Polonya перевод на французский
1,072 параллельный перевод
Teğmen, şunu anlamalısın ki böyle bir Polonya'da... sana kalan tek seçenek mücadele etmektir.
Vous savez que dans cette Pologne, pour vous, et pour des milliers comme vous, il ne reste que la lutte.
Polonya yok oldu!
Enfin, on l'a, notre Pologne!
Rusya adına yoldaşlarımızı tebrik ediyor ve Polonya'ya...
On fête un événement important.
Polonya elimizde patladı.
On l'a enfin, notre Pologne!
Sevgili yoldaşlarım ve vatandaşlarım... bugün, 8 Mayıs1945... özgür Polonya için büyük bir gün.
Chers camarades et citoyens! Ce jour, le 8 mai 1945... ouvre une ère nouvelle dans l'histoire de la Pologne.
Hepsi Polonya için!
Il s'agit de la Pologne!
Dışarıdaki kalabalık Polonya'nın tamamını temsil etmiyor.
Cette bande n'est pas la Pologne.
Polonya!
Pologne!
Polonya'nın bir bölümü ona mı kalmıştı?
Est-ce bien elle qui a hérité d'une partie de la Pologne?
Polonya Cumhuriyeti, lehte.
La République populaire de Pologne vote... pour.
Akıbetinin hikayesi tüm Polonya'ya korku salsın!
Et que l'histoire de sa destinée frappe de terreur tous les Polonais!
Dileğim, güzel Olinska... size biatimi sunmaktı, ama kadim gelenekler... bir Polonya hükümdarının dini tören yapılmadan... evlilik yemini yapmasına izin vermiyor.
C'était mon vœu, belle Olinska, de vous présenter mes hommages, mais la coutume ne permet point à un palatin de Pologne d'offrir ses vœux en personne avant la fin d'une cérémonie officielle.
Napoleon da gitti, Zavallı Polonya'yı işgal etti. Başkasının bunu yapmasından ise hoşlanmadık.
Depuis que Napoléon a écrasé la Pologne, nous ne supportons pas que quiconque le fasse à notre place.
Henüz Polonya işgal edilmemişken, Norveç'e gitmiştim. Oralara gidebiliyorduk, anladın mı?
- C'est à cause des Polonais que je suis parti en Norvège.
250,000 Polonya'dan, ve 100,000 Almanya'dan.
250 000 venus de Pologne et de haute Silésie, et 100 000 venus d'Allemagne.
Sorun yok, Polonya havyarı.
C'est bon, c'est du caviar polonais.
Baron bana senin Polonya seferinden beri onunla olduğunu söylemişti.
Le Baron dit que vous êtes avec lui depuis la campagne de Pologne.
Ben Martin Hessler'im. Dört yıl önce, panzerlerim bir haftada Polonya'yı yerle bir etti.
Moi, Martin Hessler... mes Panzer ont balayé la Pologne en une semaine.
Polonya, Fransa, Kırım'da yanınızdaydım.
J'ai été partout avec vous.
Bakın ben buraya Polonya'dan geldim.
Je suis venue de Pologne.
Joseph, Polonya'da da mı böyle yapıyorlardı?
Tu faisais comme ça dans la Marine polonaise?
O şahıs neler bildiğini bize anlatmazsa, kadının ölümünün siyasi olduğunu, ve bir Polonya direnişi üyesince öldürüldüğünü, suç ortağı olduğunuzu varsayacağız.
Si cette personne ne nous dit pas ce qu'elle sait, nous présumerons que sa mort est politique, qu'elle a été tuée par un membre de la Résistance polonaise et que vous êtes tous complices.
Bu, Liechnowski Sarayı. Polonya krallarına aitti.
Voici le palais Liechnowski qui appartenait aux rois polonais.
Sonuçta onlar generaldi, savaştaydık. Polonya işgal altındaydı.
C'étaient des généraux, après tout, et la Pologne était occupée.
Bunlar Polonya'nın ihtişamını öven vatansever parçalardı.
C'est un morceau patriotique à l'effigie de la gloire polonaise.
Bu, Polonya kralının yatağıydı.
Ce lit appartenait au roi de Pologne.
- Günaydın Polonya Kralı.
- Bonjour, Roi de Pologne.
Gel, Polonya Kraliçesi'yle seviş.
Viens faire l'amour à la reine de Pologne.
- Evet, Polonya Kraliçesi.
- Oui, la reine de Pologne.
Polonya ve Fransa'ya ise kış
" Hiver pour la Pologne et la France
Polonya'yı yıkacağım Fransa'yı ele geçireceğim
"Je vais écraser la Pologne " Et m'emparer de la France
Sonra Polonya'yı ele geçirip Fransa'yı yıkacağım
"Puis je m'emparerai de la Pologne " Et puis j'écraserai la France
İtalya'dan Fransaya, İngiltere'den Polonya'ya kadar herkesçe kabul edilmesi, virtüözitelerinin takdir edilmesi ve bunun yanı sıra çabalarının karşılığı olarak yüksek maaşlar almaları, her halükarda harikadır.
pour qui elle est composée, qui l'ont étudiée longtemps auparavant jusqu'à la connaître presque par cœur, et qui de plus, ce qu'il faut noter, touchent de fortes soldes, par lesquelles leur peine et leur soin sont richement récompensés ;
Ve önceki yıl Polonya Kralı ve Litvanya Büyük Dük'ü seçilen Prens ve eşi,
Et lorsqu'enfin le prince et son épouse réjouirent de leur auguste présence la ville de Leipzig, messieurs les étudiants voulurent le jour où, un an plus tôt,
- Öncelikle Polonya'yı ilhak etmek ister.
Je voudrais un landau.
İkinci bir Polonya filomuz daha var efendim.
Nous avons aussi le deuxième escadron polonais.
İtalya'da İsveçli bir kızla. Polonya'da İngiliz bir kızla.
Une fois, en Italie, avec une Suédoise, une autre fois, en Pologne, avec une Anglaise.
Cenevre'de, merkez bankası görevlileri Polonya'dan Herr Voleschtadt ile Krakov'un Omsk bölgesinde, Gülistan sınırında yeni bir çinko işleme tesisi için 12 yıl vadeli iadesiz kredi konusunu görüştü.
A Genève, les dirigeants de la banque des liquidations ont rencontré Herr Voleschtadt de Pologne pour parler de prêts non remboursables sur 12 ans pour la construction d'une usine de traitement du zinc dans le quartier d'Omsk, à Cracovie, près de la frontière du Gulistan.
- Öncelikle Polonya'yı ilhak etmek ister.
Pour commencer, il veut annexer la Pologne.
Aslında tek bildiği Sturdevant'ın üç adamının küçük bir Polonya köyünde olduğuydu. - Doğru mu? - Sanırım öyle.
Il réussit un jour à repérer un village polonais qui servait de Q.G. à... trois des agents de Sturdevant.
Tıpkı, Polonya'lı mahkumlar üzerinde gerçekleştirdiğim kemik nakli deneyleri zehirli mermilerle yaptığım deneyler, alt ırktan olan insanları kısırlaştırma çalışmalarım gibi.
COMME MES GREFFES OSSEUSES SUR LES POLONAIS ET MES BALLES EMPOISONNÉES. IDEM POUR LA STÉRILISATION DES RACES INFÉRIEURES.
Almanya ve Polonya arasındaki sorunun çözümlenmesi için sunduğum tüm makul öneriler reddedildi.
MES PROPOSITIONS RAISONNABLES POUR GERER LE PROBLEME POLONAIS
BU ARADA RUS-POLONYA SINIRINDA BİR KONTROL NOKTASINDA
AU MÊME MOMENT À LA FRONTIÈRE RUSSO-POLONAISE
Polonya yapımı mobilyam.
Mais c'est mon mobilier! Ensemble polonais plaqué chêne.
Evet, siz başlattınız, Polonya'yı işgal ettiniz ya.
Mais si, vous avez envahi la Pologne.
Sadece Polonya hakkında konuştuk, başka bir şey yok.
Nous parlions de la Pologne, rien de plus.
6000 tonluk Polonya yük gemisi Majorsky bu sabah saat yedide New York limanına girerken yoğun sis nedeniyle Hürriyet Heykeline çarptı.
Un cargo polonais de 6000 tonnes, le Majorsky... est entré dans le port de New York dans un épais brouillard à 7 h... et a percuté la Statue de la Liberté.
Polonya yük gemisinin önceden altı kazaya karışmış olmasına rağmen, meşhur heykelin başına ilk kez böyle bir deniz kazası geliyor.
C'est le premier accident maritime qui ait touché la fameuse statue... par contre, le cargo polonais en était à sa sixième collision.
# Polonya, bugün senin için... #... canını veren halkın, mecbur kalsa... #... anavatandan topladıkları... #... avuç avuç toprakla... #... kendi elleriyle yeni bir... #... ülke kurabilir.
O Pologne, si tous les compatriotes qui meurent pour toi se mettaient au travail, tous ceux qui de leur patrie emportent... une poignée de terre, avec leurs propres mains... t'auraient déjà élevé.
Eylül ayında Polonya'ya gönderildik.
Mais en septembre, on a été expédiés en Pologne.
Ordularının gücüne rağmen, Polonya'yı ve Fransayı ezdik geçtik.
MALGRÉ LA TAILLE DE LEURS ARMÉES,