Paine перевод на французский
183 параллельный перевод
Yaninda da yoldasi Senatör Joseph Paine vardi.
Vincent. Auprès de lui il y avait son partenaire, le Sénateur Joseph Paine.
Taylor'la Paine'e söyle, karar vermek için bir dakikalari var.
Dites à Jim Taylor et à Joe Paine, qu'ils ont une minute pour se décider.
Açikcasi neden iki tane senatöre ihtiyacimiz var bilemiyorum. Hem de Joseph Paine gibi biri bizi temsil ederken.
Je ne vois pas pourquoi il y a besoin de deux sénateurs dans cet état, quand nous avons Joseph Paine pour nous représenter.
Çünkü babam, Joe Paine'nin tanidigi en müthis insan oldugunu söylerdi.
Car Papa me disait que Joe Paine était le meilleur des hommes.
Paine'i arayin, Saunders'i arayin.
Appelle Paine, j'appelle Saunders.
Gelirse söyle ona, Paine gazetecilerle bekliyor.
S'il apparait, Paine l'attend avec la presse.
Helen, bana Madison'i bagla, Senatör Paine'i.
Helen, passe-moi Madison. Le Sénateur Paine.
Senatör Paine, kendisini bulduk.
Sénateur Paine, nous l'avons.
Hazirsaniz otele gidecegiz. Paine sizi bekliyor.
Si vous êtes prêt, nous allons à l'hôtel, Paine vous attend.
Bayan Susan Paine hayatimda gördügüm en güzel kiz.
Cette Miss Susan Paine, dont il s'agit, est une des plus jolies filles qui soient.
Nasilsiniz Bayan Paine?
Comment allez-vous, Miss Paine?
- Evet, Senatör Paine'le karar verdik...
- Oui, en accord avec le Sénateur Paine.
- Senatör Paine'le mi?
- Le Sénateur Paine et vous?
Senatör Paine de yardim eder.
Je sais que Paine m'aidera.
- Susan Paine mi?
- Susan Paine?
- Bunu Bay Paine'le konustunuz mu?
- En avez-vous parlé à Paine?
- Sence Paine ne düsünmüstür?
- Qu'en pensera le sénateur Paine?
- Susan Paine.
- Susan Paine.
Bayan Paine.
Miss Paine.
Merhaba Bayan Paine.
Allo, Miss Paine.
Iyi günler Bayan Paine.
Au revoir, Miss Paine.
Paine'i.
Paine.
Sikici Susan'in, Eleanor Roosevelt'in yazilarini okudugunu düsünsene.
T'imagines le livre "Ma journée" par Suzan Paine-à-supporter.
Buradakilere, ya da Paine'e bakin.
Regardez ces gars, ou Joe Paine.
Buradakilere ve Paine'e ne yapmalari gerektigini siz mi söylüyorsunuz?
Vous dites à ces hommes et au Sénateur Paine ce qu'ils doivent faire?
Joe Paine yirmi yildir sözümden çikmaz.
Joe Paine a suivi mes conseils au cours des dernières 20 années.
- Senatör Paine'i görmeliyim.
- Je veux voir le Sénateur Paine.
- Senatör sehir disinda.
- Le Sénateur Paine est en ville.
Senatör Smith söz hakkini Senatör Paine'e devretmek istiyor mu?
Le Sénateur Smith désire-t-il céder la parole à son collègue, Sénateur Paine?
Izci Senatör, Senatör Paine tarafindan suçlandi.
Le Sénateur Ranger démoli par son collègue le Sénateur Paine!
Senatör Paine, Senatör Smith'i attirmaya çalisiyor.
Le Sénateur Paine expulse le Sénateur Smith.
Paine, Smith'i, kendi çikarlari için izci kampi tasarisini sunmakla suçladi.
Paine accuse Smith d'avoir proposé sa loi des camps pour son profit personel!
Paine, Imtiyazlar ve Seçimler Komisyonunun toplanmasini istedi.
Paine demande une audience à la Commission des Élections.
Joseph Paine gibi biri, çocuklarin paralarinda gözüm oldugunu söyleyip... yemin edebiliyorsa...
Lorsqu'un type comme Joseph Paine se lève et jure que j'ai volé les économies de ces gosses.
Taylor gibiler onlari taslara kazitmis. Benim gibi sersemler gelip okusun diye.
Certains d'entre eux sont gravés dans la pierre par des gens comme Paine, pour que des idiots comme moi, les lisent.
Benim gibi atanmis bir kukla, Taylor'lara, Paine'lere karsi... Çarklara, yalanlara karsi...
Un faire-valoir honoraire comme moi contre des Taylors et des Paines, cette machination et les mensonges.
Dostun Lincoln'nun da etrafinda Taylor'lar, Paine'ler vardi.
Votre ami, Mr. Lincoln, avait aussi ses Taylors et ses Paines.
Herkes Taylor'la Paine gibi degil. Onlarin sadece gölgeleri büyüktür.
Ils n'y a pas que Taylor et Paine, mais ils obscurcissent tout.
Sen sadece Paine'e, ya da baska birine inanmadin.
Vous n'aviez pas seulement foi en Paine ou un autre.
- Söz Senatör Paine'de.
- Le Sénateur Paine peut le faire.
Odadakilerden birinin Senatör Paine oldugunu söylemedim ki!
Je n'ai pas dit que le Sénateur Paine se trouvait chez Mr. Taylor!
SENATÖR PAINE'I DESTEKLEYIN
SOUTENEZ LE SÉNATEUR PAINE
Senatör Paine'e söyleyin.
Dis-le au Sénateur Paine.
Onun gibi birinin Joe Paine gibi birini kovalamasina izin mi verecegiz.
Laisserons-nous un tel individu salir un homme comme Joe Paine?
Joe Paine'i mi destekliyorsunuz?
Ëtes-vous pour Joe Paine?
Sanirim bu da bastan kaybedilmis bir davaydi Bay Paine.
Je suppose qu'il s'agit d'une autre cause perdue Mr. Paine.
Bay Paine bilir.
Mr. Paine les connait.
Bu kurali bilirsiniz Bay Paine.
Vous la connaissez, Mr. Paine.
Ben Senatör Paine.
Ici, le Sénator Joseph Paine.
Paine geliyor mu?
Paine vient-il?
Senatör bana yardim edebileceginizi söyledi.
- Si j'étais des triplés, je pourrais. Le Sénateur Paine m'a dit que vous m'aideriez.