Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Moose

Moose перевод на французский

270 параллельный перевод
Manda. Adım Manda.
Je m'appelle Moose.
- Manda bunu duyduğuna üzülecek.
Moose sera déçu.
Ben'Manda'diye birini tanımıyorum aynasız.
Je ne connais pas ce Moose.
'Manda'diye birini tanımıyorum.
Je ne connais pas de Moose!
Manda için seni bulsaydım artık şantaj yapmaya değmezdin.
Fini le chantage si je vous retrouvais pour Moose.
İlkini saymıyorum, sekiz yıl önce. O zamanlar daha öğreniyordun. Manda sana aşıktı.
Il y a huit ans, Moose vous aimait.
Ben Manda'yı halledebilirim.
Je tiens Moose.
Hala eve mi gitmek istiyorsun Moose?
Tu veux rentrer chez toi?
Ona verdiğiniz 60,000'i, Halifax ile Moose Jaw arasındaki trende üç gün süren pokerde kaybetti.
Il a perdu les 50000 livres que vous lui avez donnés en jouant au poker dans le train entre Halifax et Moose Jaw.
Moose bütün gün seni aradı durdu.
Ils te cherchent, au Moose Lodge.
Bu, Moose Lodge'un verdiği ilk burs.
C'est la première bourse remise par le Moose Lodge.
Moose Hall'da senin ismini o ortaya atmıştı.
Il a parlé de toi au Moose Hall. - Oui.
Moose bursu doğru çocuğa verildi... yani sana.
* * * * * * * * * * * * * * * * *
Bir gün iyi bir Moose üyesi olacak.
Un jour, il sera un grand Moose.
Bana Moose derlerdi.
On m'appelait Moose.
Moose Mambo.
Moose Mambo.
- Moose, ha?
- Moose?
Sen Moose isen, arkadaşların katil olmalı.
Hé Moose, tes potes font pas de quartier?
İkile, Moose adam.
Dégage, Moose.
Moose orada mı?
Moose est là?
- Moose orada mı diye sordum.
- J'ai demandé si Moose est là
- Moose Malloy.
- Moose Malloy
Yarım akıllı, maganda bir sevgilisi vardı. Bira tırından yapılmış gibi. - Moose Malloy.
Elle avait un petit ami un voyou à moitié dingue construit comme un camion à bière, Moose Malloy.
'Onu gördüğümde, Moose ile neden iletişime geçmediğini anlamıştım.'
Quand je l'ai vue, j'ai su pourquoi elle n'avait pas contacté Moose
'Moose'a Velma'nın durumunu açıklamak için uygun yollar düşünmeye başlamıştım.' 'Ama hiçbiri yeterince iyi değildi.'
Je pensais à différentes façons de prévenir Moose au sujet de Velma mais aucune n'était bonne
Moose, üzgünüm, cidden, ama...
Moose, je suis désolé Vraiment, mais...
Moose, bekle... Başka bir şey...
Hey Moose, attends un peu Il y a quelque chose...
Moose Malloy'la konuşmak istiyorum. Sadece bir kez soracağım.
Je veux juste parler à Moose Malloy Je ne vous le demanderais qu'une fois
Hayal meyaI birinin Moose Malloy'dan bahsettiğini hatırlıyorum.
Je me rappelle vaguement quelqu'un m'interrogeant sur Moose Malloy
Moose Malloy ile konuşmak istiyorum.
Je veux parler à Moose Malloy
Moose'un senin müvekkilin olduğunu bu şekilde öğrendim.
C'est comme ça que j'ai su que Moose est ton client
'Moose'u Burnette ile aynı odada bırakmaya niyetim yoktu.' 'Fakat bir şeyler dönüyordu. Ne olabilir ki?
Je n'avais pas l'intention de laisser Moose dans une pièce avec Burnette quelque chose se tramait Quoi?
'Pazar'dı ve Moose'dan haber almayı umarak öylece dolaşıyordum.'
C'était dimanche et j'espérais avoir un appel de Moose
Moose'da başka kimse ile konuşmayacakmış.
Elle ne parlera à personne excepté Moose
Moose'a, sana haber verenin ben olduğunu belli etme.
N'en parles pas à Moose Je t'avertis
'Kimse Moose'u bulmadığı sürece güvende olduğumu biliyordum.'
Je savais être peinard tant que personne n'avait trouvé Moose
- Ben Moose Malloy.
- C'est Moose Malloy.
'Moose'a bir sürü sorum vardı, fakat onun aklında tek bir şey vardı.'
J'avais un tas de questions pour Moose mais il n'avait qu'une chose en tête
'Onları vurmuştum, ama öldüler mi bilmiyordum.' 'Ama bu Moose'u durdurmadı. Velma'sına bakmaya gitti.'
Je l'avais touché, mais je ne sais pas s'il est vivant ou mort mais ça n'arrêta pas Moose Il a été vérifié pour Velma
Sana tuza kurmuşlar, Moose. Anlamıyor musun?
C'était un piège, Moose T'as pas compris?
Kim sana ulaşmaya çalışıyor, Moose?
Qui essaie de t'avoir, Moose?
Moose, söylesene, kimler?
Qui? Moose, dis-moi qui?
Moose dün gece aradı.
Moose a refait surface la nuit dernière.
Moose'u öldüremedikleri zaman Bayan Florian'ı aradıklarını anladım.
Je crois qu'il ont appelé Mrs Florian après avoir loupé Moose
Moose geldiği zaman onları aramalarını istediler.
Ils lui ont demandé d'appeler quand Moose resurgirait
Moose yerine ben geldim.
C'est moi qui suit apparu à la place
Moose'u araması için ellerinde Velma vardı.
Ils tenait Velma quand elle a appelé Moose
Moose çıktıktan beri Velma'yı tutuyor olabilirler.
Ils devaient tenir Velma quand Moose est sorti
İri yarı olduğum için.
Moose Malloy.
Ayı herifi görmek istiyorum.
Je cherche Moose.
Moose! Yere yat!
Moose!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]