Meant перевод на французский
52 параллельный перевод
Kollarına al beni
"Tonight was meant to be " Hold me in your arms
Kollarına al beni
" Your lips were meant for me
Kollarına al beni Cazibenle beni heyecanlandır
" Your lips were meant for me
Dax and Verad were never meant to be joined.
Dax et Verad n'auraient jamais dû être unis.
Belki plaklarımı dinlemişsinizdir. "You Were Meant For Me ( Sen benim için yaratılmışsın )" Victor Plakçılık.
Vous avez entendu mon disque? Chez RCA Victor.
- / / Are meant tobe / /
Non. / / Are meant to be / /
Ve Hank "Benim için anlamlısın" ı severdi.
Et Hank adorait sa chanson "You were Meant for Me".
* Yemin ederim ki öyle söylemek istememiştim. *
* I swear I never meant for this *
* Asla öyle demek istemedim... *
* I never meant... *
neyin doğru olduğunu ve kimin gerçek oldugunu bilmiyorum ve ben nasıl hissedecegimi bilmiyorum..
# I don t know what s right And what s real any more # And I don t know How l'm meant to feel... #
* Hiçbir şey, hiçbir şey değişmeyecek kaderi * * Ne olacaksa, mükemmelce gerçekleşecek *
I believe nothing s gonna change, nothing s gonna change destiny whatever s meant to be will work out perfectly "
* Yaratılmadım ben yalnız yaşamak için *
Well, l'm not meant to live alone
* Seni seviyorum ve ciddiyim *
I love you, I meant it
# Acı çekmeni hiç istemedim # #
♪ Never meant to cause you pain ♪ ♪
* Seni üzmek gibi bir niyetim yok asla *
I never meant any harm to you
-... onun milli marşı olabileceğini şimdi fark ettim.
♪ Me and you were meant to be ♪
Santana, iki taraflı oynamayı seversin.
♪ Just for fun and nothing meant ♪ ♪ If you don t like the company ♪
¶ Benim için anlamın olduğunu?
♫ That you were meant for me?
Everything about you tells me this was meant to be
Dès que je t'ai vue J'ai su que tout était écrit
* Uçmak için yaratılmıştır yıldız gemileri *
♪ Starships were meant to fly ♪
* Uçmak için yaratılmıştır yıldız gemileri *
♪ Starships ♪ ♪ Were meant to fly ♪
* Biliyorum başka şeyler olduğunu kaderimde *
♪ I know l'm meant for something else ♪
♪ Never meant to be spoken ♪
♪ Never meant to be spoken ♪
* Senin için yazıldı bu melodi *
♪ melody was meant for you ♪
* Bunu kastetmiştin demek tükendim dediğinde *
♪ So this is what you meant ♪ ♪ When you said that you were spent ♪
Çeviri : civan76
♪ for this nothing l've become ♪ ♪ it s just something that l've done ♪ ♪ I never meant to show you my mistakes ♪
* Ukalalık etmek istemem ama kaderimizde yazılı birlikte olacağımız seninle *
Not trying to sound conceited Me and you were meant to be
* Bir imada bulunmuyoruz, eğleniyoruz sadece *
Just for fun and nothing meant
"Demem o ki..."
"What I meant to say was..."
Ben aslında... Babam bir haindi.
Je ne ai jamais meant- - mon père était un traître.
# Sanırım olması gereken bu,... # #... sevgilim. #
♪ I believe it s meant to be ♪ darling
- The Love I Meant To Say mi?
The Love I Meant To Say?
İlk defa tanıştıkları sahneye ne dersin? Amanda intihar etmeye çalışırken Jesse'nin onu The Love I Meant To Say parçasını söyleyerek durdurur.
Et pourquoi pas, au moment où ils se rencontrent pour la première fois, quand Amanda essaye de se suicider et que Jesse l'arrête en chantant The Love I Meant To Say?
* Söylemeye niyetli olduğum halde, dile getirmediğim sevgimi *
♪ with the love I meant ♪ ♪ to say ♪
* Göstermek için, niyetli olduğum halde dile getirmediğim sevgimi *
♪ to show the love I meant to say ♪
# Söylemedin asla #
I never meant to start a war
# korku duvarı örmek için milyonlarca sebeb bulabilirsin. # # o duvarın ötesinde daha güvende olursun burda hapistesin # # olman gereken kişi olmak için atman gereken adımı bugün at. # # rüyalarını gerçeğe dönüştür ki nefes alabilesin #
You can find a million words to build a wall of fear Safe behind that wall, imprisoned here Take that someday step today to who you re meant to be
Junior and Angie were left to wonder what it all meant.
Junior et Angie sont seuls à se demander ce que ça signifie.
# Yalnız başıma uzaklaşmak # # Yalnız başıma #
♪ Vacation meant to be spent alone ♪ ♪ Meant to be spent alone ♪
# Yalnız başıma uzaklaşmak #
♪ Vacation meant to be spent alone ♪
# Yalnız başıma uzaklaşmak #
♪ Vacation meant to be spent alone. ♪
♪ it's only with you that I meant it ♪
♪ it s only with you that I meant it ♪
Başkası içindi Benim için değil
# Meant for someone else but not for me #
Anladığım kadarıyla bize bir dans parçası hazırladın. - Bölge yarışmasında kullanabileceğimiz kadar iyiymiş. - Evet.
I believe nothing s gonna change, nothing s gonna change destiny whatever s meant to be will work out perfectly "
- You Were Born ]
♪ Like a candle, you were meant to share the fire ♪
I'm feeling kinda naughty tonight â ª â ª Sorry I said that creepy stuff out loud â ª â ª That was super rando â ª â ª I meant to say I want to do cutesy stuff â ª
♪ Parce que je ♪ ♪ Désolée j'ai dis cette chose effrayante à haute voix ♪