Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Mora

Mora перевод на французский

154 параллельный перевод
- Yüzbaşı Mora!
- Capitaine Mora!
- Alo.. Mora Otel mi?
- Allô, la résidence Mora?
Vincenzo De Mora, takma adı "Makineli Tüfek" Jack McGurn... 15 Şubat 1936'da, Chicago'da bir bowling oyun alanında öldürüldü.
Jack McGurn, dit "La Rafale", est assassiné dans un bowling le 15 février 1936.
Parti için elbisemi mora boyamayı düşünüyorum.
Je veux teindre ma robe en violet pour ma soirée.
Ama ben Encolpius'un geldiğini gördüm, öfkeden mora dönmüş bir şekilde.
Voici venir Encolpe, livide, pour me quereller.
- Peki Mösyö Moravietti'nin odası nerde?
- Mais où il est, M. Mora... Moravietti?
Renk için kusura bakmayın. Sybil kırmızı ve yeşili denedi, ama mora dönüştü ve o da buna engel olamadı.
Sybil voulait la faire rouge et verte, mais elle est devenue violette, sans que Sybil ne puisse rien y faire.
Karımın kıçını mora boyamak istiyorum.
- Tout, sauf les fesses de ma femme. Elles sont de quelle couleur?
- Mora...
- Mora...
Firavunun biri, kraliçesi için bir gülü mora boyatmış..... ve efsaneye göre şimdi mezarında mor güller bitiyormuş.
Un pharaon fit peindre une rose en pourpre pour sa reine. Et des roses pourpres pousseraient au pied de sa tombe.
- Deney setiyle mor boya yapıp paltoyu mora boyamış!
- Il l'a teint en mauve.
Sabahı çürük tahvil şubesindeki Kahn Seidelman'da geçirdikten sonra... iyi giyimli tohum satıcılarıyla Le Circus restoranında öğle yemeği yedi.
Matinée chez Kahn Seidelman, 14e étage, bureau de S. Mora. Déjeuner au restau français Circus, avec des investisseurs bien sapés.
- Parti grubu "Mora".
On l'appelle Moro. Asseyez-vous.
Kuşumu mora boyuyorum.
Je colorie mon oiseau en violet.
Bu lekelerin mora döneceğini bilseydim uyacak bir kaç torba alırdım.
Si j'avais su que ces taches vireraient au violet j'aurais acheté des sacs assortis.
Dr. Mora!
Dr Mora!
Mora'ydı değil mi?
Dr... Mora?
Dr Mora, bulunduğum zaman atanan Bajoran bilim adamıydı.
C'est le Dr Mora qui m'a étudié quand on m'a trouvé.
Bajoran bilim kurumundan Dr. Mora Pol Federasyondan birinin, güvenliğini sağlaması için yardımımı istedi.
Le Dr Mora Pol de l'institut scientifique de Bajor m'a demandé d'en solliciter un auprès de la Fédération.
Dr Mora, halkımın kökenini bulmuş olabileceğini düşünüyor...
Le Dr Mora pense peut-être avoir découvert l'origine de mon peuple...
Düşünceniz için teşekkür ederim Komutan, ama Dr. Mora benim babam değil.
J'apprécie vos paroles, commandant, mais le Dr Mora n'est pas mon père.
Odo, Dr. Mora seninle konuşmak istiyor.
Odo, le Dr Mora voudrait vous parler.
Dr. Mora'nın da görüşünü almak istiyorum.
J'aimerais avoir l'opinion du Dr Mora.
Dr. Mora tehlikeli bir duruma düşerse, ateş açacağım.
Si le Dr Mora est en danger, j'ouvrirai le feu.
- Dr Mora, duydunuz mu?
- Vous avez entendu?
Ama Dr. Mora'nın da yardımıyla, hücre yapından, gazın tüm izlerini kaldırdığımızı söyleyebilirim.
Avec l'aide du Dr Mora, nous avons éliminé toutes les traces de gaz présentes dans vos cellules.
Dr. Mora anladığınızdan emin olmak istiyorum... hiç bilmiyordum.
Dr Mora... Je veux m'assurer que vous compreniez... Je n'avais aucune idée.
Bildiğin gibi Doktor Mora beni laboratuvara ilk getirdiğinde Kardasyalılar'ın gözetimi altındaydı.
Quand le docteur Mora m'a trouvé et amené dans son laboratoire, les Cardassiens le surveillaient.
Mora beni "Bilinmeyen Örnek" diye etiketledi.
Mora m'a étiqueté : "Echantillon de nature inconnue."
Bulgularımı, Dr. Mora'ya gönderdim.
J'ai envoyé mes conclusions au Dr Mora.
Doktor Mora ile iletişim kurmalısın.
Contactez donc le Dr Mora.
Mora mı?
Mora?
Doktor Mora, yardım etmek istediğinizi anlıyorum, ama bu işi tek başıma yapacağım.
Je sais que vous voulez m'aider dans cette entreprise, - mais je la mènerai seul.
Doktor Mora'nın, elektrostatik araçlarından biriyle beni küp şekli almaya zorladığı ilk seferi çok iyi hatırlıyorum.
C'est très gratifiant. Je me rappelle la première fois où le Dr Mora m'a contraint à prendre la forme d'un cube avec un gadget électrostatique.
Avlu'da bilet bile satabilirdiniz. "Doktor Mora'nın Korku Şatosu, ziyarete açıldı."
"Le Dr Mora et son cabinet des horreurs", achetez vos billets!
Doktor Mora?
Dr Mora?
Doktor Mora uyudu ve ben hâlâ kutlama havamdayım.
Le Dr Mora est allé se coucher, mais moi, j'ai envie de faire la fête.
Doktor Mora'ya benimle laboratuvarda buluşmasını söyle. Anlaşıldı.
Que le Dr Mora me rejoigne au laboratoire.
Mora'dum.
Mora'dum.
"Mora'dum" da ne demek?
Que veut dire "Mora'dum"?
Sohbet sırasında Mora'dum'a izin verdiğine inanamadığını söyledi.
Elle ne pouvait croire... que tu aies autorisé le Mora'dum.
José Mora Ramos
José Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
Fernando Mora Ramos
- Mora dikkat.
- Pas de violet.
- Melvin Mora, aptal.
- Melvin Mora, idiot!
Mora 9 numara giyiyor sanıyordum.
Je croyais que Mora était numéro 9.
Mora Yarımadası'ndan kalma olduğunu söyleyebilirim.
Je dirais de l'ancien Moracien, en fait.
Bu semboller aslında Dutrovic kökenliydi söylediğin gibi Mora Yarımadası'ndan kalma değildi.
Ces symboles étaient en fait Dutroviques à l'origine, pas Moraciens comme tu l'as supposé.
Vincenzo De Mora.
Vincenzo De Mora, alias Jack McGurn, dit "La Rafale".
Tamam mı? Şimdi mora yaklaşacağız.
À présent, nous allons nous approcher du violet.
- Dr. Mora, buradaki ilk yılımda bana atanan bilim adamıydı.
- Il s'est occupé de moi au tout début.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]