Midge перевод на французский
269 параллельный перевод
Hey, Midge, Midge.
Midge! Des pommes?
- Yirmi. - Yirmi kasa, Midge.
- Vingt cageots.
Siparişi al Charles.
- 20 pour Midge. Prends la commande.
Midge, sence çoğu adam korse takar mı?
Midge, penses-tu que beaucoup d'hommes portent un corset?
- Beni onaylamışa benzemiyorsun, Midge.
- Tu as l'air de désapprouver
Midge, bu kadar anaç davranma.
Midge, ne sois pas si maternelle
Midge, müzik. Sence de tarz olarak...
Midge, la musique Tu ne penses pas que c'est un peu -
Aşk hayatın nasıl gidiyor, Midge?
Et ta vie sentimentale?
Midge, üniversiteden Gavin Elster adlı çocuğu hatırlıyor musun?
Midge, te rappelles-tu d'un type appelé Gavin Elster?
Midge, bundan kurtuluş yok derken ne demek istiyorsun?
Que voulais-tu dire, on n'en guérit pas?
Midge San Francisco tarihi konusunda bir uzman tanıyor musun?
Midge Connais-tu un spécialiste de l'histoire de San Francisco?
Midge, dışarı, lütfen.
Midge, descends, je t'en prie.
- Midge...
- Midge, tu -...
Komik değil, Midge.
Ce n'est pas drôle, Midge.
- Azınlığı küçümseme. - Kuzen Midge'ın yüzü kötü görünmüyor muydu?
Midge a le visage boursouflé.
Hey Midge... Goose'dan umudu kesmeyeceksin, tabutun çukura girdigini görene kadar.
Eh, Nabot... ne raye pas Goose de la liste... tant que t'as pas vu le sapin dans le trou!
Kahve, lütfen.
Midge, une tasse de café.
Hey Midge! Kahveden ne haber?
- Midge, il arrive le café?
Midge.
Midge.
Midge, şerife paketini verebilir misin?
Midge, remettez au shérif son paquet.
Teşekkürler, Midge.
Merci Midge.
Midge, öğren bakalım Harris'in kıçında neden sandalye var.
Midge? Je veux savoir ce que fait une chaise sur le cul de Harris.
- Midge seni arayıp ikna eder.
Midge vous convaincra.
Ox, Midge, Mary ve Saul da öyle.
Pas plus qu'Ox, Midge, Mary, Et Saul.
Bunun gelmiş geçmiş en iyi şükran günü olacağını söyleyebilirim, Midge.
Dis, ce sera le meilleurThanksgiving de tous les temps, Midge.
Midge, bu genç adam Pete Cavanaugh değil mi?
Dis Midge, c'est ce jeune ambitieux, Pete Cavanaugh?
Midge, yardımcı ol biraz.
Midge, explique-moi.
- Aman Tanrım, Midge'i vurdular. - Otur yerine, Dick.
Nom de Dieu, ils tirent sur Midge!
Kasayı açmaya çalışıyorlar, hizmetçini değil.
Assieds-toi. Ils pètent ton coffre, pas Midge.
- Evet, Midge'in fikriydi. - Buna perma deniyor.
Oui, c'est une idée de Midge.
Tost yapmak zorundayım.
J'ai des toasts à faire. Doux Jésus, Midge.
Oh, Midge. Kitty ve oğlan yine iş üstündeler.
Kitty et ce gamin remettent ça.
Midge.
Oh, Midge!
Midge, masa biraz sallanıyor.
Cette table est bancale.
Durdurun onu! - Çekil önümüzden, Midge. - Önünüze mi çıktım?
Voilà, ça fait exactement un moment.
Önünüze çıktığımı fark etmemişim.
- Poussez-vous, Midge.
acaba nerde olduğunu biliyor musunuz ya da gördünüz mü onu umut var sanıyordum
Je cherche mon fils, Griffin Midge. Je me demandais si vous l'aviez vu. Je gardais un espoir.
... ve kırmıız hattın gerisinde Griffin Midge'le karşılaştık, kendi hayatını en azından geride kalanlara yardım etmek için tehlikeye atan bir ingiliz tek başına sırp kontrol noktasına geçmeyi başardı ve gerekli ilaçları temin etti evet, evlerinden çıkarılan insanlar hayatlarını kurtarmak için uğraşıyor
Voici le bénévole Griffin Midge, un Anglais qui se dévoue pour ces malheureux. Il a réussi à passer les barrages serbes seul pour apporter des médicaments. J'aimerais vous présenter quelqu'un.
iyi akşamlar, Mrs. Midge.
Bonsoir, Mme Midge.
Unutma, Midge, öfkeden gözün döndüğünde beni ara olur mu?
N'oublie pas, Midge, si tu as envie de te défouler, appelle-moi.
Fakat kızı sen ve Midge'in aptal gibi davranmanızın mahvetmiş olabileceğini hiç düşündün mü?
Et tu ne crois pas que tes salades avec Midge la perturbent?
Bob ve Midge'e sigaranın bana ait olduğunu söyledim.
J'ai avoué la vérité à mes parents.
Merhaba Midge.
Comment ça va, Midge.
Midge yanlarında mı?
Midge est avec eux?
- Midge'ı bırakamam. - Saçmalama, seni öldürecekler.
- Je laisse pas Midge.
Midge'ı boş ver.
Midge, on s'en tape.
Midge, O bana bağırdı!
Midge, il m'a crié dessus!
Dinle Midge.
Midge, écoute.
biraz acelemiz var da.
Non, merci, Mme Midge.
merhaba, oğlumu arıyordum, Griffin Midge.
Bonjour.
Mrs. Midge?
- Mme Midge?