Numbers перевод на французский
27 параллельный перевод
Ortağının adı Mark Walters, Miami'deki Sayılar Bankası'nın başkanı.
Il s'appelle Mark Walters, directeur de la Numbers Bank à Miami.
Tamam Numbers, hesapları görelim.
Voyons les chiffres.
The Police'in şarkısı : Sırayla Cinayet.
Murder by Numbers, par Police.
Ve şimdi sıra, sunucunuz Russ Richards ile kuzey Florida televizyonunun ikinci en popüler oyun programı Şanslı Numaralar'ı oynamakta.
Place à l'un des jeux les plus populaires de la chaîne câblée de Floride du Nord : Lucky Numbers animé par Russ Richards
Emergency numbers are by the phone.
Les numéros d'urgence, près du téléphone.
Bize bir bölgedeki 10,000 kişinin numarasını veriyorsunuz ve bu bölgedeki 10,000 kişi için... end up using 300 numbers and all the others are tied up wasted.
Vous les donnez en blocs de 10 000 et les gens qui reçoivent ces blocs de 10 000... finissent par utiliser 300 numéros et tous les autres sont perdus.
- Murder by Numbers'a iki bilet.
- Deux places pour Murder by Numbers.
Bir tane Blade 2'ye, bir tane de Murdering by the Numbers'a.
Une pour Blade Il et une pour Murder by Numbers.
Sanırım flowers caddesinde, ama numbers caddesinde de olabilir.
Je crois que c'est dans les rues à noms de fleurs, mais ça pourrait être dans les rues à numéros.
Çeviri : Begüm Özdemir 3287.
Safety in Numbers 3287.
* Tahminlerde bulundum yalnızca, rakamlar ve tablolar *
I was just guessing At numbers and figures
Çocuk yaştalarken kancayı takıyor,... ergenliğe girdiklerinde fahişe yapıyor,... ucuz içki alemleri ve esrarlarla aileleri parçalıyor,... insanların az da olsa kazandığı parayı Numbers Racket ve Bolita gibi loto oyunlarıyla çekip alıyor.
Gamins, il les rend accros à l'héroïne, met les adolescentes sur le trottoir détruit les familles avec la drogue et l'alcool, aspire le peu d'argent qu'ils gagnent avec son trafic de loterie et de loto.
Numbers.
Les Nombres.
Çünkü Whibley Sum 41'in "Strength in Numbers" turunun tamamında bu gitarın aynısından kullandı.
Je l'apprécie. Car Whibley a utilisé une guitare exactement pareille pendant la tournée "Strength in Numbers" entière de Sum 41.
"Strength in Numbers." Evet, biliyorum.
"Strength in Numbers." Oui, je sais.
Çocuk Kaçıranlar!
Numbers!
Ama eski sinema Çocuk Kaçıranlar'ın bölgesi.
Mais l'ancien cinéma est sur le territoire des Numbers.
Haplardan kurtulacağım, sen de beni Çocuk Kaçıranlar'satacaksın, öyle mi?
J'arrête l'ampli et tu me vendras aux Numbers, d'accord?
- Kaç, Çocuk Kaçıranlar!
Numbers!
Bak bu şekilde nereye varıyorsun bilmiyorum ama ortalığı karıştıranların Çocuk Kaçıranlar olduğu çok açık.
Écoutez, je ne sais pas où vous voulez en venir, mais c'est sûrement un meurtre des Numbers.
Çocuk Kaçıran'ların sürtüklerinin pezevenkliğini yapmayız.
Ne nous occupons pas de ces déchets de Numbers.
Ya da Çocuk Kaçıranlar'ın cirit attığı sokaklara bırakabilirdim.
Ou te laisser dans la rue et que les Numbers s'occupent de toi.
Adam yolladık : Bay Wrench ve Bay Numbers.
Nous avons envoyé M. Wrench et M. Numbers.
Pekâlâ Defiance, umarım parti ayakkabılarınız yanınızdadır çünkü Hazine Bebeği sizlere sadece Tarr Traxx'da bulunan yepyeni Casti pop grubu Strength in Numbers'ı çalacak.
Ok, Defiance, j'espère que vous avez apporté vos chaussures de danse, car Poupée Trésor vous amène de la pop Casti du tout nouveau groupe Strength in Numbers, disponible seulement sur le réseau Tarr.
It's a paint-by-numbers.
C'est une peinture par numéros.
You mean it's a Putin-by-numbers.
tu veux dire que c'est un Poutine par numéros.
Numbers kanalı. Bir çeşit Rus kayıtları.
Des enregistrements en russe.