Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Monster

Monster перевод на французский

223 параллельный перевод
Muazzam bir canavar uykusundan uyanıyor.
{ c : $ 88FF00 } { y : bi } rousing up a mighty monster { c : $ 88FF00 } { y : bi } from his sleep ;
Hey, ben Vic Monster.
Salut, c'est le monstre Vic.
Dooky ile Monster'a vurdurtacağım seni.
Je vais te f aire flinguer par Dookie et le Monstre!
Bu güzel sevgililer gününde bir canavar şarkısıyla başladık.
On fait le "Monster Mash" pour cette belle saint-Valentin.
Canavar Joe'nun Çekici Dükkânı'na gideceğiz.
Nous nous rendons chez Monster Joe.
Gey köpeğim kaçtı. Buraya geldi mi acaba?
Une invitation au Monster Mash du centre communal.
Bu macera boyunca, eşcinsel bir dünya ile, karşı karşıya kalacaksınız.
Ils vous cherchent! Il faut annuler le Monster Mash. T'es fou?
Topu, 23 numara, Kenny McCormick alıyor.
C'est le plus grand Monster Mash de l'année.
50'de, 40'ta, 30'da...
Le Monster Mash ne se passe qu'à Halloween...
Teknemizi, geylerin özgürce yaşadığı bir yere sürelim.
Amuse-toi au Monster Mash! - Attention, là-dedans!
PEKALA, JULiUS. 52 MONSTER TAKTiGi UYGULAYACAGIZ.
Julius, formation 52.
Kağıt canavarı
Paper monster
Kat kat alışveriş merkezi dev kamyonet gösterileri yoktur.
Il n'y a pas grand-chose à faire. Il n'y a ni multiplex ni spectacle de monster-truck.
Çamur yaratık ve Timsah canavar mı?
Gator GhouI et Ie Tar Monster?
- Çamur yaratık hemen arkamızda.
- Le Tar Monster est a nos trousses.
Bana Ducati Monster S4 mü aldın?
Tu m'as acheté une Ducati Monster S4?
Nam-ı diğer Ducati Monster S4 dansı.
Appelée aussi la "danse de la Ducati Monster".
Selam, Kurabiye Canavarı.
Bonjour, Cookie Monster.
Hepsini yakalayın.
S'ils ressortent avec le Monster trucks, clouez le sur place!
Neler oluyo burda?
Hé, il est où le monster truck? Ils s'enfuient!
Bu arada Restil'in menajeri bana, bir müşterisinin bu tarz bir anlaşmayla bir milyon dolar ve şu kocaman kamyonlardan aldığını söyledi.
En attendant, son agent revendique une liste de 300 clients, dont l'un ayant payé un million de $, et un Monster Truck.
Ve işte canavarımız.
Elle, c'est Monster.
Tamam, Canavar, ne paketliyorsun?
Bon, Monster, qu'est-ce que tu as?
Gördüğünüz şey canavar kamyondu.
Ce que tu as vu était Bigfoot le monster-truck.
Çok değerli bir genç müşterimiz Monster Munch'la tuvaleti tıkadı.
Un de nos chers jeunes clients a bouché les toilettes avec des biscuits.
Az önce "Monster Truck" mı dedi?
Vient-elle juste de dire "camion"?
Canavar Jam'i severim. Bounty Hunter oynarım. Wubba Zorg oynarım...
Monster Jam, Bounty Hunter ou Wubba Zorg...
Duyduğuma göre Hybra Tech gelecek haftaki Rally için sponsor olmuş.
Il parait que Hybra Tech va parrainer... le "Monster-Trucks" la semaine prochaine.
Bu gece canavarla tanışmaya hazırım. Siyah büyük canavar beni yanında götür.
" Meet the monster tonight Big black beast take me with you
Bu nasıl canavar, bu nasıl gece, bu nasıl sevgili, bu nasıl dövüş?
What a monster, what a night What a lover, what a fight "
Fransızcada bunlar ne demek? The Monster, gerçek bir canavar mı?
- En français, ça veut dire quoi "meet the black beast"?
Oyuncuyken "Canavar Garaj" dizisinde konuk rolüne çıkmıştım.
J'ai participé à Monster Garage quand j'étais comédienne.
Minik Kuş, onu Kurabiye Canavarı'yla paylaş.
Big Bird, fait juste partager avec Cookie Monster.
İnşallah bu sefer şu canavar kamyon ekranı ele geçirmez.
Espérons qu'un gros Monster-Truck ne traversera pas l'écran.
Oh, ve eğer Kurabiye Canavarı ararsa, ona, o rehabilitasyondan çıkana kadar... onunla konuşmayacağımı söyle.
Oh, et si Cookie Monster appelle. Dis-lui que je ne lui parlerai pas tant qu'il ne sort pas de sa cure.
- Vay canına. Cuma gecesi, New Jersey tarihindeki en büyük canavar kamyon gösterisine sahne olacak.
Vendredi soir, le plus gros Monster Truck Jam du New Jersey.
Canavar kamyonları sever misin?
- Tu aimes les Monster Trucks?
Ben de canavar kamyonları kaçıracağıma üzülüyorum.
Et moi, les Monster Trucks.
Daha çok merak ettiğim şey ise neyi canavar kamyonlara tercih ettiğin.
Qu'est-ce qui peut être mieux que les Monster Trucks?
"Susam Sokağı karakteri _ _ _ _ _ _ _ _ _ canavarı"
"Personnage de Sesame Street : - ------ monster".
- Canavar?
- Monster?
Her hafta, tüfekli adamlar kamyonetleriyle ava çıkıyorlar ve bir ayı öldürüyorlar.
Chaque semaine, ces gars avec leurs porte-fusils et leurs gros monster trucks. Ils sortent pour tuer un ours.
Gitarımı kırmışım! Canavar Ezmesi!
- J'ai cassé "Monster Mash".
Canavar Kamyon Rallisi.
Compète de Monster Trucks!
Canavar Kamyonetler yarışına biletler!
Des billets pour le Massacre à la Boue des Monster Trucks!
Şimdi müsadenizle, Canavar Kamyonetler şovuna gidiyorum.
A présent, veuillez m'excuser on m'attend au spectacle des Monster Trucks.
Daha çok canavar kamyon rallisi gibi.
Plutôt à des Monster-Truck.
Yarış meraklıları dört çekerler burada. "Canavar Kamyonlar" Neptune'e geliyor. Neptune!
Les fans de courses, de voitures tunées, les monster trucks arrivent à Neptune, Neptune, Neptune!
Sen "Monster Truck" larla mı ilgileniyordun?
Tu aimais les camions?
Canavarla acımasızlık arasında bir paralellik kurmuş.
On retrouve un parallèle entre bestial et "monster".
Hayır.
Les Monster Trucks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]