Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ N ] / Nope

Nope перевод на французский

205 параллельный перевод
Hayır.
Nope.
Hiç bir şey hatırlatmıyor.
Nope. Ca me dit rien.
- Hayır.
- Nope.
- Olmaz.
- Nope.
Nope!
Rien!
Yok, hiç Boone yok.
Nope, pas de Boone.
Oturmak ister misin?
Bien sûr. Tu veux t'asseoir? Nope.
Nope.
Non en effet.
Affedersin.
Nope.
Olmaz.
Nope!
Sorayım dedim.
- Nope. - Je vérifiais juste.
Üstelik tek market de bu. - Ne arıyorsun?
Nope, et c'est le seul magasin en ville.
Hayır, Karl seni parmağında oynattığı sürece yok.
Nope. Pas tant que tu feras les 4 volontés de Karl.
Olmaz.
Nope.
Hayır, ben çiftçi değilim.
Nope. Je ne suis pas un fermier.
Hayır, hiç değilim.
Nope, aucune inquiétude là-dessus.
Evet, Christopher Luke değil.
Nope, Christopher n'est pas Luke.
Hayır, senin için.
Nope, c'est pour toi.
Hayır, değilim.
Nope, je ne suis pas mariée.
Hayir, düsündüm de yemege baslamadan önce asçibasimiz belki birkaç kelime etmek ister.
Non, je pensais juste... qu'avant de manger, peut-être le chef voudrait dire quelques mots. Nope.
Ve o plan işte burada!
Nope
Hayır.
Nope. Hm.
Hiç.
Nope.
Yardım et de şunu düzeltelim.
Nope. Tu vas nous aider à réparer ce truc.
NOPE!
Non!
- Ve artık bana kızgın değilsin?
Et tu n'es plus fâchée contre moi? Nope.
Yok.
Nope.
Hayır, olmaz.
Non. Nope, non.
Hayır.
Nope. Et elle?
Sal ile konuştum ve değişimden hoşlanmadığımı söyledi.
- C'était une erreur? - Nope. Volontaire.
Gates üniversitede bir konuşma yapıyordu.
- Nope Gates a fait un discours à l'université.
Yok o da yaşlıymış. Boşver.
Nope, elle est vieille elle aussi, tant pis.
Görmedim.
Nope.
- Sorun değil.
- Non - Nope
- Olmaz. Hiç uğraşma.
- Nope, pas question.
Hayır.
Nope
- Nope. - Neredesin?
Il matait un porno.
Hayır.
- Nope.
Iska.
Nope.
Hayvanları severim. ^
Nope.
- Yok.
- Nope.
Travma vakası getiriliyor.
- Nope.
- Hayır.
Nope.
Bunu yapacak mıyız?
Nope.
Hayır, yok daha.
- Nope, pas encore.
- Nope.
- Non.
Pekala, hayır.
Ok, nope, non.
- Olmaz, olmaz.
- Nope nope.
- Yani, özel yapım bir şey mi?
- Eh bien, est-ce que c'est une sorte de fabrication spéciale? - Nope.
Hayır, Var Mısın Yok Musun izleyeceğim.
Nope, je vais regarder "Deal Or No Deal" dans une minute
- Evet.
- Nope.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]