Racine перевод на французский
1,165 параллельный перевод
Ama benim karate duygum sizden geliyor. Sadece karatenin temeli Miyagi'den geliyor.
Seule la racine du karaté vient de Miyagi.
Çünkü kökler güçlü.
Parce que sa racine est forte.
Yaşayacak çünkü kökleri sağlam.
Il guérira parce que la racine est forte.
İçinde güçlü kökler var.
En toi, il y a une forte racine.
Patty, bunlardan hangisi... 8,649'un kare köküdür?
Patty, lequel de ces ensembles est la racine carrée de 8649?
Mary Fisher, umarım o pembe sarayın denizin dibini boylar. Umarım o beyaz tenin patlar ve parlak sarı saçların dökülür.
Mary Fisher, j'espère que ton palais rose... s'écroulera dans la mer... que ta délicate peau blanche se couvre de boutons... que ta brillante chevelure blonde tombe de la racine.
Ağaç kökleri yüzünden tabutu bile koyamadık.
On n'a pas pu descendre le cercueil à cause d'une racine...
Akasya ağacı kökü.
De la racine d'accacias
Ağaç olmayalım burada!
Je vais prendre racine, moi!
- Çocuklar nasıl gidiyor?
- Ça avance mais c'est dur. C'est du Racine.
- Bu bir Racine ve baş belası.
- Oh! Non, non, Agathe s'occupe de tout.
Anne, sen mutluluğumu bir kez daha engellemeye çalışırsan parmaklarını köklerinden kopartırım senin!
Maman, si tu te mets en travers de notre bonheur, je t'arracherai les bras à la racine!
Eski Hawaii'liler genellikle zencefil otunun yatıştırıcı özelliğini kullanırlardı böylece kafa karışıklıklarından oluşan acıyı dindireceklerdi ki aslında bütün bunlar cinsel kaynaklıydı.
Là-bas, les anciens se servaient de la racine du gingembre pour calmer les douleurs de troubles profonds, qui sont le plus souvent d'ordre sexuel.
Eski Hawaii'liler genellikle zencefil otunun yatıştırıcı özelliğini kullanırlardı böylece kafa karışıklıklarından oluşan acıyı dindireceklerdi ki aslında bütün bunlar cinsel kaynaklıydı.
Dans l'antiquité, les hawaïens utilisaient souvent la racine de gingembre pour calmer les désordres psychiques, qui étaient, la plupart du temps, sexuels.
Savunma tarafı delillerini sunarak devam edecek.
La parole est à la défense. M. Racine, je vous en prie.
- Evet. Racine, Wiskonsin'e.
- Oui, à Racine, dans le Wisconsin.
Racine'e bayılacaksın.
Tu vas adorer Racine.
"Matthew Carlson, Raun's of Racine."
"Matthew Carlson, Chez Raun de Racine."
Üçüncü ve Racine Caddesi.
Angle 3ème et Racine. Pigé?
- Üçüncü ve Racine.
Angle 3ème / Racine.
- Sabah 5 : 00'te. - Üçüncü ve Racine.
5 heures.
-... üstlendiğinizi beyan etmiş oluyorsunuz.
Angle 3ème / Racine.
Üçüncü ve Racine Sabah 05 : 00
Angle 3ème / Racine. 5 h.
Fred, 3,796,466 sayısının küp kökü kaçtır?
Quelle est la racine cubique de 3 796 466?
Vücudu ve kök olmak üzere.
Le corps et la racine.
Racine'e, Fitzgerald'a?
Racine? Fitzgerald?
Kök her zaman aynı kalır.
La racine reste invariable. Continuez.
Sonra bu kökleri yak.
Puis brûler la racine.
Rockford, Racine, Kenosha, ya da South Bend'den biri.
C'est Rockford, Racine, Kenosha ou South Bend.
Sezon başladığında, Racine takımını çalıştıracağım.
Je dirigerai l'équipe Racine au début de la saison.
Racine?
Racine?
Racine'e takas edildim!
On me transfère à Racine!
FİNALLER RAClNE'DE BAŞLlYOR
DÉBUT DU CHAMPIONNAT À RACINE
RACINE YİNE KAZANDI ; SKOR 6-3
SECONDE VICTOIRE POUR RACINE : 6-3
Wallace sahadan çıkarken Racine 1-0 öne geçiyor!
Wallace disparaît, et les Belles mènent 1 à 0!
Burada Racine'de millet dans ediyor!
La foule est en délire ici, à Racine!
Burada Racine'de, Rockford bizim Güzeller karşısında 2-1 önde ve sıra son oyunda.
En direct, Rockford bat les Belles, 2 contre 1... et on en est à la 9e.
Racine, maçı 3-2 aldı ve finalleri kazandı!
Racine gagne par 3 à 2... le championnat du monde!
- Racine!
– Racine!
Biliyor musun? Kökenini biliyor musun? Ne demektir?
Vous connaissez la racine, ce que ça veut dire?
Bu ilişki dallanmaya başladı.
Notre relation prend racine.
Burada biraz daha kalırsan, koltukaltlarında mantar çıkacak.
Si tu restes ici plus longtemps, tu vas prendre racine.
Ramistan kiloquad kapasitesi, plazma enjektörü bölüm toplamı, karışım oranı çarpımının kare kökünün bir fonksiyonudur.
La capacité du ramistat kiloquad est une fonction, racine carrée de l'intermix multiplié par le quotient plasmique.
Deri tabakasının altındaki saç köklerine uygulanan bir protein solüsyonuyla ölü saç bezciklerini kurtarıyoruz.
Nous faisons revivre certains follicules morts. en appliquant. une solution à base de protéines à la racine des cheveux, sous le cuir chevelu.
Delirdin mi? Senin annen böceklere yem oldu.
Ta mère les bouffe par la racine!
Son zamanlarda erkek kardeşinize karşı çıkıyordunuz. Sizi daha yeni himayesine aldı. Ait olduğunuz yerde kalabilmek için, önce havanızı yumuşatmanız gerekiyor.
Vous vous êtes récemment soulevé contre votre frère, il vous a tout nouvellement replacé dans sa faveur et vous ne pourrez y prendre vraiment racine que si vous maintenez le beau temps.
Bazılarınız yanımızdaydı, bazılarınız daha doğmamıştı, bazılarınız da öldü!
Vous étiez là. Certains n'étaient pas nés. Et d'autres les mangent maintenant par la racine!
Ben iyiyim.
" Ni racine ni poussière, laisser libre cours aux lois,
Yaşadıkların sana tecrube kazandırdı. Yükünü indirmelisin.
"Ni racine ni poussière, laisser libre cours aux lois."
Kökeni bu.
C'est ça, la racine.
Tai Chi!
Ni racine ni poussière, laisser libre cours aux lois.