Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ M ] / Morph

Morph перевод на французский

32 параллельный перевод
Bu kahrolası da kim?
Qui... diable? le freslin que je lui ai vaporisé irradie ses phéromones vers l'extérieur et crée une auro-morph. !
Morph, seni küçük yaramaz seni.
- Morph! Vilain petit monstre globuleux!
Gözümüz hep çocuğun üzerinde olmalı, değil mi Morph?
Nous allons devoir garder un œil sur lui, hein, Morph?
Teşekkür ederim Morphey.
Oh, merci, Morph.
Fazla etkilenmeye başladım Morphey.
Je crois que je m'enfonce, Morph.
Morph kes şunu.
Morph, arrête ça.
Morph, onu bana ver!
Morph! Donne-moi ça!
Morph, hayır!
Morph! Non!
Morph!
- Morph.
Dur Morph!
Ici! Morph!
Morph.
Morph!
Morph?
Morph.
Buraya getir.
Morph. Ramène ça.
Buraya gel.
Morph, viens ici.
- Morph, buraya!
Viens voir papa.
- Haydi babana gel!
Viens là, petit. Morph!
Haydi gel!
- Viens ici! - Morph!
Gel Morph!
Morph, ici! - Morphy! - Morph!
Harita nerede?
Morph, où est la carte?
Morph, atla haydi.
Morph, viens.
Lazer topları söküldü kaptan Jimmy, efendim!
Morph? - Canons désarmés, Capitaine Jimmy!
Morph, buradan hemen uzaklaşalım!
Morph, sortons d'ici!
Yapma Morph.
Morph.
Biraz aşağıya indirip ve sağa sola sesi değiştirerek Doppler sesine... ambulans vızıltısına, ayak seslerine kalp atışlarına benzer ses üreten bu sentezleyicilerimiz vardı.
Il y a aussi le synthétiseur morph, Il fait des bruits de véhicules futuristes, On baisse un peu le ton et on le fait tourner en même temps, et on obtient un effet Doppler artificiel, comme les ambulances qui foncent,
Trans-Palyaç-O-Morphs Şekil değiştiren palyaçolar Dünyaya kötü Dino-Robo-Bot'ları yenmek için gönderilen
Trans-Clown-O-Morphs Transforming clowns that morph Sent to Earth to defeat the evil Dino-Robo-Bots
Trans-Palyaç-O-Morphs Şekil değiştiren palyaçolar
Trans-Clown-O-Morphs Transforming clowns that morph
Siz Trans-Palyaç-O-Morph'ların soyunu tüketme zamanı geldi.
Il est temps de rendre les Trans-Clown-O-Morphs une espèce disparue.
- Bazen Beta-Morph içer. - Nereden?
- Des fois il buvait du Beta-Morph.
Bir Morph.
- C'est un polymorphe,
Morph?
Morph?
Bir şey yok Morph.
Tout va bien, Morph.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]