'da avukatım.
Je suis avocat chez Downing, McNally Dima.
Jimmy McNally, Disney World'e gittiğinden beri buradan ayrılan ilk kişi olacağım.
Je suis le premier à partir depuis la virée de Jimmy à Disney.
Sen de aynı hikayeleri duydun, McNally. Açıklıyamadığımız şeylerin aynısını sen de gördün.
McNally, t'as entendu les mêmes histoires que moi.Tu as vu des choses qu'on ne peux même pas expliquer.
Hadi, McNally.
Allez, McNally.
Yedide çıkarsak, altıda çıkar gibi eve varırmışız. - Trafik akışını çok iyi biliyor. - O, Rand McNally.
Elle a argumenté de façon très persuasive que si on partait à 6h, on aurait 1h de bouchons, alors qu'en partant à 7h, on arriverait à la même heure qu'en partant à 6h
Gerçek adı lan Nicolas McNally.
Vrai nom : Lan Nicolas McNally.
Rand ve MacNally haritalarını tekrar çizmek zorunda kalırlar. - İçeride mi?
- Rand McNally devront redessiner leurs plans.
Benim adım Michelle McNally. Shimla'da bulunan Anglo-Hint bir ailenin büyük çocuğuyum.
Je m'appelle Michelle McNally, l'aînée d'une famille Anglo-Indienne basée à Shimla.
Bayan McNally. Yangın!
Mme McNally.
"Rand-Mcnally yıldız haritası."
Benny portait une robe, bien sûr.
"Rand-Mcnally yıldız haritası."
Tu ne lis pas les contes de fées?