Menudo перевод на французский
25 параллельный перевод
Jaleo Menudo!
Jaleo Menudo! Enfin!
Nick, Menudo konserine gecikeceğiz.
Nick, nous allons être en retard pour le concert de Menudo.
Evet, Menudo.
Ah oui, Menudo.
Menudo da nedir?
C'est qui, d'abord?
Menudo plaklarını dinlerim.
J'écouterai les disques de Menudo. N'importe quoi!
Seni fasulye yiyen, bir arabaya 15 bir daireye 30 kişi doluşan puanlı ayakkabılı, kırmızı elbiseli "menudo, mira" filan diyen Puerto Rico'lu homo.
Bougre de bouffe-fayots, 15 en bagnole, 30 dans la piaule, grolles-pointues, sapé-en-rouge, Menude, enculé de Portoricain, ouais, toi!
- Hayır, geçmiyorum! Ve de menudo.
- Non, ce sont les ingrédients du "menudo"!
Kasadilla ve halapinyolu baharatlı menudo. Ulusal yemeğiniz.
Quesadilla et menu épicé à base de jalapeños... votre plat national!
- Gerçekten mi? Menudo bile mi yok?
- Vraiment, même pas un peu de Menudo?
- Yürü, Menudo.
- Allons-y, Menudo.
Her beş senede bir assolisti tıpkı Menudo gibi değiştirdiklerini biliyor muydun?
Tu savais qu'ils remplaçaient les Pips tous les 5 ans, comme pour Menudo?
Menüyü denemeyi düşünüyordum.
Je voulais essayer le menudo.
Senin gibiler asla menüyü denememeli.
Les chiquititas comme toi ne devraient pas essayer le menudo.
İşte bu. Kulağının arkasındaki kirleri temizleme zamanı.
Il est temps de te nettoyer le menudo que t'as entre les oreilles.
Menudo'yla soyunmak zorunda mıyız?
Un strip-tease sur du Menudo?
Menudo'yla sorunun mu var?
Tu as un problème avec ce groupe?
Hepsi! Muchacho, nino, Menudo, Santana, Rob Thomas... nakliyecilerin hepsi! Hepsi bizi öldürmeye çalışacak!
Tous les ese, muchacho, nino, Menudo, Santana et Rob Thomas... les salauds des cantines mobiles, ils vont tous essayer de nous tuer!
- Menudo olayını hatırlatmama gerek var mı?
Rappelez-vous Menudo, le boys band.
Hiç kimse. Sadece Menudo grubunun üyesi.
Il était à Menudo.
Selam. İsimlerini bilmiyorum ama "menudo" deyince cevap veriyorlar.
Je ne connais pas leurs noms, mais ils semblent répondre à "menudo."
- Dinle, Menudo. Önce rahibimizin sapığın teki çıktığını söyledin. - Şimdi de Peder McNulty ortadan kayboldu diyorsun.
Luis Mariano, tu traites notre prêtre de pervers et maintenant, McNulty a disparu!
O bir Menudo!
C'est un Ricky Martin!
Şunu halleder misin artık?
Voici un kit pour menudo et un coupon pour cent taquitos. Quoi?
Hamana, Hamana, Hamana, Hamana Ricky, Enrique, Heraldo, Menudo, Richie!
Laissez-le.
Hey, şapşal çantasını unutmuş.
Les Menudo ont laissé leur sac avec leurs affaires de danse.