Mollie перевод на французский
138 параллельный перевод
Bayan Mollie Malloy.
Mollie Malloy.
- Bn. Mollie Malloy.
- Mollie Malloy.
- Selam Mollie. Ne haber?
- Quoi de neuf?
Mollie Malloy'un hayatından tanıdığı tek güzel ruh silinip gidecek. "
Alors, sortira de la vie de Mollie... le seul être pur qu'elle ait rencontré. "
- Ben, Mollie Malloy.
- Mollie Malloy.
- Ne var Mollie?
- Que voulez-vous?
- Mollie, gitme.
- Mollie, ne partez pas.
Gir Mollie.
Venez, Mollie.
Selam Mollie.
Mollie?
Belki Mollie, Williams'ın silahı nereden bulduğunu anlatmıştır ona.
Mollie lui a peut-être dit comment Williams a eu le pistolet.
- O ve Mollie burada konuşmuşlar.
- Elle discutait avec Mollie.
Bu sakın Bayan Mollie Malloy olmasın.
- Ça alors, Mme Mollie Malloy.
Hey, Mollie, Earl Williams'a gönderdiğin güller çok şirindi.
Mollie, tu as envoyé de belles roses à Earl Williams.
Tam avlunun karşısında, Mollie.
Il est juste en face.
Cesedi sahiplenecek misin, Mollie?
Tu vas réclamer le corps Mollie?
Evet, Mollie, topla pılını pırtını çık buradan.
- Va poser tes fesses ailleurs.
Hey, Mollie, nasılsın?
Ça alors!
- Mollie. - Nerede o?
- Où il est?
Merhaba, Mollie.
Allô Mollie.
Cevap vermek zorunda değilsin, Mollie ama gazetelerde yazılanlar, doğru mu?
Tu n'es pas obligée de répondre Mollie, - mais c'est vrai ce que disent les journaux?
Hayır sorun o değil, Mollie.
Ce n'est pas toi Mollie.
Harikasın be, Mollie.
Bon sang Mollie, tu es super.
Onu Mollie'yle başbaşa bulduk.
- Il était seul avec Mollie.
Sen ve Mollie mi?
Toi et Mollie?
Sen Mollie'yi düdüklemiyordun.
Tu ne baisais pas Mollie.
Mollie, birşey biliyorsan ve bize söylersen, sana para veririz.
Mollie, si vous savez quoi que ce soit on vous paiera.
Mollie!
Mollie!
Mollie nerede?
Où est Mollie?
O ve Mollie işbirlikçiymiş.
- Lui et Mollie sont de mèche.
Mollie'ye söyle, ağlamasın.
- Dites à Mollie de ne pas pleurer.
- Pardon, ismini unutmuşum.
Pardon, j'ai oublié ton nom. - Mollie.
- Bu Mollie. Sevgili bir dostum.
Baldrick, je te présente Mollie, une amie très chère.
Baldrick, bu Mollie.
Je vous présente...
Ucuz bir orospu.
Mollie, une ribaude à deux pennies...
Mollie, bu da Baldrick.
Baldrick, un rustaud qui n'en a qu'un.
- Hoşçakal Mollie.
Au revoir Molliiiie.
sen, Mollie ve rahibe atkısı konusunu öğrenmek isteyecektir.
"Elle adorerait que je parle " de vous, de Mollie et de sa cornette...
Mollie seni seviyorum, sen de beni.
Mollie, je t'aime et tu m'aimes.
Tanrım, Mollie, eğer beni hemen öpmezsen patlayacağım.
Mollie, je vais exploser si tu ne m'embrasses pas tout de suite.
- Kaç yaşındasın sen şimdi, Mollie?
- Vous avez quel âge, Mollie? - 33 ans.
Mollie beklediğin için çok memnunum.
Merci d'avoir attendu.
- Mollie, aşık oldum.
- Mollie, je suis amoureux.
- Mollie, kim di o?
- Mollie, qui était-ce?
İkiniz çok iyi anlaşacaksınız.
Vous vous entendrez avec Mollie.
Ama Mollie'de zorludur.
Mollie est dure.
- Hadi Mollie, daha erken.
- Allons, Mollie, il n'est pas tard.
- O bize burası için yardım etti.
- C'est Mollie.
- Mollie, seninle konuşabilir miyim?
- Mollie, Puis-je vous parler?
EARL WILLIAMS - MOLLIE MALLOY - Hapisten çıkınca evlendiler.
EARL WILLIAMS et MOLLIE MALLOY se marièrent après qu'il fût sorti de prison.
- Mollie.
- Bien sûr!
- Mollie!
- Mollie!