Qasim перевод на французский
186 параллельный перевод
Teşekkürler Kasım.
Merci, Qasim.
Kazım'ı öldürdüler.
Ils ont tué Qasim.
Ona yardım et Qasim.
Aide-le, Qasim.
Bana Kasim deyin.
Appelez-moi Qasim.
Acın için bir şey verebilir miyim, Kasim?
Je vous donne quelque chose contre la douleur, Qasim?
- Qasim Zaghlul.
- Qasim Zaghlul.
Öncü İki, Qasim'i görüyor musun?
Voyez-vous Qasim?
BBC'nin doğruladığı habere göre Amerikalı terörist lider Adem Qasim kuruluşun tarihindeki en ciddi başarısızlığın bir sonucu olarak MI5 gözetimindeyken kaçtı.
- Quand il était sous la surveillance de MI5. Il ya un manquement grave.
Görünüşe göre Qasim'in transferiyle görevli konvoy RAF Northolt Havalimanı yolunda silahlı saldırıya uğradı.
Convoi de sécurité qui a transporté Qasim a été attaqué par des hommes armés - Quand il était sur le chemin RAF Northolt.
Qasim bize yeni bir tehdit türü sunuyor.
Qasim représente un nouveau type de menace.
Qasim'in kaçışıyla ilgili hiçbir şey duymadın mı?
- Avez-vous entendu parler de Qasim échapper?
Başka kimse senin Qasim'in çevresinde olduğunu bilmiyor. Uzaklaş işte.
Personne ne sait Vous avez infiltré réseau Qasim.
Bu yüzden zaman kaybetmeyi bırakalım. Bu, Harry'nin Qasim'i kaybetmesiyle alakalı değil mi?
Il est question Harry laissa échapper Qasim.
BBC'ye göre kaçak terörist Adem Qasim'im yakalanması konusunda henüz bir yenilik yok.
Aucune percée a eu lieu à la poursuite de terroristes Adem Qasim.
Holloway, bu gizli bir bilgi :
Cela est classé. Qasim était là aussi.
Qasim de oradaymış. Kuzey Afrika'dan ülkeye silah sokuyormuş.
Il fit entrer clandestinement des armes d'Afrique du Nord.
Qasim'in Londra'da bir saldırı planladığını düşünüyoruz.
Qasim planification d'une attaque - i Londres, nous croyons.
Sence Qasim'in bir şekilde Harry'ye şey yaptırması ihtimali nedir? Taraf değiştirtmesi?
Pensez-vous qu'il est possible que Qasim a reçu plus de Harry de son côté?
Ne olursa olsun, Harry'yi bulursak Qasim'i de buluruz.
- Trouvez Harry afin que nous puissions trouver Qasim.
Qasim'in firarı, servisin üst kademelerinden birinin yardımı ile gerçekleşti.
Un grand coup dans MI5 sanctionné évasion Qasim.
Bu iş Qasim'den daha büyük, Will.
Ce nombre est supérieur Qasim.
Qasim'i kendi yakalamak, işleri düzeltmek istiyormuş.
Il voulait ramasser Qasim lui-même pour compenser tout.
Qasim'i bulun.
Trouver Qasim.
Qasim'in firarı. Gerçekten neler oldu?
Quel est réellement passé Qasim échappé quand?
Ve emrinde çalıştığın biri Qasim'e kaçması için yardım etse bunun bir önemi olurdu değil mi?
Si quelqu'un vous travaillez Qasim a aidé à quide - SO il pourrait bien jouer un rôle?
- Bana Qasim'i takip etmememi söylemiştin.
Tu m'as dit de ne pas prendre à la poursuite de Qasim.
Qasim'in eskort ekibi kasten zayıflatılmış.
- Qasim escorte affaibli sur le but.
Qasim firar eder, biz rezil oluruz. CIA de sessizce işleri eline alır.
Qasim fuir, nous serons couverts de honte CIA prend sous silence.
Qasim'i onlar serbest bıraktı.
- Il est des erreurs de traître.
Qasim'e ulaşma imkanın varsa şimdi, hemen söyle.
Si tu sais comment trouver Qasim, le dire maintenant.
Qasim'in karısı. Asma Shishani.
L'épouse de Qasim, Asma Shishani.
Harry, Qasim'le birlikte mi çalışıyor?
Faire équipe avec Harry Qasim?
Qasim'in firarında görev alan memurlardan biri kayıp.
Un officier qui a assisté Qasim à échapper manquant.
... öncelikli olarak askeri ve politik unsurları hedef alıyor.
Qasim a surtout attaqué des objectifs militaires et politiques.
Sayın İçişleri Bakanı, Qasim'in bir sonraki saldırısını durdurmayı umabilir miyiz?
Ministre de l'Intérieur, il ya de l'espoir Qasim arrêter?
Adem Qasim'e söylüyorum, sindirilmeyeceğiz.
Pour Adem Qasim, je dis : Nous ne nous laisserons pas être humiliés ou harcelés.
Qasim'in karısının ücretiydi o.
Il est le prix de Qasim femme.
O da beni haine ulaştıracaktı. Qasim önümüzdeki 48 saat içinde saldıracak.
Qasim frappe dans les 48 heures.
Qasim'e ulaşmanın yolunu bilmiyorum.
- Je ne peux pas accéder Qasim.
Birilerinin Qasim'in firarını soruşturduğunu söyledim.
Je dis que quelqu'un a demandé si Qasim évasion.
Qasim'in karısını Londra'ya götüreceğiz.
Nous Qasim femme à Londres.
Korkarım ki Qasim'in karısıyla ilgili bir sorunumuz var.
Désolé, nous avons eu ce problème avec Qasim femme.
Adem Qasim'i yakalama çalışmaları yoğunlaşırken Birleşik Krallıktaki tren hatlarında seyahat eden tüm yolcuların geçerli bir kimlik göstermesi ve trende çanta kontrolü zorunlu hale getirildi.
Hunt pour Adem Qasim intensifiée. Tous les passagers du train doit montrer legitimation - valide - et peuvent obtenir les sacs ont été fouillés.
Qasim'e ulaşabiliriz ama yardıma ihtiyacımız var.
Nous pouvons accéder Qasim, mais nous avons besoin d'aide.
Qasim nerede?
Où est Qasim?
- Qasim söyledi.
- Qasim dit juste pour moi.
- Kasım Saydia.
Qasim Saydia.
- Harry.
- Date de sortie Qasim.
Silahlarınızı indirin ve Qasim'i bırakın.
Cela est un ordre.
G.Jackson İyi seyirler.
Amerikanske chef terroriste Adem Qasim a enlèvement
- Qasim elindeydi.
Vous aviez Qasim.