Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ N ] / Novus

Novus перевод на французский

30 параллельный перевод
İnsanlığın daha yüksek bir mertebesini temsil ettiğimi söyleyecek kadar ileri gitmeyeceğim. Homo novus dedikleri mertebe.
Je n'irai pas jusqu'à dire que je représente une nouvelle étape distincte du genre humain, un homo novus, si tu veux.
Söylediğin her şeyin doğru olduğunu varsayarak soruyorum üstün ırk homo novus yarın nasıl işe gitmeyi düşünüyor?
Imaginons que tu aies raison, comment l'homo novus, biologiquement supérieur, va aller travailler?
Homo novus bilmiyor.
L'homo novus l'ignore.
Şimdiyse buradan Novosibirsk'e kadar tüm kumarhane ve kulüplerin sahibi.
Maintenant il possède tous les casinos et bordels d'ici à Novus Brusk.
Arşive göre insanlarımız yüzyıllar boyunca Novus'tan başka yerlere de gitmişler.
Notre peuple est parti de Novus depuis des siècles.
Geçitten geldiğinizi ilk duyduğumuzda Novus'tan olabileceğinizi düşündük.
Quand on a entendu la porte, on pensait que vous veniez de Novus.
Evet,... sonra günün birinde bir şey oldu,... bir daha da Novus'a bağlanamadık.
Oui. Mais il est arrivé malheur, et on n'a pas pu rétablir la connexion avec Novus.
Geldikleri gezegen olan Novus'ta milyonlarca kişinin yaşadığını söylüyorlar.
Ils disent que Novus, la planète d'où ils viennent, compte des millions d'habitants.
... Novus'ta başat iki ülke varmış ; İkisi de birbirinden çok farklı siyasi anlayışlarla yönetiliyormuş.
Il y avait deux pays prédominants sur Novus, et chacun avait une philosophie politique différente.
Tanıştığımız insanlar Novus'taki geçidin bir deprem sonucunda zarar gördüğünü ya da yıkıldığını düşünüyor.
Les gens qu'on a rencontrés croient que la porte des étoiles sur Novus a été endommagée ou détruite durant un séisme subséquent.
Öyle görünüyor ki orjinal kino Novus halkı için kutsal bir emanet,... aynı Ölü Deniz Tomarları gibi.
Apparemment, pour les gens de Novus, le Kino d'origine est un artefact sacré, comme les manuscrits de la mer Morte.
Volker "Novus Mundus" dedi, anlamı "Yeni Dünya"
Volker a proposé Novus Mundus, qui signifie "Nouveau Monde".
Her neyse... sonunda "Novus" ta karar kıldık. ... ama bu çok tuhaf çünkü anlamı "Yeni" demek.
C'est donc Novus qui a gagné, ce qui est étrange, car ça veut dire "nouveau".
Novus da yeni.
Ce sera donc Novus.
Geçidi çeviremememiz Novus'un tümden imha olduğu anlamına gelmiyor.
La porte ne fonctionne pas, mais Novus existe peut-être encore.
Geçit adresinden Novus'un konumunu saptadım.
Grâce à l'adresse, j'ai trouvé où se situe Novus.
Novus'taki geçidi tekrar çalıştırabiliriz.
On sera peut-être capables de réparer la porte sur Novus.
Sonra günün birinde bir şey oldu,... bir daha da Novus'a bağlanamadık.
Mais il est arrivé malheur, et on n'a pas pu rétablir la connexion avec Novus.
" Bugün güzel bir gün.
" Ce fut une belle journée sur Novus.
Şimdiye kadar Novus'ta yaşadığımız en güzel gün.
"La meilleure jusqu'ici."
Novus'ta kalıp kalmayacaklarını ise belirtmediler.
"Il n'a pas dit s'il restait sur Novus ou s'il allait sur une autre planète."
Novus'tan ayrılmak için kullandıkları gemiler.
Ceux utilisés pour l'évacuation de Novus?
Doların üzerinde, piramidin tam altında yazdığı gibi, novus ordo seclorum.
Comme c'est écrit sur le dollar juste sous la pyramide, novus ordo seclorum.
"Novus ordo seclorum."
"novus ordo seclorum."
Novus nedir?
Novus?
Novus'ta ilk bebek doğdu.
Le premier bébé à naître sur Novus.
Novus Mundus.
Novus Mundus. "Nouveau Monde."
... Novus.
"Novus".
Novus'taki ilk düğüne mi?
Au premier mariage sur Novus?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]