Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Mille

Mille перевод на французский

9,123 параллельный перевод
- Bin kere.
- mille fois.
Ben de hemen harekete geçip annenize sağlam giriştim.
Je suis allé au marbre et j'ai frappé dans le mille.
Çünkü bir saç, binlerce kelimeye bedeldir ve onlardan botta yığınla buldum.
Parce qu'un cheveu vaut mille mots, et j'en ai trouvé plein sur le canot.
Seni Binbaşı ilan ediyorum.
Je te nomme commandant de mille hommes.
10 Temmuz, 18...
10 juillet... mille huit cents...
1911.
Mille neuf cent onze.
Başardım!
J'ai mis dans le mille.
Üstesinden geldim.
J'ai mis dans le mille.
Richard haftada iki kere oraya gidiyorsa bu, yılda 100.000 dolardan fazla eder.
Si Richard venait deux fois par semaine, cela fait plus de cent mille dollars par an.
- Hayır, bana. 100 bin dolar.
Non. Moi. Cent mille.
Nerden baksan 7 bin dolar.
Il doit y avoir 7 mille dollars.
- Eminim böyle bir yerde 7 bin dolara ne alındığını biliyordur.
- Je suis prêt à parier qu'elle sait ce qu'on peut avoir ici pour 7 mille dollars.
Ölü yakmak için gerekli ısı 600 dereceyi aşıyor, bu da DNA'yı yok ediyor, herhangi bir virüs bulsak bile, annenin bedenine ait olup olmadığını söyleyemeyiz.
Les crémations se font à plus de mille cent degrés, et ça détruit l'ADN. Même si on avait une trace de pathogène, on serait incapable d'affirmer qu'il provient du corps de la mère.
2.364.120 dolar.
Deux millions trois cent soixante-quatre mille cent vingt dollars.
1.000 hisse senedi. 29.925 dolar.
Pour mille actions, vingt-neuf mille neuf cent vingt-cinq dollars.
1.000 doların üzerindeydi.
Mille dollars.
Beni beş yıl geriye götürmüştün.
Tu m'as arnaqué cinq mille dollars.
1000 yıl boyunca sana karşı dikilip başarıyla kafa tutan kimseyi görmedim buna iğrenç babamız da dahil. Seni yok etmek isteyen sayısız girişimciden hiçbirisi.
En mille ans, je n'ai jamais vu personne réussis à lutter contre toi, même pas notre cruel père, pas une des innombrables personnes dévoué à te détruire.
Ailenin sana verdigi aci bin yildir üzerinde, vermis oldugun savasi anliyorum. Ancak asil soru ne için savastigin.
La douleur que tes parents t'ont infligés pendant mille ans, je comprends ce contre quoi tu te bats, mais la vraie question est, pour quoi te bats-tu?
Bu hikaye binlerce yıllık.
Cette histoire s'est passée il y a plus de mille ans.
Yüzbin dolar.
Cent mille dollars.
Arik, bin atlı tarafından çiğnenip bozkırın ortasında çürümeye bırakılmalı.
Ariq mérite d'être piétiné par mille chevaux et de pourrir dans la steppe.
Yani 100,000 doları kaynak gideri olarak bütçelendir eğer bir yardımı olacaksa.
Alors mets les cent mille sur le budget des pensions des actifs si ça aide.
Altı bin...
Six mille.
Cochise vurmuş olmalı.
Cochise a dû taper dans le mille.
Tam isabet!
Dans le mille!
- Bu inanılmazdı.
C'était incroyable... dans le mille.
Tam isabet, Matt.
Dans le mille, Matt. Dans le mille.
On bin dolarını alırım.
Dix mille.
2 bin?
Deux mille?
- Bin.
Mille?
- Bin dolar mı?
Mille dollars?
- Yüz bin dolar.
Cent mille.
Grazie Mille.
Merci beaucoup.
1.000 yıl önce.
Il y a mille ans.
O zaman... bu sana 15 bine patlayacak.
Eh bien... ça va vous coûter 15 mille.
Her gün bin kere ateşleyebildiğini düşün.
Imaginez mille projectiles en une journée.
Ama yüzlerce kez ölümle yüzleşmeyi seçerdim mutfakta bulaşık yıkamak yerine.
Je préfère faire face au décès mille fois que d'être dans ma cuisine et préparer les plats.
Tanrı onu tüm hayatı boyunca korusun.
Dieu le bénisse mille fois pour toute sa vie.
İpek ve elbise işine biraz fazla dalmışım sadece.
J'étais... C'est juste tout cette dentelle et la soie, une robe d'un mille de long.
Bin kilometre mesafedeki... virüsün tek örnekleri... RyneLab'ın derin dondurucusunda olanlar.
Les seuls spécimens du virus à mille lieux à la ronde se trouvent dans les frigos de Rynelab.
Yüz bin isterim.
Cent mille.
Zar zor yirmi bin dolar eder bu. Amına koyayım.
Il y a à peine 20 mille là.
Tanıştığımızda şehri havaya uçurmam için 500 bin teklif etmiştin, paramı istiyorum.
Quand on s'est rencontré, tu m'as offert 500 mille pour Blow Town... Maintenant je les veux.
Hala yirmi bin var.
On a toujours les 20 mille.
Yirmi bin dolar.
20 mille dollars.
Ve gelip bana yeni bir röportaj vermesi gerekiyor.
Je peux t'en donner deux mille. C'est tout.
- Bin mi?
Mille?
Belgeyi yanlış dosyalamak ve yanlış tarih atmakla kalmadım ona benzeyen diğer 10.000 tanesinin içine koydum.
Je n'ai pas seulement mis le dossier au mauvais endroit à la mauvaise date, j'en ai ajouté dix mille autres qui lui ressemble.
Yaklaşık 100 bin dolar duman olup gitti.
Presque 100 mille dollars. Partis en fumée
Kefaleti elli bin.
Caution à 50 mille.
miller 226
millet 1701

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]