Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Missy

Missy перевод на французский

783 параллельный перевод
Bay Hammond öldü.
Missy dit, vous faire vite!
Dinle Missy!
Écoute-moi, princesse!
- Merhaba, bayan.
Salut, Missy. Salut, Missy.
Merhaba, bayan.
Bonjour, Missy
Hey, bayan.
Hé, Missy.
Sana Missy diye hitap edeyim.
Je vais vous appeler Missy.
Hepsini değil bayan.
Oh, pas en entier, Missy.
Oh, bayan.
Oh, Missy.
İyi geceler, Bayan.
- Bonne nuit, Missy.
Hey, Dur bakalım, Bayan.
Attendez, Missy.
Biliyorsun, bayan, annen ve sen karşıya geçtiğinizde, şehirde çok rahat bir gece geçirmenizi isterim.
Missy, votre mère et vous pourriez traverser maintenant - et dormir confortablement en ville. - J'aimerais ça.
Bebeğim sadece düşündüğünü yapıyorsun.
Oh, Missy, vous pensez que vous m'aimez.
Oh, Bebeğim, görüyorum.
Missy, c'est le cas.
görüyorum, bebeğim.
Vraiment, Missy.
Oh, Bebeğim.
Oh, Missy.
O benim korumamda.
Missy sera en sécurité avec moi.
Görüyorsun ikimizin birbirimize ihtiyacı var.
- Ça durera. Missy et moi avons besoin l'un de l'autre.
Biliyorum. Ben onu istiyorum ve o bana ait.
C'est vrai, je veux Missy.
Bayan.
Missy.
Bebeğim, Biraz yürüyelim mi?
- Missy, allons marcher.
Bir şeyi bilmelisin, Bebeğim? Senin baban yaşındayım.
Vous savez, Missy, je suis assez vieux pour être votre père.
Eğer aşk biterdse, ki bu bana oldu, daha fazlası olmaz, Bebeğim.
Et si vous arrêtez d'aimer simplement parce que quelque chose m'arrive, plus de Missy.
Bebeğim, Bebeğim.
Oh, Missy, Missy.
Bebeğim?
Missy?
Missy, işin evi çekip çevirmek, keyfimin kahyası değilsin.
Votre travail, c'est de vous occuper de la maison, pas de mon humeur.
Merhaba, missy.
Bonjour, mam zelle.
İşte, bayanlar, kuş kadar özgürsünüz.
vous pouvez y aller, missy, libre comme l'oiseau.
İyi nişancılığı ve avcılığı beni öylesine etkilemişti ki ona "Bufalo Bill" adını takmıştım.
J'ai été si impressionné par ses talents de tireur... et ses exploits de chasseur... que je l'ai surnommé Buffalo Bill. Bonjour, Missy.
Çok şık görünüyorsun Missy.
- Encore un et repos.
Missy nerede?
Où est ma missy?
Aynısı olmaz, ben kendi Missy'mi geri istiyorum.
Ce sera pas pareil! Je veux ma missy!
- Missy'nin cenazesine gelecek misin?
Tu viendras à l'enterrement de missy?
- Tabiiki, Missy.
- Bien sûr, beauté!
Selam missy, yani anne.
Salut beauté. Je veux dire, m'man.
Missy, yani anne, Napolyon'a göz kulak ol.
Beauté, je veux dire m'man, garde un oeil sur Napoléon.
- Missy.
- Missy.
Missy. Çok güzel bir isim.
C'est un très joli prénom.
- Tamam, Missy.
- Merci, Missy.
- Merhaba, Missy.
- Bonjour, Missy.
Hoşçakal, Missy.
Au revoir, Missy.
Bayan Dandridge'den.
Missy Dandridge.
Bayan Dandridge'den beri sürekli kusuyor...
Depuis qu'elle a appris la mort de Missy Dandridge...
Zavallı Missy.
Pauvre Missy.
- Sence Missy cennete mi gitti?
- Tu crois que Missy est au ciel?
- Sence Missy cennette midir?
- Elle est allée au paradis?
Missy'ye yoIda olduğumuzu haber ve rey i m.
Je vais appeler Missy, lui dire qu'on arrive.
Selam, Missy.
- Salut, Missy. Salut, Missy.
Selam, Missy.
Heu, je veux dire, maman.
Missy'nin senin babanı boşayıp benimkiyle evlendiğine inanamıyorum.
Quand je pense que Missy a quitté ton père et a épousé le mien.
Bebeğim.
Missy.
Belki Missy'yle konuşmaya gitmişlerdir.
Elles voulaient peut-être parler à Missy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]